Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   nn Doble konjunksjonar

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjonar

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нинорск Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. Reisa-v-----n,--en---- s-i---m. R____ v__ f___ m__ f__ s_______ R-i-a v-r f-n- m-n f-r s-i-s-m- ------------------------------- Reisa var fin, men for slitsam. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. To-e---------si--,-me- -or fu--t. T____ v__ p_______ m__ f__ f_____ T-g-t v-r p-e-i-t- m-n f-r f-l-t- --------------------------------- Toget var presist, men for fullt. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. H----let-va- ----l--- -en -o- ----. H_______ v__ k_______ m__ f__ d____ H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n f-r d-r-. ----------------------------------- Hotellet var koseleg, men for dyrt. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. Han t-----ten----s-- --l-- -o--t. H__ t__ a____ b_____ e____ t_____ H-n t-k a-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tek anten bussen eller toget. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. Han----m a---n-i-k--ld,------ - -o--o---i-le-. H__ k___ a____ i k_____ e____ i m_____ t______ H-n k-e- a-t-n i k-e-d- e-l-r i m-r-o- t-d-e-. ---------------------------------------------- Han kjem anten i kveld, eller i morgon tidleg. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. H-- bu- --t-- --å---s el-er-p- hot-ll--. H__ b__ a____ h__ o__ e____ p_ h________ H-n b-r a-t-n h-å o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bur anten hjå oss eller på hotellet. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. Ho -r--a--------pa--k og e-gels-. H_ p_____ b___ s_____ o_ e_______ H- p-a-a- b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- --------------------------------- Ho pratar både spansk og engelsk. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. Ho---- -u-- både i -a---d-----o---n. H_ h__ b___ b___ i M_____ o_ L______ H- h-r b-d- b-d- i M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------ Ho har budd både i Madrid og London. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. H- --e-n-r-bå-e --an-a o- --g-a--. H_ k______ b___ S_____ o_ E_______ H- k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ---------------------------------- Ho kjenner både Spania og England. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. H---er --kje---rr- --m, me- la- -g. H__ e_ i____ b____ d___ m__ l__ ò__ H-n e- i-k-e b-r-e d-m- m-n l-t ò-. ----------------------------------- Han er ikkje berre dum, men lat òg. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. H- -r ---j------e----,---n-in-ell-gent ò-. H_ e_ i____ b____ f___ m__ i__________ ò__ H- e- i-k-e b-r-e f-n- m-n i-t-l-i-e-t ò-. ------------------------------------------ Ho er ikkje berre fin, men intelligent òg. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. Ho -rata---kkje----re -y--,--e--f-a-s- --. H_ p_____ i____ b____ t____ m__ f_____ ò__ H- p-a-a- i-k-e b-r-e t-s-, m-n f-a-s- ò-. ------------------------------------------ Ho pratar ikkje berre tysk, men fransk òg. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. Eg-spela------j---ia-o e--er gi-ar. E_ s_____ k_____ p____ e____ g_____ E- s-e-a- k-r-j- p-a-o e-l-r g-t-r- ----------------------------------- Eg spelar korkje piano eller gitar. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. E--d---a- ----j- v-l- el--- -a-ba. E_ d_____ k_____ v___ e____ s_____ E- d-n-a- k-r-j- v-l- e-l-r s-m-a- ---------------------------------- Eg dansar korkje vals eller samba. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. Eg--ik-r -or--------- -ll-- ba--e-t. E_ l____ k_____ o____ e____ b_______ E- l-k-r k-r-j- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------ Eg likar korkje opera eller ballett. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. D--sn--gar---u ---ba-- d----r ----u-fer--g. D_ s_______ d_ j______ d_ f__ e_ d_ f______ D- s-ø-g-r- d- j-b-a-, d- f-r e- d- f-r-i-. ------------------------------------------- Di snøggare du jobbar, di før er du ferdig. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. Di t-dleg-re--- -j--, -----d-e-are---- du --. D_ t________ d_ k____ d_ t________ k__ d_ g__ D- t-d-e-a-e d- k-e-, d- t-d-e-a-e k-n d- g-. --------------------------------------------- Di tidlegare du kjem, di tidlegare kan du gå. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. D- -l--- d- ---r--di -----b-kvem bl-- du. D_ e____ d_ b____ d_ m___ b_____ b___ d__ D- e-d-e d- b-i-, d- m-i- b-k-e- b-i- d-. ----------------------------------------- Di eldre du blir, di meir bekvem blir du. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -