Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   nn Doble konjunksjonar

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjonar

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нинорск Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. Re-s- -a- --n- me--f-r ----sa-. R____ v__ f___ m__ f__ s_______ R-i-a v-r f-n- m-n f-r s-i-s-m- ------------------------------- Reisa var fin, men for slitsam. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. To--- --- -r--i-t----n for --l-t. T____ v__ p_______ m__ f__ f_____ T-g-t v-r p-e-i-t- m-n f-r f-l-t- --------------------------------- Toget var presist, men for fullt. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. H--e-l-- var--o--le-,-m---for -yrt. H_______ v__ k_______ m__ f__ d____ H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n f-r d-r-. ----------------------------------- Hotellet var koseleg, men for dyrt. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. Han te- -nte- --ssen -lle--to---. H__ t__ a____ b_____ e____ t_____ H-n t-k a-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tek anten bussen eller toget. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. H-n kj-m--n----- kve--, -ll-r i --rgo--tid--g. H__ k___ a____ i k_____ e____ i m_____ t______ H-n k-e- a-t-n i k-e-d- e-l-r i m-r-o- t-d-e-. ---------------------------------------------- Han kjem anten i kveld, eller i morgon tidleg. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. H-n-bu- a--en-hj----s---ler p- ho--ll--. H__ b__ a____ h__ o__ e____ p_ h________ H-n b-r a-t-n h-å o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bur anten hjå oss eller på hotellet. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. H--pr-ta----de sp--sk -g--ng-l-k. H_ p_____ b___ s_____ o_ e_______ H- p-a-a- b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- --------------------------------- Ho pratar både spansk og engelsk. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. H--h-r -u-- bå-e - Ma--i- og --nd--. H_ h__ b___ b___ i M_____ o_ L______ H- h-r b-d- b-d- i M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------ Ho har budd både i Madrid og London. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. Ho ---nn-- -åde -p---a--g -ng-a-d. H_ k______ b___ S_____ o_ E_______ H- k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ---------------------------------- Ho kjenner både Spania og England. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. Han er-i--j- -e--e--u-,-men l----g. H__ e_ i____ b____ d___ m__ l__ ò__ H-n e- i-k-e b-r-e d-m- m-n l-t ò-. ----------------------------------- Han er ikkje berre dum, men lat òg. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. H---- i--je-be-r--f--,-me---nt--l-ge-- òg. H_ e_ i____ b____ f___ m__ i__________ ò__ H- e- i-k-e b-r-e f-n- m-n i-t-l-i-e-t ò-. ------------------------------------------ Ho er ikkje berre fin, men intelligent òg. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. H- pra-a-----je---rr- t--k- -en-fr-ns---g. H_ p_____ i____ b____ t____ m__ f_____ ò__ H- p-a-a- i-k-e b-r-e t-s-, m-n f-a-s- ò-. ------------------------------------------ Ho pratar ikkje berre tysk, men fransk òg. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. Eg---e----k-rk-e pian--e-l----itar. E_ s_____ k_____ p____ e____ g_____ E- s-e-a- k-r-j- p-a-o e-l-r g-t-r- ----------------------------------- Eg spelar korkje piano eller gitar. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. Eg da-s------k-- va-s e-l-r s---a. E_ d_____ k_____ v___ e____ s_____ E- d-n-a- k-r-j- v-l- e-l-r s-m-a- ---------------------------------- Eg dansar korkje vals eller samba. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. E--l-k---ko-kje-o-e---e-l-r-bal--t-. E_ l____ k_____ o____ e____ b_______ E- l-k-r k-r-j- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------ Eg likar korkje opera eller ballett. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. D--s-ø----- ---jobb-r, di -ø- ------fe-d--. D_ s_______ d_ j______ d_ f__ e_ d_ f______ D- s-ø-g-r- d- j-b-a-, d- f-r e- d- f-r-i-. ------------------------------------------- Di snøggare du jobbar, di før er du ferdig. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. Di t-d-e-ar- -- kje-- d- ---lega------ du---. D_ t________ d_ k____ d_ t________ k__ d_ g__ D- t-d-e-a-e d- k-e-, d- t-d-e-a-e k-n d- g-. --------------------------------------------- Di tidlegare du kjem, di tidlegare kan du gå. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. D---ldr- du-blir- -i--ei- bekv-m--li----. D_ e____ d_ b____ d_ m___ b_____ b___ d__ D- e-d-e d- b-i-, d- m-i- b-k-e- b-i- d-. ----------------------------------------- Di eldre du blir, di meir bekvem blir du. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -