Сүйлөшмө

ky Багыт   »   ru Ориентация

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

Oriyentatsiya

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча орусча Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? Г---тут---р-сти-------б-р-? Г__ т__ т____________ б____ Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-? --------------------------- Где тут туристическое бюро? 0
O--y-n--tsiya O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? У -ас--е--ай-ётся-для мен--к-р-- г-род-? У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______ У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-? ---------------------------------------- У Вас не найдётся для меня карты города? 0
O---en-ats--a O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Зде-ь---ж-о забро-----ат--н---р в го-ти--ц-? З____ м____ з____________ н____ в г_________ З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е- -------------------------------------------- Здесь можно забронировать номер в гостинице? 0
G-e t-t tu--st-chesko-- by-r-? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Эски шаар кайда? Г-е -т-рый----од? Г__ с_____ г_____ Г-е с-а-ы- г-р-д- ----------------- Где старый город? 0
Gde-t---tu---ti--e-ko-e-by-ro? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Собор кайда? Г-е--об-р? Г__ с_____ Г-е с-б-р- ---------- Где собор? 0
G----u- turistic-e--oy-------? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Музей кайда? Гд-----е-? Г__ м_____ Г-е м-з-й- ---------- Где музей? 0
U -----e-nay-ë--y--d-y- m--y--k--t--gorod-? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Маркаларды кайдан сатып алса болот? Гд---ож-о-----ть-почто-ы----р--? Г__ м____ к_____ п_______ м_____ Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и- -------------------------------- Где можно купить почтовые марки? 0
U ------ -ayd-tsya dl----e----k-r---g--od-? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Кайдан гүл сатып алса болот? Г-----ж---к-пит---вет-? Г__ м____ к_____ ц_____ Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы- ----------------------- Где можно купить цветы? 0
U-V-- n- --y---sya -ly- --n-a-k-r----or--a? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Билеттерди кайдан сатып алса болот? Гд--мо-н--к--и----р-езд--е-би-ет-? Г__ м____ к_____ п________ б______ Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-? ---------------------------------- Где можно купить проездные билеты? 0
Z-e-- ----n--z------r-v-t--no--r ---ostinitse? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Порт кайда? Гд- п--т? Г__ п____ Г-е п-р-? --------- Где порт? 0
Zd-sʹ --z--o-zab--n-ro-a-ʹ---m-r-v---st----se? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Базар кайда? Гд---ын--? Г__ р_____ Г-е р-н-к- ---------- Где рынок? 0
Z---- m-zhno -a-ron---va-ʹ----er-------ini-s-? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Сепил кайда? Где за-ок? Г__ з_____ Г-е з-м-к- ---------- Где замок? 0
Gde----ry--gorod? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Тур качан башталат? К-гд- н----а-т-я--кскур-и-? К____ н_________ э_________ К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я- --------------------------- Когда начинается экскурсия? 0
G-- st---y ---o-? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Тур качан бүтөт? К--д- ---а-чи-а-т-- -кс-урс--? К____ з____________ э_________ К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я- ------------------------------ Когда заканчивается экскурсия? 0
Gde -ta-y- g-r--? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Тур канчага созулат? Как--- п-о--лж--е-ь-ос-ь эк-кур-ии? К_____ п________________ э_________ К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и- ----------------------------------- Какова продолжительность экскурсии? 0
G---sob--? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Мага немис тилин билген гид керек. Я --те- бы-- х---ла -- -и-а,-г--о---е----о-неме---. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 0
G-----bo-? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. Я------ -- / хо---а -ы--ид-- --в--я-е---по-и-а-ьян-ки. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 0
Gd- s-bor? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Мага французча сүйлөгөн гид керек. Я-хо--л--ы - хо---а -- г-да, -ов---щ-г- по-франц---к-. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 0
G----u---? G__ m_____ G-e m-z-y- ---------- Gde muzey?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -