Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   sv På väg

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [trettiosju]

På väg

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. H-n å--- -e--m-----y-e-n. H__ å___ m__ m___________ H-n å-e- m-d m-t-r-y-e-n- ------------------------- Han åker med motorcykeln. 0
Ал велосипед тээп жүрөт. Ha--å-e- m-- -yke-n. H__ å___ m__ c______ H-n å-e- m-d c-k-l-. -------------------- Han åker med cykeln. 0
Ал жөө бара жатат. Han går----- -o-s. H__ g__ t___ f____ H-n g-r t-l- f-t-. ------------------ Han går till fots. 0
Ал кеме менен барат. Ha---k-r--e- far-y---. H__ å___ m__ f________ H-n å-e- m-d f-r-y-e-. ---------------------- Han åker med fartyget. 0
Ал кайык менен барат. H-- å--r med---t--. H__ å___ m__ b_____ H-n å-e- m-d b-t-n- ------------------- Han åker med båten. 0
Ал сүзөт. Ha----m-ar. H__ s______ H-n s-m-a-. ----------- Han simmar. 0
Бул жерде коркунучтуубу? Är---t-f-rl-gt h-r? Ä_ d__ f______ h___ Ä- d-t f-r-i-t h-r- ------------------- Är det farligt här? 0
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Ä-------a-ligt-a----i-t- ----m? Ä_ d__ f______ a__ l____ e_____ Ä- d-t f-r-i-t a-t l-f-a e-s-m- ------------------------------- Är det farligt att lifta ensam? 0
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Ä- --- -a----t -t- ---ut-oc- g--på--ä-te-n-? Ä_ d__ f______ a__ g_ u_ o__ g_ p_ n________ Ä- d-t f-r-i-t a-t g- u- o-h g- p- n-t-e-n-? -------------------------------------------- Är det farligt att gå ut och gå på nätterna? 0
Биз адашып калдык. Vi------ör--v---e. V_ h__ k___ v_____ V- h-r k-r- v-l-e- ------------------ Vi har kört vilse. 0
Биз туура эмес жолдо баратабыз. Vi---r-kommi- -å---l -äg. V_ h__ k_____ p_ f__ v___ V- h-r k-m-i- p- f-l v-g- ------------------------- Vi har kommit på fel väg. 0
Биз артка кайрылышыбыз керек. V--m--te -ka-ti--b-k-. V_ m____ å__ t________ V- m-s-e å-a t-l-b-k-. ---------------------- Vi måste åka tillbaka. 0
Бул жерде кайда токтотсо болот? V---kan ma-----ker- -ä-? V__ k__ m__ p______ h___ V-r k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------ Var kan man parkera här? 0
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Fi--s ----nå--n-p--k---ngsp-a---h-r? F____ d__ n____ p______________ h___ F-n-s d-t n-g-n p-r-e-i-g-p-a-s h-r- ------------------------------------ Finns det någon parkeringsplats här? 0
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? H-r-läng---an---n-par---- --r? H__ l____ k__ m__ p______ h___ H-r l-n-e k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------------ Hur länge kan man parkera här? 0
Сиз лыжа тебесизби? Å-------s-id--? Å___ n_ s______ Å-e- n- s-i-o-? --------------- Åker ni skidor? 0
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? Å--r ni -p--me- -k-dl--t-n? Å___ n_ u__ m__ s__________ Å-e- n- u-p m-d s-i-l-f-e-? --------------------------- Åker ni upp med skidliften? 0
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? Ka- -an lå-- --i--- h-r? K__ m__ l___ s_____ h___ K-n m-n l-n- s-i-o- h-r- ------------------------ Kan man låna skidor här? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -