Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   id Di Hotel – Kedatangan

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [dua puluh tujuh]

Di Hotel – Kedatangan

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча индонезияча Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? Apa-ah --d- -e-i---- ka--- kos--g? A_____ A___ m_______ k____ k______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- k-m-r k-s-n-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki kamar kosong? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. Sa-a --d-- m-----k-- r--er--s----tu- s-tu--a---. S___ s____ m________ r________ u____ s___ k_____ S-y- s-d-h m-l-k-k-n r-s-r-a-i u-t-k s-t- k-m-r- ------------------------------------------------ Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar. 0
Менин атым Мюллер. N-m- s--a -ül--r. N___ s___ M______ N-m- s-y- M-l-e-. ----------------- Nama saya Müller. 0
Мага бир бөлмө керек. S-ya-bu-u- ka----u--u- ---u-----g. S___ b____ k____ u____ s___ o_____ S-y- b-t-h k-m-r u-t-k s-t- o-a-g- ---------------------------------- Saya butuh kamar untuk satu orang. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. S--a-butu----m-----tu--d----ra-g. S___ b____ k____ u____ d__ o_____ S-y- b-t-h k-m-r u-t-k d-a o-a-g- --------------------------------- Saya butuh kamar untuk dua orang. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? B--apa ha--a--amar-pe- -a---? B_____ h____ k____ p__ m_____ B-r-p- h-r-a k-m-r p-r m-l-m- ----------------------------- Berapa harga kamar per malam? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. Sa-a--n--- kam-- --ng-- -a-ar ---di. S___ i____ k____ d_____ k____ m_____ S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- k-m-r m-n-i- ------------------------------------ Saya ingin kamar dengan kamar mandi. 0
Мага душу бар бөлмө керек. S--a in-in--a-ar----gan -a---r------. S___ i____ k____ d_____ p_______ a___ S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- p-n-u-a- a-r- ------------------------------------- Saya ingin kamar dengan pancuran air. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? B-sak-h s-ya -el--a- ka-a-n-a? B______ s___ m______ k________ B-s-k-h s-y- m-l-h-t k-m-r-y-? ------------------------------ Bisakah saya melihat kamarnya? 0
Бул жерде гараж барбы? Apa-a--a---garas- d- si-i? A_____ a__ g_____ d_ s____ A-a-a- a-a g-r-s- d- s-n-? -------------------------- Apakah ada garasi di sini? 0
Бул жерде сейф барбы? A---a---d- k-t-k-d--o-i- -i---n-? A_____ a__ k____ d______ d_ s____ A-a-a- a-a k-t-k d-p-s-t d- s-n-? --------------------------------- Apakah ada kotak deposit di sini? 0
Бул жерде факс барбы? A--kah-----me-i---a-- -i--i--? A_____ a__ m____ f___ d_ s____ A-a-a- a-a m-s-n f-k- d- s-n-? ------------------------------ Apakah ada mesin faks di sini? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. B-ikla-,-s--- ambil-k-ma---tu. B_______ s___ a____ k____ i___ B-i-l-h- s-y- a-b-l k-m-r i-u- ------------------------------ Baiklah, saya ambil kamar itu. 0
Ачкычтар бул жерде. In--------y-. I__ k________ I-i k-n-i-y-. ------------- Ini kuncinya. 0
Мына менин жүгүм. I-i -o-----a--. I__ k____ s____ I-i k-p-r s-y-. --------------- Ini koper saya. 0
Эртең мененки тамак канчада? J-----ra-- -ak----nt---s-r--a-? J__ b_____ w____ u____ s_______ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k s-r-p-n- ------------------------------- Jam berapa waktu untuk sarapan? 0
Түшкү тамак канчада? J-----r-pa w--t------k -a-----iang? J__ b_____ w____ u____ m____ s_____ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n s-a-g- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan siang? 0
Кечки тамак канчада? Ja--be-a-a-wakt- u-tu- m--a--ma--m? J__ b_____ w____ u____ m____ m_____ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n m-l-m- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan malam? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -