Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   ko 명령문 2

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

90 [아흔]

90 [aheun]

명령문 2

myeonglyeongmun 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar koreai Lejátszás Több
Borotválkozz meg! 면도하세-! 면_____ 면-하-요- ------ 면도하세요! 0
my-o------ngmun-2 m______________ 2 m-e-n-l-e-n-m-n 2 ----------------- myeonglyeongmun 2
Mosakodj meg! 세수-세요! 세_____ 세-하-요- ------ 세수하세요! 0
m-e-n-l--ong-u- 2 m______________ 2 m-e-n-l-e-n-m-n 2 ----------------- myeonglyeongmun 2
Fésülködj meg! 머리----세-! 머__ 빗____ 머-를 빗-세-! --------- 머리를 빗으세요! 0
mye-nd-h-s---! m_____________ m-e-n-o-a-e-o- -------------- myeondohaseyo!
Hívj fel! Hívjon fel! 전화---! 전_____ 전-하-요- ------ 전화하세요! 0
my----ohase-o! m_____________ m-e-n-o-a-e-o- -------------- myeondohaseyo!
Kezd el! Kezdje el! 시작--요! 시_____ 시-하-요- ------ 시작하세요! 0
m-e-nd---se--! m_____________ m-e-n-o-a-e-o- -------------- myeondohaseyo!
Hagyd abba! Hagyja abba! 그만-세-! 그_____ 그-하-요- ------ 그만하세요! 0
se----s---! s__________ s-s-h-s-y-! ----------- sesuhaseyo!
Hagyd azt! Hagyja azt! 그--세요! 그_____ 그-두-요- ------ 그만두세요! 0
sesu-a--yo! s__________ s-s-h-s-y-! ----------- sesuhaseyo!
Mondd azt! Mondja azt! 말-세-! 말____ 말-세-! ----- 말하세요! 0
sesu-----o! s__________ s-s-h-s-y-! ----------- sesuhaseyo!
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! 사--! 사___ 사-요- ---- 사세요! 0
me-l---u--b----u-eyo! m________ b__________ m-o-i-e-l b-s-e-s-y-! --------------------- meolileul bis-euseyo!
Soha ne légy becstelen! 절대-거짓--- -세-! 절_ 거____ 마___ 절- 거-말-지 마-요- ------------- 절대 거짓말하지 마세요! 0
m--l------b-s-eu----! m________ b__________ m-o-i-e-l b-s-e-s-y-! --------------------- meolileul bis-euseyo!
Soha ne légy szemtelen! 절대 장난치지 마-요! 절_ 장___ 마___ 절- 장-치- 마-요- ------------ 절대 장난치지 마세요! 0
m-----e-l -is--us-y-! m________ b__________ m-o-i-e-l b-s-e-s-y-! --------------------- meolileul bis-euseyo!
Soha ne légy udvariatlan! 절- 무--지-마세-! 절_ 무___ 마___ 절- 무-하- 마-요- ------------ 절대 무례하지 마세요! 0
jeonhwa-as-yo! j_____________ j-o-h-a-a-e-o- -------------- jeonhwahaseyo!
Légy mindig becsületes! 늘 -직---! 늘 정_____ 늘 정-하-요- -------- 늘 정직하세요! 0
j--n---h-se-o! j_____________ j-o-h-a-a-e-o- -------------- jeonhwahaseyo!
Légy mindig kedves! 늘-친절하세-! 늘 친_____ 늘 친-하-요- -------- 늘 친절하세요! 0
j----waha--yo! j_____________ j-o-h-a-a-e-o- -------------- jeonhwahaseyo!
Légy mindig udvarias! 늘 --하세요! 늘 공_____ 늘 공-하-요- -------- 늘 공손하세요! 0
si-a-------! s___________ s-j-g-a-e-o- ------------ sijaghaseyo!
Jó utat hazafelé! 집에-무사히-도-하길 ---! 집_ 무__ 도___ 바___ 집- 무-히 도-하- 바-요- ---------------- 집에 무사히 도착하길 바래요! 0
s-j-g-a-ey-! s___________ s-j-g-a-e-o- ------------ sijaghaseyo!
Jól vigyázzon magára! 건--세-! 건_____ 건-하-요- ------ 건강하세요! 0
s-j-gh--ey-! s___________ s-j-g-a-e-o- ------------ sijaghaseyo!
Hamarosan ismét látogasson meg! 곧 -------방문--세-! 곧 우__ 다_ 방______ 곧 우-를 다- 방-해-세-! ---------------- 곧 우리를 다시 방문해주세요! 0
ge-ma----e-o! g____________ g-u-a-h-s-y-! ------------- geumanhaseyo!

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…