Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   hu A hotelban – érkezés

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [huszonhét]

A hotelban – érkezés

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча венгерче Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? V-n-eg----a-ad--z-b--uk? V__ e__ s_____ s________ V-n e-y s-a-a- s-o-á-u-? ------------------------ Van egy szabad szobájuk? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. Fo-la---m egy --o-á-. F________ e__ s______ F-g-a-t-m e-y s-o-á-. --------------------- Foglaltam egy szobát. 0
Менин атым Мюллер. A--evem--ül---. A n____ M______ A n-v-m M-l-e-. --------------- A nevem Müller. 0
Мага бир бөлмө керек. Sz---é-e--v-- e---egyá-yas---o-ár-. S________ v__ e__ e_______ s_______ S-ü-s-g-m v-n e-y e-y-g-a- s-o-á-a- ----------------------------------- Szükségem van egy egyágyas szobára. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Sz-k-é-em---n--gy-ké-á---- s----ra. S________ v__ e__ k_______ s_______ S-ü-s-g-m v-n e-y k-t-g-a- s-o-á-a- ----------------------------------- Szükségem van egy kétágyas szobára. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? Men--i-- -erül-- sz--a éj-z---nk-n-? M_______ k____ a s____ é____________ M-n-y-b- k-r-l a s-o-a é-s-a-á-k-n-? ------------------------------------ Mennyibe kerül a szoba éjszakánként? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. S-e-e--é- egy-s-o-át-fürd--zobá--l. S________ e__ s_____ f_____________ S-e-e-n-k e-y s-o-á- f-r-ő-z-b-v-l- ----------------------------------- Szeretnék egy szobát fürdőszobával. 0
Мага душу бар бөлмө керек. Sz---t-é---gy -zo--- -----yzóv--. S________ e__ s_____ z___________ S-e-e-n-k e-y s-o-á- z-h-n-z-v-l- --------------------------------- Szeretnék egy szobát zuhanyzóval. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? L-th-tná- a s-obá-? L________ a s______ L-t-a-n-m a s-o-á-? ------------------- Láthatnám a szobát? 0
Бул жерде гараж барбы? Va---t--gará-s? V__ i__ g______ V-n i-t g-r-z-? --------------- Van itt garázs? 0
Бул жерде сейф барбы? V-- it--p-----sze-ré--? V__ i__ p______________ V-n i-t p-n-é-s-e-r-n-? ----------------------- Van itt páncélszekrény? 0
Бул жерде факс барбы? Van itt -el-f-x? V__ i__ t_______ V-n i-t t-l-f-x- ---------------- Van itt telefax? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. J----i----em-a -z-bát. J__ k_______ a s______ J-, k-v-s-e- a s-o-á-. ---------------------- Jó, kiveszem a szobát. 0
Ачкычтар бул жерде. I-t--an--- a---lc-o-. I__ v_____ a k_______ I-t v-n-a- a k-l-s-k- --------------------- Itt vannak a kulcsok. 0
Мына менин жүгүм. Itt--an-a -somagom. I__ v__ a c________ I-t v-n a c-o-a-o-. ------------------- Itt van a csomagom. 0
Эртең мененки тамак канчада? H--y óra--r-van -e---l-? H___ ó_____ v__ r_______ H-n- ó-a-o- v-n r-g-e-i- ------------------------ Hány órakor van reggeli? 0
Түшкү тамак канчада? H--y--r--o- v-n-e---? H___ ó_____ v__ e____ H-n- ó-a-o- v-n e-é-? --------------------- Hány órakor van ebéd? 0
Кечки тамак канчада? H-ny---a--r --n----s---? H___ ó_____ v__ v_______ H-n- ó-a-o- v-n v-c-o-a- ------------------------ Hány órakor van vacsora? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -