Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   pt justificar alguma coisa 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [setenta e seis]

justificar alguma coisa 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (PT) Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? Porq---é-------o--i-ste? P_____ é q__ n__ v______ P-r-u- é q-e n-o v-e-t-? ------------------------ Porque é que não vieste? 0
Мен ооруп калдым. E--e----- do--t-. E_ e_____ d______ E- e-t-v- d-e-t-. ----------------- Eu estava doente. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. Eu nã- -im--o--ue---tava doe-t-. E_ n__ v__ p_____ e_____ d______ E- n-o v-m p-r-u- e-t-v- d-e-t-. -------------------------------- Eu não vim porque estava doente. 0
Эмне үчүн ал келген жок? Po---- é-q-e-e-a--------o? P_____ é q__ e__ n__ v____ P-r-u- é q-e e-a n-o v-i-? -------------------------- Porque é que ela não veio? 0
Ал чарчаган болчу. Ela esta-a -a-sa-a. E__ e_____ c_______ E-a e-t-v- c-n-a-a- ------------------- Ela estava cansada. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. Ela-n-o v-io-p----e e-t-va-c-n---a. E__ n__ v___ p_____ e_____ c_______ E-a n-o v-i- p-r-u- e-t-v- c-n-a-a- ----------------------------------- Ela não veio porque estava cansada. 0
Эмнеге ал келген жок? Por-u- é q---ele nã--v-i-? P_____ é q__ e__ n__ v____ P-r-u- é q-e e-e n-o v-i-? -------------------------- Porque é que ele não veio? 0
Анын каалоосу жок болчу. E-e --- -stav--c-m --ntad-. E__ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- --------------------------- Ele não estava com vontade. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. E-e--ão -e-o p--q-e n-o-es--va com vo--a--. E__ n__ v___ p_____ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o v-i- p-r-u- n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- ------------------------------------------- Ele não veio porque não estava com vontade. 0
Эмнеге келген жоксуңар? Porq-e é q-e-vocês--------r-m? P_____ é q__ v____ n__ v______ P-r-u- é q-e v-c-s n-o v-e-a-? ------------------------------ Porque é que vocês não vieram? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. O -oss---ar-o -stá av-ria-o. O n____ c____ e___ a________ O n-s-o c-r-o e-t- a-a-i-d-. ---------------------------- O nosso carro está avariado. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. Nó- -ã---i-mos-porque --n---o c--ro est--av--ia--. N__ n__ v_____ p_____ o n____ c____ e___ a________ N-s n-o v-e-o- p-r-u- o n-s-o c-r-o e-t- a-a-i-d-. -------------------------------------------------- Nós não viemos porque o nosso carro está avariado. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? Por--- - -ue -s-pesso-- não v--r-m? P_____ é q__ a_ p______ n__ v______ P-r-u- é q-e a- p-s-o-s n-o v-e-a-? ----------------------------------- Porque é que as pessoas não vieram? 0
Алар поездден кечигип калышты. E--s perd-r-- o---m-oio. E___ p_______ o c_______ E-e- p-r-e-a- o c-m-o-o- ------------------------ Eles perderam o comboio. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. El-s--ã--vie--- p----e-pe---ram-o -omb-io. E___ n__ v_____ p_____ p_______ o c_______ E-e- n-o v-e-a- p-r-u- p-r-e-a- o c-m-o-o- ------------------------------------------ Eles não vieram porque perderam o comboio. 0
Эмнеге келген жоксуң? Po--u- ----e nã--vi--te? P_____ é q__ n__ v______ P-r-u- é q-e n-o v-e-t-? ------------------------ Porque é que não vieste? 0
Мага уруксат берилген жок. N---pude. N__ p____ N-o p-d-. --------- Não pude. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. E----o-v-m-por-u----o----e. E_ n__ v__ p_____ n__ p____ E- n-o v-m p-r-u- n-o p-d-. --------------------------- Eu não vim porque não pude. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -