Hol tanult ön spanyolul?
आप-े -----ी -ह-- से-सी-ी?
आ__ स्__ क_ से सी__
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
v----h-e--haa-h--n---ek--na
v_______ b________ s_______
v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n-
---------------------------
videshee bhaashaen seekhana
Hol tanult ön spanyolul?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
videshee bhaashaen seekhana
Portugálul is tud?
क्य---प --र्-गा---भी जा-त- --ज-नती----?
क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
v---sh-- b--a-h-en--e--h-na
v_______ b________ s_______
v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n-
---------------------------
videshee bhaashaen seekhana
Portugálul is tud?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
videshee bhaashaen seekhana
Igen, és olaszul is tudok valamit.
जी--ाँ- औ------थोड- ----ट-लि-न-भी-ज---- / --नती हूँ
जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
aa--n- sp--ee----aan-s- s-e-hee?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
Igen, és olaszul is tudok valamit.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
aapane spenee kahaan se seekhee?
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
म-झ- ल--ा-है आप-बहुत---्-ा-ब-----/--ोलती-ह-ं
मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
aa-a-e s---e----h-an-se---e--ee?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
aapane spenee kahaan se seekhee?
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
ये -ा-ाए- --ु--एक-ज----हैं
ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
a-pa-e sp-n-e ka--an--e se-----?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
aapane spenee kahaan se seekhee?
Jól meg tudom érteni önt.
मैं---को अ--छी---ह -े-स---सकता ----ती -ूँ
मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
k-a-a-p---r---a---- b---------te-/-jaana-ee---i-?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Jól meg tudom érteni önt.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
De beszélni és írni nehéz.
ल--िन -ो-न--और --ख-ा क-ि---ै
ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
k-a-aa- pur----a-e--b--e-j-a--t- - --an---e----n?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
De beszélni és írni nehéz.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Még sokat hibázom.
मै---------ई-ग-तियाँ --त- - ---ी--ूँ
मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
kya-aap---r-a-aa-e- ---e -a-nate-- ---natee-ha--?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Még sokat hibázom.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Kérem mindig javítson ki engem.
कृ-य- म-र- -लत---- ह-ेश---ी-----िए
कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
j------n, --r-m-in t--de----e -ta-liy-- -he-------ta---j-anate--ho-n
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Kérem mindig javítson ki engem.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
A kiejtése egészen jó.
आ--ा ----ा-- अच--ा -ै
आ__ उ____ अ__ है
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
jee-ha--,---r--ain --odee -e---taa--y----hee ja-n-t- - -a--a-ee--oon
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
A kiejtése egészen jó.
आपका उच्चारण अच्छा है
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Egy kis akcentusa van.
आ- थोड़- -े-स-वर-घात-से-बोलत---ैं
आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
j-----a-- a----a-------e--see ita--i--n-b------a-a-a / --a------ho-n
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Egy kis akcentusa van.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Felismerhető, hogy honnan származik.
आ- --ा- -----ं -ह-पता-ल--- है
आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
mujh- -ag--- h---aa---ahut-a--c-ha --l--e-- --l------a-n
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Felismerhető, hogy honnan származik.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Mi az anyanyelve?
आ--- -ातृभ-षा क--ा ह-?
आ__ मा___ क्_ है_
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
mu-he-lagata --------b-hu- --h---a b-late-/ ----t------n
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Mi az anyanyelve?
आपकी मातृभाषा क्या है?
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Nyelvtanfolyamra jár?
क-य- आप--ाष- क- ------ठ-यक-र---र र---/--ह--ह--?
क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
m--h- -ag--- -a- -----a--t ----h----o--te / -o-a--- hain
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Nyelvtanfolyamra jár?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Milyen tankönyvet használ?
आप क-न-सी पुस्-क-इस्त-माल----रह--/-र-ी-ह--?
आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
ye -h-as---- -ahut e-----s---ha-n
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Milyen tankönyvet használ?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
उ-क- न-म म-झ--इस---य याद-नहीं--ै
उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
y----aa--ae- --hu---k -aise- ---n
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Nem jut eszembe a címe.
म--े -- --- -सका -ाम -ा- नही- आ --- -ै
मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
ye--haa----- bah-t--- --is-e-hain
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Nem jut eszembe a címe.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Elfelejtettem.
मै- भू- ग-ा --ग-ी
मैं भू_ ग_ / ग_
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
mai---na---a--ch-ee tarah se sa-a-h----ata / s-katee-h-on
m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Elfelejtettem.
मैं भूल गया / गयी
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon