Hol tanult ön spanyolul?
И-п-н-тил-н---й-а- ----ндүң-з?
И____ т____ к_____ ү__________
И-п-н т-л-н к-й-а- ү-р-н-ү-ү-?
------------------------------
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
0
Çet--il--r-- -yrön-ü
Ç__ t_______ ü______
Ç-t t-l-e-d- ü-r-n-ü
--------------------
Çet tilderdi üyrönüü
Hol tanult ön spanyolul?
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
Çet tilderdi üyrönüü
Portugálul is tud?
Сиз -ор--г-л ---ин дагы-би--си-б-?
С__ п_______ т____ д___ б_________
С-з п-р-у-а- т-л-н д-г- б-л-с-з-и-
----------------------------------
Сиз португал тилин дагы билесизби?
0
Çe----l--r-i üyrön-ü
Ç__ t_______ ü______
Ç-t t-l-e-d- ü-r-n-ü
--------------------
Çet tilderdi üyrönüü
Portugálul is tud?
Сиз португал тилин дагы билесизби?
Çet tilderdi üyrönüü
Igen, és olaszul is tudok valamit.
О--а- --н -агы --р а--ит-----т-ли------йлө----а-.
О____ м__ д___ б__ а_ и_____ т______ с_____ а____
О-б-, м-н д-г- б-р а- и-а-и- т-л-н-е с-й-ө- а-а-.
-------------------------------------------------
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
0
İ--an --l----a-da--üyrö-d---z?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Igen, és olaszul is tudok valamit.
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
Менимче, -и--аб-ан -а--ы-сү-лөйс-з.
М_______ с__ а____ ж____ с_________
М-н-м-е- с-з а-д-н ж-к-ы с-й-ө-с-з-
-----------------------------------
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
0
İ--a- t---------a--üy-öndü-üz?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
Б-- -илдер а-да---кшо-.
Б__ т_____ а____ о_____
Б-л т-л-е- а-д-н о-ш-ш-
-----------------------
Бул тилдер абдан окшош.
0
İ--a----l---k-y--n--yröndü---?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
Бул тилдер абдан окшош.
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Jól meg tudom érteni önt.
Ме---ла-д--жа-шы түшү-ө-.
М__ а_____ ж____ т_______
М-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-м-
-------------------------
Мен аларды жакшы түшүнөм.
0
S------t-g-l-tili- d-g- bi----zb-?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Jól meg tudom érteni önt.
Мен аларды жакшы түшүнөм.
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
De beszélni és írni nehéz.
Бирок сү-лө-, ----- -----.
Б____ с______ ж____ к_____
Б-р-к с-й-ө-, ж-з-у к-й-н-
--------------------------
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
0
S-z-port-ga--t---n-da-- ---esizb-?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
De beszélni és írni nehéz.
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Még sokat hibázom.
М-н дагы кө---ат---е-и---.
М__ д___ к__ к___ к_______
М-н д-г- к-п к-т- к-т-р-м-
--------------------------
Мен дагы көп ката кетирем.
0
Siz ---tug-l tilin ---- b--esi-bi?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Még sokat hibázom.
Мен дагы көп ката кетирем.
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Kérem mindig javítson ki engem.
С-----ч, м-н- ар д-йы---ң----з.
С_______ м___ а_ д____ о_______
С-р-н-ч- м-н- а- д-й-м о-д-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
0
Ooba----n da-------az i--li-a t--inde-süyl-- -lam.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
Kérem mindig javítson ki engem.
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
A kiejtése egészen jó.
С-зд-н--ө-д-рд- ай-у---з ж--и-тү- --ңг--л-- жак--.
С_____ с_______ а_______ ж_______ д________ ж_____
С-з-и- с-з-ө-д- а-т-у-у- ж-т-ш-ү- д-ң-э-л-е ж-к-ы-
--------------------------------------------------
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
0
O-b-- men -------r-az ita-----til---- -üyl-- -lam.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
A kiejtése egészen jó.
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
Egy kis akcentusa van.
Сиз-- би---- ак--нт-б-р.
С____ б__ а_ а_____ б___
С-з-е б-р а- а-ц-н- б-р-
------------------------
Сизде бир аз акцент бар.
0
O--a--m-n---g---ir a- itali-- t-l-nd-----l---a---.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
Egy kis akcentusa van.
Сизде бир аз акцент бар.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
Felismerhető, hogy honnan származik.
С------да---е--------ди-у-уу-а бо--т.
С__ к_____ к___________ у_____ б_____
С-з к-й-а- к-л-е-и-и-д- у-у-г- б-л-т-
-------------------------------------
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
0
M--imç-,-s-z -------akşı ---l-ysüz.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Felismerhető, hogy honnan származik.
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Mi az anyanyelve?
С-зди------тили-и- к-й-ы?
С_____ э__ т______ к_____
С-з-и- э-е т-л-ң-з к-й-ы-
-------------------------
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
0
Me----e- si--a-d----a--ı s-----süz.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Mi az anyanyelve?
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Nyelvtanfolyamra jár?
С---т-л--у-с-а---а-б-расы---?
С__ т__ к_________ б_________
С-з т-л к-р-т-р-н- б-р-с-з-ы-
-----------------------------
Сиз тил курстарына барасызбы?
0
Men--çe- s-z----an-jak-ı sü--öy--z.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Nyelvtanfolyamra jár?
Сиз тил курстарына барасызбы?
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Milyen tankönyvet használ?
Сиз-к-й-- оку--к--еби- к-----о-у-?
С__ к____ о___ к______ к__________
С-з к-й-ы о-у- к-т-б-н к-л-о-о-у-?
----------------------------------
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
0
B-l tilder-a--an--kşoş.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
Milyen tankönyvet használ?
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
Bul tilder abdan okşoş.
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
М-- а--р--мн- --п-----ар-н-билб--м.
М__ а___ э___ д__ а_______ б_______
М-н а-ы- э-н- д-п а-а-а-ы- б-л-е-м-
-----------------------------------
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
0
B-l----d----b----okşo-.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
Bul tilder abdan okşoş.
Nem jut eszembe a címe.
М-- -т-н-эс-е-----а- ж--ам.
М__ а___ э____ а____ ж_____
М-н а-ы- э-т-й а-б-й ж-т-м-
---------------------------
Мен атын эстей албай жатам.
0
Bu--t-l-e- ---an ---o-.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
Nem jut eszembe a címe.
Мен атын эстей албай жатам.
Bul tilder abdan okşoş.
Elfelejtettem.
Ме--м-ну----т----а-дым.
М__ м___ у_____ к______
М-н м-н- у-у-у- к-л-ы-.
-----------------------
Мен муну унутуп калдым.
0
Me- -l-rd- jak-- tüşü-öm.
M__ a_____ j____ t_______
M-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-m-
-------------------------
Men alardı jakşı tüşünöm.
Elfelejtettem.
Мен муну унутуп калдым.
Men alardı jakşı tüşünöm.