Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   ja 命令形2

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

90 [九十]

90 [Kujū]

命令形2

meirei katachi 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar japán Lejátszás Több
Borotválkozz meg! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! 0
m----- --ta-h--2 m_____ k______ 2 m-i-e- k-t-c-i 2 ---------------- meirei katachi 2
Mosakodj meg! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 0
me-r-- ka-ac---2 m_____ k______ 2 m-i-e- k-t-c-i 2 ---------------- meirei katachi 2
Fésülködj meg! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 0
h-----o-so-i na-a-! h____ o s___ n_____ h---e o s-r- n-s-i- ------------------- hi-ge o sori nasai!
Hívj fel! Hívjon fel! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 0
hi--e o-so-i --sai! h____ o s___ n_____ h---e o s-r- n-s-i- ------------------- hi-ge o sori nasai!
Kezd el! Kezdje el! 始めなさい ! 始めなさい ! 始めなさい ! 始めなさい ! 始めなさい ! 0
hi----o---r--n--a-! h____ o s___ n_____ h---e o s-r- n-s-i- ------------------- hi-ge o sori nasai!
Hagyd abba! Hagyja abba! 止めなさい ! 止めなさい ! 止めなさい ! 止めなさい ! 止めなさい ! 0
ka-----o----- n-s--! k_____ o a___ n_____ k-r-d- o a-a- n-s-i- -------------------- karada o arai nasai!
Hagyd azt! Hagyja azt! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! 0
kar-d- o --ai--as--! k_____ o a___ n_____ k-r-d- o a-a- n-s-i- -------------------- karada o arai nasai!
Mondd azt! Mondja azt! 言いなさい ! 言いなさい ! 言いなさい ! 言いなさい ! 言いなさい ! 0
k--ada --ar----a-ai! k_____ o a___ n_____ k-r-d- o a-a- n-s-i- -------------------- karada o arai nasai!
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! 買いなさい ! 買いなさい ! 買いなさい ! 買いなさい ! 買いなさい ! 0
k-m- - --kash---a-ai! k___ o t______ n_____ k-m- o t-k-s-i n-s-i- --------------------- kami o tokashi nasai!
Soha ne légy becstelen! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 0
k----- to---hi-n-s--! k___ o t______ n_____ k-m- o t-k-s-i n-s-i- --------------------- kami o tokashi nasai!
Soha ne légy szemtelen! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 0
kam- - tokas-i--a-ai! k___ o t______ n_____ k-m- o t-k-s-i n-s-i- --------------------- kami o tokashi nasai!
Soha ne légy udvariatlan! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 0
d--w--s-i -a--i! d____ s__ n_____ d-n-a s-i n-s-i- ---------------- denwa shi nasai!
Légy mindig becsületes! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 0
d---a -h- n-s--! d____ s__ n_____ d-n-a s-i n-s-i- ---------------- denwa shi nasai!
Légy mindig kedves! いつも 親切に ! いつも 親切に ! いつも 親切に ! いつも 親切に ! いつも 親切に ! 0
den-a -----a--i! d____ s__ n_____ d-n-a s-i n-s-i- ---------------- denwa shi nasai!
Légy mindig udvarias! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! 0
ha--me na---! h_____ n_____ h-j-m- n-s-i- ------------- hajime nasai!
Jó utat hazafelé! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! 0
h-j--e---s-i! h_____ n_____ h-j-m- n-s-i- ------------- hajime nasai!
Jól vigyázzon magára! 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 0
ha--------ai! h_____ n_____ h-j-m- n-s-i- ------------- hajime nasai!
Hamarosan ismét látogasson meg! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! 0
t--- --sai! t___ n_____ t-m- n-s-i- ----------- tome nasai!

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…