Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   kn ವಿಧಿರೂಪ ೨

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

೯೦ [ತೊಂಬತ್ತು]

90 [Tombattu]

ವಿಧಿರೂಪ ೨

vidhirūpa 2.

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar kannada Lejátszás Több
Borotválkozz meg! ಕ್ಷೌರ-ಮ-ಡ--- ! ಕ್__ ಮಾ__ ! ಕ-ಷ-ರ ಮ-ಡ-ಕ- ! -------------- ಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿಕೊ ! 0
v----rū-a-2. v________ 2_ v-d-i-ū-a 2- ------------ vidhirūpa 2.
Mosakodj meg! ಸ್ನಾ--ಮಾಡ--! ಸ್__ ಮಾ_ ! ಸ-ನ-ನ ಮ-ಡ- ! ------------ ಸ್ನಾನ ಮಾಡು ! 0
v-dh-r--- 2. v________ 2_ v-d-i-ū-a 2- ------------ vidhirūpa 2.
Fésülködj meg! ಕ-ದಲನ----ಬ---ಕ- ! ಕೂ____ ಬಾ__ ! ಕ-ದ-ನ-ನ- ಬ-ಚ-ಕ- ! ----------------- ಕೂದಲನ್ನು ಬಾಚಿಕೊ ! 0
Kṣa--a-m-ḍi-o! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Hívj fel! Hívjon fel! ಫೋ-್ ಮ-ಡ- /---ಡಿ! ಫೋ_ ಮಾ_ / ಮಾ__ ಫ-ನ- ಮ-ಡ- / ಮ-ಡ-! ----------------- ಫೋನ್ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ! 0
K-a--a --ḍ---! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Kezd el! Kezdje el! ಪ್-ಾ--ಭ ---ು ---ಾಡಿ-! ಪ್___ ಮಾ_ / ಮಾ_ ! ಪ-ರ-ರ-ಭ ಮ-ಡ- / ಮ-ಡ- ! --------------------- ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ ! 0
Kṣ--r- -ā-ik-! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Hagyd abba! Hagyja abba! ನಿಲ್ಲ-ಸ- - ನ------ಿ ! ನಿ___ / ನಿ___ ! ನ-ಲ-ಲ-ಸ- / ನ-ಲ-ಲ-ಸ- ! --------------------- ನಿಲ್ಲಿಸು / ನಿಲ್ಲಿಸಿ ! 0
S-ā-- māḍ-! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Hagyd azt! Hagyja azt! ಅದ-್------ು-/--ಿಡಿ ! ಅ___ ಬಿ_ / ಬಿ_ ! ಅ-ನ-ನ- ಬ-ಡ- / ಬ-ಡ- ! -------------------- ಅದನ್ನು ಬಿಡು / ಬಿಡಿ ! 0
Sn-na-m-ḍu! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Mondd azt! Mondja azt! ಅದ-್ನ- -ೇಳು-/ ಹೇಳಿ ! ಅ___ ಹೇ_ / ಹೇ_ ! ಅ-ನ-ನ- ಹ-ಳ- / ಹ-ಳ- ! -------------------- ಅದನ್ನು ಹೇಳು / ಹೇಳಿ ! 0
Snān- ---u! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! ಅ-ನ--- --ಂ---ೊ / ಕ---ು-ೊ-್-ಿ-! ಅ___ ಕೊಂ__ / ಕೊಂ____ ! ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ / ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ಿ ! ------------------------------ ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊ / ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಿ ! 0
Kū-a----- --ci-o! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Soha ne légy becstelen! ಎಂ-ಿ---ಮ--ಮ-ಡಬೇ-! ಎಂ__ ಮೋ______ ಎ-ದ-ಗ- ಮ-ಸ-ಾ-ಬ-ಡ- ----------------- ಎಂದಿಗೂ ಮೋಸಮಾಡಬೇಡ! 0
Kū-a-a--u bāc--o! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Soha ne légy szemtelen! ಎಂ-ಿ-- --ಂಟ-ಾ-ಬ---! ಎಂ__ ತುಂ_____ ! ಎ-ದ-ಗ- ತ-ಂ-ನ-ಗ-ೇ- ! ------------------- ಎಂದಿಗೂ ತುಂಟನಾಗಬೇಡ ! 0
K---l--nu b-c-k-! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Soha ne légy udvariatlan! ಎ-ದ-ಗ---ಸಭ--ನಾಗಬ-- ! ಎಂ__ ಅ_______ ! ಎ-ದ-ಗ- ಅ-ಭ-ಯ-ಾ-ಬ-ಡ ! -------------------- ಎಂದಿಗೂ ಅಸಭ್ಯನಾಗಬೇಡ ! 0
Ph---māḍu- -ā-i! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Légy mindig becsületes! ಯ-ವ--ಲ- ---ಾಮಾಣಿ--ಾಗ--ು! ಯಾ___ ಪ್________ ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಪ-ರ-ಮ-ಣ-ಕ-ಾ-ಿ-ು- ------------------------ ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕನಾಗಿರು! 0
P--n-m-ḍ---m-ḍi! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Légy mindig kedves! ಯ-ವಾಗಲ--ಸ-ನೇ-ಪರ--ಗಿರು ! ಯಾ___ ಸ್_______ ! ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಸ-ನ-ಹ-ರ-ಾ-ಿ-ು ! ----------------------- ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ನೇಹಪರನಾಗಿರು ! 0
Ph-n ---u/-m--i! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Légy mindig udvarias! ಯಾವಾ-----ಭ---ಾ-ಿರು-! ಯಾ___ ಸ_____ ! ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಸ-್-ನ-ಗ-ರ- ! -------------------- ಯಾವಾಗಲೂ ಸಭ್ಯನಾಗಿರು ! 0
Prār--b----āḍu/ m-ḍi! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Jó utat hazafelé! ಸುಖ-ರವ--- -----್-ು -ಲ------! ಸು_____ ಮ____ ತ___ ! ಸ-ಖ-ರ-ಾ-ಿ ಮ-ೆ-ನ-ನ- ತ-ು-ಿ-ಿ ! ---------------------------- ಸುಖಕರವಾಗಿ ಮನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿರಿ ! 0
P-ā-a---a-mā-u- mā--! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Jól vigyázzon magára! ನಿ-್ಮನ-ನು-ನೀವ- ---್ನಾ-ಿ----ಿಕ--್-- ! ನಿ____ ನೀ_ ಚೆ___ ನೋ____ ! ನ-ಮ-ಮ-್-ು ನ-ವ- ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ- ! ------------------------------------ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ! 0
P-ār---ha-mā-u/ -āḍ-! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Hamarosan ismét látogasson meg! ಶೀಘ್ರ-ೇ-ನ-್ಮನ್ನ- ಮ-್----ಮೆ--ೇ-ಿ-ಾ-ಿ ! ಶೀ___ ನ____ ಮ____ ಭೇ___ ! ಶ-ಘ-ರ-ೇ ನ-್-ನ-ನ- ಮ-್-ೊ-್-ೆ ಭ-ಟ-ಮ-ಡ- ! ------------------------------------- ಶೀಘ್ರವೇ ನಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಭೇಟಿಮಾಡಿ ! 0
N--li-u--nil-i-i! N_______ n_______ N-l-i-u- n-l-i-i- ----------------- Nillisu/ nillisi!

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…