Muszáj volt mentőt hívnod?
क-य--तुम्-ें-अस-पत-ल गा-ी--ुल--ी ---?
क्_ तु__ अ____ गा_ बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं अ-्-त-ल ग-ड़- ब-ल-न- प-ी-
-------------------------------------
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
0
b--ot---al 2
b_________ 2
b-o-t-k-a- 2
------------
bhootakaal 2
Muszáj volt mentőt hívnod?
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
bhootakaal 2
Muszáj volt az orvost hívnod?
क--ा----्--ं -ॉ---- क- बुल--ा-प--?
क्_ तु__ डॉ___ को बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं ड-क-ट- क- ब-ल-न- प-ा-
----------------------------------
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
0
b-o-t-k-al-2
b_________ 2
b-o-t-k-a- 2
------------
bhootakaal 2
Muszáj volt az orvost hívnod?
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
bhootakaal 2
Muszáj volt a rendőrséget hívnod?
क-य---ु-्ह-ं पु--स बुल--ी-पड़ी?
क्_ तु__ पु__ बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं प-ल-स ब-ल-न- प-ी-
------------------------------
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
0
k-------en-a--a-aal-g---ee-b-l-ane---ad-e?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Muszáj volt a rendőrséget hívnod?
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Megvan a telefonszám? Az előbb még megvolt.
क्य- आपके प-----लीफ--------है?-अभ--म-रे-प-स-था
क्_ आ__ पा_ टे___ नं__ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न न-ब- ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
0
k-- tu-hen -sp-t--- gaad-e-bul--n--------?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Megvan a telefonszám? Az előbb még megvolt.
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Megvan a cím? Az előbb még megvolt.
क्-ा आपक---ा----ा -----भी म--- -----ा
क्_ आ__ पा_ प_ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स प-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
-------------------------------------
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
0
k-a--u-he- aspa---l-----e--bulaa-e- --d-e?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Megvan a cím? Az előbb még megvolt.
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Megvan a várostérkép? Az előbb még megvolt.
क्य- आपक- पा- --र----नक-श- ह-- -भ---े----ा- -ा
क्_ आ__ पा_ श__ का न__ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स श-र क- न-्-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
0
k---t-m--n ----a- -o-b-l-a-- p---?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Megvan a várostérkép? Az előbb még megvolt.
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Pontosan jött? Nem tudott pontosan jönni.
क्य---ह-स-- प------ व----य-पर----ं-----ा
क्_ व_ स__ प_ आ__ व_ स__ प_ न_ आ स_
क-य- व- स-य प- आ-ा- व- स-य प- न-ी- आ स-ा
----------------------------------------
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
0
ky- t-m-en--o---- -o --l-a---p-da?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Pontosan jött? Nem tudott pontosan jönni.
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Megtalálta az utat? Nem tudta megtalálni az utat.
क्या उ-को--ास-त- म-- गया--ा?--स-ो---स-ता -ह-ं--िला
क्_ उ__ रा__ मि_ ग_ था_ उ__ रा__ न_ मि_
क-य- उ-क- र-स-त- म-ल ग-ा थ-? उ-क- र-स-त- न-ी- म-ल-
--------------------------------------------------
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
0
kya--um-e-----t-r -o -ul-a-a pad-?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Megtalálta az utat? Nem tudta megtalálni az utat.
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Megértett téged? Nem tudott megérteni.
क्----ह स---ग-ा--व---मझ-न--ं -का
क्_ व_ स__ ग__ व_ स__ न_ स_
क-य- व- स-झ ग-ा- व- स-झ न-ी- स-ा
--------------------------------
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
0
ky- tum-e--p--i----laane- pa--e?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Megértett téged? Nem tudott megérteni.
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Miért nem tudtál pontosan jönni?
तु- स-य -र क-य-ं-न--- आ---े?
तु_ स__ प_ क्_ न_ आ स__
त-म स-य प- क-य-ं न-ी- आ स-े-
----------------------------
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
0
ky- --m----p--is-b-l-anee pad-e?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Miért nem tudtál pontosan jönni?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Miért nem tudtad megtalálni az utat?
तुम्-ें------ा--्य-ं-न-ीं----ा?
तु__ रा__ क्_ न_ मि__
त-म-ह-ं र-स-त- क-य-ं न-ी- म-ल-?
-------------------------------
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
0
k-a ---he- ---is b------e p-d--?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Miért nem tudtad megtalálni az utat?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Miért nem tudtad őt megérteni?
तु--उस----म- ---ों न-ी--सक-?
तु_ उ__ स__ क्_ न_ स__
त-म उ-क- स-झ क-य-ं न-ी- स-े-
----------------------------
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
0
ky- -ap------as --leeph-- n--b-r-h-i--abh-- -ere-p-as t-a
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Miért nem tudtad őt megérteni?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nem tudtam pontosan jönni, mert nem jött busz.
म-ं स-- पर-नही- - स-ा /--की ---ों-- को- -- न-ीं--ी
मैं स__ प_ न_ आ स_ / स_ क्__ को_ ब_ न_ थी
म-ं स-य प- न-ी- आ स-ा / स-ी क-य-ं-ि क-ई ब- न-ी- थ-
--------------------------------------------------
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
0
ky- ---a-e ---- t-l-e-ho--nam--r-ha-?-abh-e-me-e-p--s---a
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nem tudtam pontosan jönni, mert nem jött busz.
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nem tudtam megtalálni az utat, mert nem volt várostérképem.
म-झे---स्त- नह-ं--िल--क------ंकि---रे-पास-शहर-क--न-्शा-न--ं -ा
मु_ रा__ न_ मि_ स_ क्__ मे_ पा_ श__ का न__ न_ था
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल स-ा क-य-ं-ि म-र- प-स श-र क- न-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
0
k-- a----e --a- -------o--nam-a--ha---ab-ee me-- -----t-a
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nem tudtam megtalálni az utat, mert nem volt várostérképem.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nem tudtam megérteni, mert olyan hangos volt a zene.
मै--स-- न-ीं स-ा-/ --ी क--ोंक- -ंगीत काफ़- ज़ो--से--- र----ा
मैं स__ न_ स_ / स_ क्__ सं__ का_ ज़ो_ से ब_ र_ था
म-ं स-झ न-ी- स-ा / स-ी क-य-ं-ि स-ग-त क-फ-ी ज-ो- स- ब- र-ा थ-
------------------------------------------------------------
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
0
kya --p--e pa-- -a-- ---?-abhee mer- --as tha
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Nem tudtam megérteni, mert olyan hangos volt a zene.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Muszáj volt egy taxit hívnom.
मुझ-------ी----- -ड़ी
मु_ टै__ ले_ प_
म-झ- ट-क-स- ल-न- प-ी
--------------------
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
0
k---aa-ak- --a- -at------ ab--e-me-e--aa---ha
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Muszáj volt egy taxit hívnom.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Muszáj volt egy várostérképet vásárolnom.
म--े -ह--का-न---ा ---दन- -ड़ा
मु_ श__ का न__ ख___ प_
म-झ- श-र क- न-्-ा ख-ी-न- प-ा
----------------------------
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
0
k----a-a-e --as pa-a -a------ee m-re -a-s-t-a
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Muszáj volt egy várostérképet vásárolnom.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Ki kellett kapcsolnom a rádiót.
मु-े-रे--ओ---द -र-- प-ा
मु_ रे__ बं_ क__ प_
म-झ- र-ड-ओ ब-द क-न- प-ा
-----------------------
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
0
k-a-aap-k- ---s-s----r k- na-s------?-a--ee m-r- ------ha
k__ a_____ p___ s_____ k_ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- s-a-a- k- n-k-h- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha
Ki kellett kapcsolnom a rádiót.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha