Сүйлөшмө

ky Чет тилдерди үйрөнүү   »   hu Idegen nyelveket tanulni

23 [жыйырма үч]

Чет тилдерди үйрөнүү

Чет тилдерди үйрөнүү

23 [huszonhárom]

Idegen nyelveket tanulni

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча венгерче Ойноо Дагы
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? H-l -a-u----- -pan-----? H__ t_____ ö_ s_________ H-l t-n-l- ö- s-a-y-l-l- ------------------------ Hol tanult ön spanyolul? 0
Сиз португал тилин дагы билесизби? P-r--gá--- ---tu-? P_________ i_ t___ P-r-u-á-u- i- t-d- ------------------ Portugálul is tud? 0
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. I------s o-as-ul ---tud-k va--mi-. I____ é_ o______ i_ t____ v_______ I-e-, é- o-a-z-l i- t-d-k v-l-m-t- ---------------------------------- Igen, és olaszul is tudok valamit. 0
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. Ú-y--éle-,-ön-na---- j-- be-zél. Ú__ v_____ ö_ n_____ j__ b______ Ú-y v-l-m- ö- n-g-o- j-l b-s-é-. -------------------------------- Úgy vélem, ön nagyon jól beszél. 0
Бул тилдер абдан окшош. A n--l-ek-m-g-e----sen has--ló--. A n______ m___________ h_________ A n-e-v-k m-g-e-e-ő-e- h-s-n-ó-k- --------------------------------- A nyelvek meglehetősen hasonlóak. 0
Мен аларды жакшы түшүнөм. J---me---ud-m é---------. J__ m__ t____ é_____ ö___ J-l m-g t-d-m é-t-n- ö-t- ------------------------- Jól meg tudom érteni önt. 0
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. De b-sz-l---é- --n--n----. D_ b_______ é_ í___ n_____ D- b-s-é-n- é- í-n- n-h-z- -------------------------- De beszélni és írni nehéz. 0
Мен дагы көп ката кетирем. M---sok---h-bá-om. M__ s____ h_______ M-g s-k-t h-b-z-m- ------------------ Még sokat hibázom. 0
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. K---- -i--i- -----s-- -- --g--. K____ m_____ j_______ k_ e_____ K-r-m m-n-i- j-v-t-o- k- e-g-m- ------------------------------- Kérem mindig javítson ki engem. 0
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. A-k--jt--e----szen j-. A k_______ e______ j__ A k-e-t-s- e-é-z-n j-. ---------------------- A kiejtése egészen jó. 0
Сизде бир аз акцент бар. Eg- --s ak-entusa v-n. E__ k__ a________ v___ E-y k-s a-c-n-u-a v-n- ---------------------- Egy kis akcentusa van. 0
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. Fe-is-e-he-ő, -ogy honnan --á-mazi-. F____________ h___ h_____ s_________ F-l-s-e-h-t-, h-g- h-n-a- s-á-m-z-k- ------------------------------------ Felismerhető, hogy honnan származik. 0
Сиздин эне тилиңиз кайсы? M- a- --y-n--lv-? M_ a_ a__________ M- a- a-y-n-e-v-? ----------------- Mi az anyanyelve? 0
Сиз тил курстарына барасызбы? Nyelvt----ly---- -á-? N_______________ j___ N-e-v-a-f-l-a-r- j-r- --------------------- Nyelvtanfolyamra jár? 0
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? Mi--en t-n--n------a-z-á-? M_____ t_________ h_______ M-l-e- t-n-ö-y-e- h-s-n-l- -------------------------- Milyen tankönyvet használ? 0
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. P--la-a--y-l-g n-- --d-m,--og--h--ják. P_____________ n__ t_____ h___ h______ P-l-a-a-n-i-a- n-m t-d-m- h-g- h-v-á-. -------------------------------------- Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják. 0
Мен атын эстей албай жатам. Nem -----s-e----a-c---. N__ j__ e______ a c____ N-m j-t e-z-m-e a c-m-. ----------------------- Nem jut eszembe a címe. 0
Мен муну унутуп калдым. E---lejte--e-. E_____________ E-f-l-j-e-t-m- -------------- Elfelejtettem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -