Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   ky Буйрук ыңгай 2

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

90 [токсон]

90 [токсон]

Буйрук ыңгай 2

Buyruk ıŋgay 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar kirgiz Lejátszás Több
Borotválkozz meg! Са-а---д---л! С________ а__ С-к-л-ң-ы а-! ------------- Сакалыңды ал! 0
Buyru- -ŋ--y 2 B_____ ı____ 2 B-y-u- ı-g-y 2 -------------- Buyruk ıŋgay 2
Mosakodj meg! Ж-ун! Ж____ Ж-у-! ----- Жуун! 0
Bu-ruk-ı-gay 2 B_____ ı____ 2 B-y-u- ı-g-y 2 -------------- Buyruk ıŋgay 2
Fésülködj meg! Чачың---та-а! Ч______ т____ Ч-ч-ң-ы т-р-! ------------- Чачыңды тара! 0
S-k-lı-d--a-! S________ a__ S-k-l-ŋ-ı a-! ------------- Sakalıŋdı al!
Hívj fel! Hívjon fel! Ч--- -а-----! Ч___ Ч_______ Ч-л- Ч-л-ң-з- ------------- Чал! Чалыңыз! 0
S-k-lıŋ-- a-! S________ a__ S-k-l-ŋ-ı a-! ------------- Sakalıŋdı al!
Kezd el! Kezdje el! Б-ш-а--Б-шт-ңы-! Б_____ Б________ Б-ш-а- Б-ш-а-ы-! ---------------- Башта! Баштаңыз! 0
Sak-l---ı a-! S________ a__ S-k-l-ŋ-ı a-! ------------- Sakalıŋdı al!
Hagyd abba! Hagyja abba! Токт-! То---ң-з! Т_____ Т________ Т-к-о- Т-к-о-у-! ---------------- Токто! Токтоңуз! 0
Ju-n! J____ J-u-! ----- Juun!
Hagyd azt! Hagyja azt! Му----а-ты-! ---у к--тыр-ңыз! М___ к______ М___ к__________ М-н- к-л-ы-! М-н- к-л-ы-ы-ы-! ----------------------------- Муну калтыр! Муну калтырыңыз! 0
Ju-n! J____ J-u-! ----- Juun!
Mondd azt! Mondja azt! М-н--а----Мун- -йты--з! М___ а___ М___ а_______ М-н- а-т- М-н- а-т-ң-з- ----------------------- Муну айт! Муну айтыңыз! 0
J-u-! J____ J-u-! ----- Juun!
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! Муну-са----ал--М-н- сат-п------з! М___ с____ а__ М___ с____ а______ М-н- с-т-п а-! М-н- с-т-п а-ы-ы-! --------------------------------- Муну сатып ал! Муну сатып алыңыз! 0
Ça-ı--ı -ara! Ç______ t____ Ç-ç-ŋ-ı t-r-! ------------- Çaçıŋdı tara!
Soha ne légy becstelen! Эч-к-ча- абий-р-из бо-б-! Э_ к____ а________ б_____ Э- к-ч-н а-и-и-с-з б-л-о- ------------------------- Эч качан абийирсиз болбо! 0
Ç-çı-dı tara! Ç______ t____ Ç-ç-ŋ-ı t-r-! ------------- Çaçıŋdı tara!
Soha ne légy szemtelen! Эч-к-чан --н--- -о---! Э_ к____ т_____ б_____ Э- к-ч-н т-н-е- б-л-о- ---------------------- Эч качан тентек болбо! 0
Çaç---ı ---a! Ç______ t____ Ç-ç-ŋ-ı t-r-! ------------- Çaçıŋdı tara!
Soha ne légy udvariatlan! Э---а-а- о-ой --л--! Э_ к____ о___ б_____ Э- к-ч-н о-о- б-л-о- -------------------- Эч качан орой болбо! 0
Ç--- Ç-l-ŋ--! Ç___ Ç_______ Ç-l- Ç-l-ŋ-z- ------------- Çal! Çalıŋız!
Légy mindig becsületes! Ар-да----ч-н--л -о-! А_ д____ ч_____ б___ А- д-й-м ч-н-ы- б-л- -------------------- Ар дайым чынчыл бол! 0
Ç--! Çal-ŋ-z! Ç___ Ç_______ Ç-l- Ç-l-ŋ-z- ------------- Çal! Çalıŋız!
Légy mindig kedves! Ар д------а--ы-б--! А_ д____ ж____ б___ А- д-й-м ж-к-ы б-л- ------------------- Ар дайым жакшы бол! 0
Çal---a-ı-ı-! Ç___ Ç_______ Ç-l- Ç-l-ŋ-z- ------------- Çal! Çalıŋız!
Légy mindig udvarias! А--д-й-- --лы---ол! А_ д____ с____ б___ А- д-й-м с-л-к б-л- ------------------- Ар дайым сылык бол! 0
B-ş-a! Ba------! B_____ B________ B-ş-a- B-ş-a-ı-! ---------------- Başta! Baştaŋız!
Jó utat hazafelé! Ү-г--а-ан-э-е- ---и- --ыңы-! Ү___ а________ ж____ а______ Ү-г- а-а---с-н ж-т-п а-ы-ы-! ---------------------------- Үйгө аман-эсен жетип алыңыз! 0
Ba-t-! B----ŋ--! B_____ B________ B-ş-a- B-ş-a-ı-! ---------------- Başta! Baştaŋız!
Jól vigyázzon magára! Ө--ңү--ү ---ш-----а-ы-! Ө_______ ж____ к_______ Ө-ү-ү-д- ж-к-ы к-р-ң-з- ----------------------- Өзүңүздү жакшы караңыз! 0
B-ş-a- B-ş-----! B_____ B________ B-ş-a- B-ş-a-ı-! ---------------- Başta! Baştaŋız!
Hamarosan ismét látogasson meg! Жакынд---и------г--ко-о-ко -е--ңи-! Ж______ б____ д___ к______ к_______ Ж-к-н-а б-з-е д-г- к-н-к-о к-л-ң-з- ----------------------------------- Жакында бизге дагы конокко келиңиз! 0
To-t-!--o----uz! T_____ T________ T-k-o- T-k-o-u-! ---------------- Tokto! Toktoŋuz!

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…