Сүйлөшмө

ky Багыт   »   ca Demanar el camí

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каталанча Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? O- é---’-fi-ina-----ur-sm-? O_ é_ l________ d_ t_______ O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? E-----r-a--ona- -n -la d--la---ut---v-st-? E_ p_____ d____ u_ p__ d_ l_ c_____ v_____ E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Es--ot re-erv-- -n------t-c-- -----el-aqu-? E_ p__ r_______ u__ h________ d______ a____ E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
Эски шаар кайда? O--és-la -i---- v-l-a? O_ é_ l_ c_____ v_____ O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
Собор кайда? On é- la-------a-? O_ é_ l_ c________ O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
Музей кайда? O- -s -- ---eu? O_ é_ e_ m_____ O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? O- --c---m---- ----lls? O_ p__ c______ s_______ O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? On p-c-------r-fl-rs? O_ p__ c______ f_____ O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? O---uc-c--pr-r--i--l---? O_ p__ c______ b________ O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
Порт кайда? O--é--el--o--? O_ é_ e_ p____ O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
Базар кайда? O- és--l mer-a-? O_ é_ e_ m______ O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
Сепил кайда? O- é- -l----t-ll? O_ é_ e_ c_______ O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
Тур качан башталат? Q--n ---en-a l---is-ta gu-ad-? Q___ c______ l_ v_____ g______ Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
Тур качан бүтөт? Quan s-a---a la v-s-t- ---ad-? Q___ s______ l_ v_____ g______ Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
Тур канчага созулат? Q-an- du-a-l- -i-------iad-? Q____ d___ l_ v_____ g______ Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
Мага немис тилин билген гид керек. V-l-r-- -n gu-- q-e-pa--i-a-----y. V______ u_ g___ q__ p____ a_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. Vo-d--a-un gui- -ue --rli -t----. V______ u_ g___ q__ p____ i______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. V---r-- un--u-- -u- par-- ---nc-s. V______ u_ g___ q__ p____ f_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -