Сүйлөшмө

ky Илик жөндөмө   »   af Genitief

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

Илик жөндөмө

99 [nege en negentig]

Genitief

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы my-v-iendi- -e --t m_ v_______ s_ k__ m- v-i-n-i- s- k-t ------------------ my vriendin se kat 0
Менин досумдун ити my--r------e --nd m_ v_____ s_ h___ m- v-i-n- s- h-n- ----------------- my vriend se hond 0
Менин балдарымдын оюнчуктары my-ki-der- -e--p-e-g--d m_ k______ s_ s________ m- k-n-e-s s- s-e-l-o-d ----------------------- my kinders se speelgoed 0
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. Dit is----ko-l-ga--e----. D__ i_ m_ k______ s_ j___ D-t i- m- k-l-e-a s- j-s- ------------------------- Dit is my kollega se jas. 0
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. Di- -------ol--ga -e --t-r. D__ i_ m_ k______ s_ m_____ D-t i- m- k-l-e-a s- m-t-r- --------------------------- Dit is my kollega se motor. 0
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. D---is -y-ko----- s- we-k. D__ i_ m_ k______ s_ w____ D-t i- m- k-l-e-a s- w-r-. -------------------------- Dit is my kollega se werk. 0
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. Die he-- s--k---p i----. D__ h___ s_ k____ i_ a__ D-e h-m- s- k-o-p i- a-. ------------------------ Die hemp se knoop is af. 0
Гараждын ачкычы жок. D-e------h-is -e -leu--l--- ---. D__ m________ s_ s______ i_ w___ D-e m-t-r-u-s s- s-e-t-l i- w-g- -------------------------------- Die motorhuis se sleutel is weg. 0
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. D-e--aas s---ek-n--r is -t---end. D__ b___ s_ r_______ i_ s________ D-e b-a- s- r-k-n-a- i- s-u-k-n-. --------------------------------- Die baas se rekenaar is stukkend. 0
Кыздын ата-энеси ким? W-e--s di---eis-e ------r-? W__ i_ d__ m_____ s_ o_____ W-e i- d-e m-i-i- s- o-e-s- --------------------------- Wie is die meisie se ouers? 0
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? Ho- ko- -k-b- --ar -u-rs -e ---s? H__ k__ e_ b_ h___ o____ s_ h____ H-e k-m e- b- h-a- o-e-s s- h-i-? --------------------------------- Hoe kom ek by haar ouers se huis? 0
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. Di-----s -taan--a- die ----- v-n di--s-raat. D__ h___ s____ a__ d__ e____ v__ d__ s______ D-e h-i- s-a-n a-n d-e e-n-e v-n d-e s-r-a-. -------------------------------------------- Die huis staan aan die einde van die straat. 0
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? Wat-is---e-n-am -an d-- hoofsta- --- --i-s--l---? W__ i_ d__ n___ v__ d__ h_______ v__ S___________ W-t i- d-e n-a- v-n d-e h-o-s-a- v-n S-i-s-r-a-d- ------------------------------------------------- Wat is die naam van die hoofstad van Switserland? 0
Китептин аты кандай? Wa- i- --- -------a- d---b-ek? W__ i_ d__ t____ v__ d__ b____ W-t i- d-e t-t-l v-n d-e b-e-? ------------------------------ Wat is die titel van die boek? 0
Кошунанын балдарынын аттары ким? Wat--s --e---r- -- -ind--s-----am-? W__ i_ d__ b___ s_ k______ s_ n____ W-t i- d-e b-r- s- k-n-e-s s- n-m-? ----------------------------------- Wat is die bure se kinders se name? 0
Балдардын мектеп эс алуусу качан? W-nne-r--s -i- --nd-r- -e-sk---vak-nsi-? W______ i_ d__ k______ s_ s_____________ W-n-e-r i- d-e k-n-e-s s- s-o-l-a-a-s-e- ---------------------------------------- Wanneer is die kinders se skoolvakansie? 0
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? W-n-e-- -- d-e--o---r -e -pr-e-ure? W______ i_ d__ d_____ s_ s_________ W-n-e-r i- d-e d-k-e- s- s-r-e-u-e- ----------------------------------- Wanneer is die dokter se spreekure? 0
Музейдин иштөө сааттары кандай? W-- i---ie ----i---t-e -an --e--useu-? W__ i_ d__ o__________ v__ d__ m______ W-t i- d-e o-e-i-g-t-e v-n d-e m-s-u-? -------------------------------------- Wat is die openingstye van die museum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -