жазуу
գ-ել
գ___
գ-ե-
----
գրել
0
a-t-’--l 1
a_______ 1
a-t-’-a- 1
----------
ants’yal 1
Ал кат жазды.
Նա -ա-ա--գ--ց:
Ն_ ն____ գ____
Ն- ն-մ-կ գ-ե-:
--------------
Նա նամակ գրեց:
0
an-s’--l 1
a_______ 1
a-t-’-a- 1
----------
ants’yal 1
Ал кат жазды.
Նա նամակ գրեց:
ants’yal 1
Анан ал ачык кат жазды.
Ե- -ա ---------ց:
Ե_ ն_ բ____ գ____
Ե- ն- բ-ց-կ գ-ե-:
-----------------
Եվ նա բացիկ գրեց:
0
g-el
g___
g-e-
----
grel
Анан ал ачык кат жазды.
Եվ նա բացիկ գրեց:
grel
окуу
կ--դալ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
g--l
g___
g-e-
----
grel
Ал түстүү журнал окуду.
Ն- --ր--ւմ -ր -մս--ի--:
Ն_ կ______ է_ ա________
Ն- կ-ր-ո-մ է- ա-ս-գ-ր-:
-----------------------
Նա կարդում էր ամսագիրը:
0
g-el
g___
g-e-
----
grel
Ал түстүү журнал окуду.
Նա կարդում էր ամսագիրը:
grel
Анан ал китеп окуду.
Եվ ն--կ-ր-ո-- -ր-մ- ----:
Ե_ ն_ կ______ է_ մ_ գ____
Ե- ն- կ-ր-ո-մ է- մ- գ-ր-:
-------------------------
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
0
N--n-ma- --e-s’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
Анан ал китеп окуду.
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
Na namak grets’
алуу
վ----ել
վ______
վ-ր-ն-լ
-------
վերցնել
0
Na na-a- grets’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
алуу
վերցնել
Na namak grets’
Ал тамеки алды.
Ն- ---սիգա-ե- --ր---ց:
Ն_ մ_ ս______ վ_______
Ն- մ- ս-գ-ր-տ վ-ր-ր-ց-
----------------------
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
0
N----mak -ret-’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
Ал тамеки алды.
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
Na namak grets’
Ал бир кесим шоколад алды.
Նա ------ր-շոկոլ-- --րց--ց:
Ն_ մ_ կ___ շ______ վ_______
Ն- մ- կ-ո- շ-կ-լ-դ վ-ր-ր-ց-
---------------------------
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
0
Y----a -at-----gr--s’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
Ал бир кесим шоколад алды.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
Yev na bats’ik grets’
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон.
Ն- ա--ա-ատար-մ ---եղել- --կ-նա --վատ-ր--:
Ն_ ա__________ է_ ե____ ի__ ն_ հ_________
Ն- ա-հ-վ-տ-ր-մ է- ե-ե-, ի-կ ն- հ-վ-տ-ր-մ-
-----------------------------------------
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
0
Y-v n- --t---- -re-s’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
Yev na bats’ik grets’
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле.
Ն- ծ---լ էր ե--լ, ի---նա ջան---- է-:
Ն_ ծ____ է_ ե____ ի__ ն_ ջ______ է__
Ն- ծ-ւ-լ է- ե-ե-, ի-կ ն- ջ-ն-ս-ր է-:
------------------------------------
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
0
Y-v -a -a-s’-k-g-e--’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
Yev na bats’ik grets’
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу.
Ն----քա- -ր, իս--նա հ---ւս-:
Ն_ ա____ է__ ի__ ն_ հ_______
Ն- ա-ք-տ է-, ի-կ ն- հ-ր-ւ-տ-
----------------------------
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
0
ka-d-l
k_____
k-r-a-
------
kardal
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
kardal
Анын карыздан башка акчасы жок болчу.
Ն- -ող չուն-ր, -----ար-քե-:
Ն_ փ__ չ______ ա__ պ_______
Ն- փ-ղ չ-ւ-ե-, ա-լ պ-ր-ք-ր-
---------------------------
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
0
k-rd-l
k_____
k-r-a-
------
kardal
Анын карыздан башка акчасы жок болчу.
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
kardal
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон.
Նա -աջողու-յու--չ--ն-ր- ա-- -----դո-թ---ն:
Ն_ հ___________ չ______ ա__ ձ_____________
Ն- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-, ա-լ ձ-խ-ր-ո-թ-ո-ն-
------------------------------------------
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
0
k--dal
k_____
k-r-a-
------
kardal
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон.
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
kardal
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле.
Նա չ-ւ-ե- -աջ--ու--ու-- -յ- ---աջ-----յ--ն:
Ն_ չ_____ հ____________ ա__ ա______________
Ն- չ-ւ-ե- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-, ա-լ ա-հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-:
-------------------------------------------
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
0
Na -a-d-- e--am-a-i-y
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле.
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
Na kardum er amsagiry
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу.
Ն--գ------, --- ---ո-:
Ն_ գ__ չ___ ա__ դ_____
Ն- գ-հ չ-ր- ա-լ դ-գ-հ-
----------------------
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
0
N- --rdu- e----s-gi-y
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
Na kardum er amsagiry
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу.
Նա --ջ-նի---է-, ա-լ դ---խտ:
Ն_ ե______ չ___ ա__ դ______
Ն- ե-ջ-ն-կ չ-ր- ա-լ դ-բ-խ-:
---------------------------
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
0
Na ka-dum--r ----giry
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
Na kardum er amsagiry
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле.
Ն- -----ր-----է-- --- ----կրել-:
Ն_ հ________ չ___ ա__ հ_________
Ն- հ-մ-կ-ե-ի չ-ր- ա-լ հ-կ-կ-ե-ի-
--------------------------------
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
0
Y-v-na-kar-u--er----gir-’
Y__ n_ k_____ e_ m_ g____
Y-v n- k-r-u- e- m- g-r-’
-------------------------
Yev na kardum er mi girk’
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
Yev na kardum er mi girk’