Van egy hobbym.
ನ-ಗೆ -ಂ-ು ಹ-್-ಾಸ ---.
ನ__ ಒಂ_ ಹ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-
---------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
0
p-aś--g--an-- k-----d-.-2
p____________ k________ 2
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 2
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Van egy hobbym.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Teniszezem.
ನಾನ- ಟ-ನ್--ಸ್ ಆಡ-ತ್-ೇ--.
ನಾ_ ಟೆ___ ಆ_____
ನ-ನ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
pr--n-ga-ann- -ē-uvu--- 2
p____________ k________ 2
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 2
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Teniszezem.
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Hol van egy teniszpálya?
ಇಲ್-ಿ ಟ---ನ----ಮೈದ-ನ-ಎ-್-ಿದ-?
ಇ__ ಟೆ___ ಮೈ__ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
N-n-ge -n-- -a----a-i-e.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Hol van egy teniszpálya?
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nanage ondu havyāsa ide.
Van hobbyd?
ನಿ-ಗ- -----ಹವ್-ಾ- -----?
ನಿ__ ಒಂ_ ಹ___ ಇ___
ನ-ನ-ೂ ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
0
N--ag- --d----v---a--de.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Van hobbyd?
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
Nanage ondu havyāsa ide.
Focizom.
ನ-ನ- -ಾ-್ಚೆ-ಡ---- -ಡು----ನೆ.
ನಾ_ ಕಾ_____ ಆ_____
ನ-ನ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--ag- -n-u -avy-sa--d-.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Focizom.
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
Nanage ondu havyāsa ide.
Hol van egy futballpálya?
ಇಲ--ಿ--ಾ-್ಚೆಂ-ಿನ--ಟದ-ಮ-ದಾನ ಎ-್---ೆ?
ಇ__ ಕಾ____ ಆ__ ಮೈ__ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ಿ- ಆ-ದ ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
N-n--ṭe---s-ā--t--ne.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Hol van egy futballpálya?
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Fáj a karom.
ನ--- ಕ--ನ---------.
ನ__ ಕೈ ನೋ_____
ನ-್- ಕ- ನ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
-------------------
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
0
Nā-u --nn---āḍutt---.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Fáj a karom.
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
A lábam és a kezem is fáj.
ನನ-ನ---ಲ- ----- -- ಕೂ---ೋ-ುತ್-ಿವೆ.
ನ__ ಕಾ_ ಮ__ ಕೈ ಕೂ_ ನೋ_____
ನ-್- ಕ-ಲ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ-ಡ ನ-ಯ-ತ-ತ-ವ-.
----------------------------------
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
0
N-n--ṭ---īs---u---ne.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
A lábam és a kezem is fáj.
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Hol van egy orvos?
ಇಲ-ಲ---ೈ--ಯರು-ಎಲ-ಲಿದ್--ರೆ?
ಇ__ ವೈ___ ಎ______
ಇ-್-ಿ ವ-ದ-ಯ-ು ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
I--i--e---s maidā---e-----?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Hol van egy orvos?
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Van egy autóm.
ನನ-ನ ಬ---ಒಂ-ು--ಾ-- --ೆ.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಕಾ_ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇ-ೆ-
-----------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
0
I-----en-īs m-idā-a--lli-e?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Van egy autóm.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Egy motorbiciklim is van.
ನನ-ನ ಹ-್-ಿ--ಒಂದ- ಮೋ-ರ್--ೈ-ಲ್ ---ಇದೆ.
ನ__ ಹ___ ಒಂ_ ಮೋ__ ಸೈ__ ಸ_ ಇ__
ನ-್- ಹ-್-ಿ- ಒ-ದ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
0
Illi-ṭenn---m-i-ā-- -l----?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Egy motorbiciklim is van.
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Hol van egy parkolóhely?
ಇಲ--ಿ ---ನಗ---ಿ-್-ಾ------ಿ--?
ಇ__ ವಾ____ ನಿ___ ಎ____
ಇ-್-ಿ ವ-ಹ-ಗ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Nin--ū o---------sa -d---?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Hol van egy parkolóhely?
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Van egy pulóverem.
ನ-್ನ-ಬ-- ---ು-ಸ್-ೆ--್ ಇ-ೆ.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಸ್___ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ವ-ಟ-್ ಇ-ೆ-
--------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
0
N-n-gū-on-u---vyā-- id--e?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Van egy pulóverem.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Nekem egy dzsekim és egy farmerem is van.
ನ-್ನ -ಳ- ಒ--ು-ನ---ಂ-ಿ ಮ-್ತ----ನ್-್ ಸಹ -ವೆ.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ನ___ ಮ__ ಜೀ__ ಸ_ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ನ-ು-ಂ-ಿ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ಸ- ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
0
N--a-ū o-d----v-ā-a i-e--?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Nekem egy dzsekim és egy farmerem is van.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Hol van a mosógép?
ಬ---ೆ--ಗ-ಯು- ---್ರ ಎಲ-----?
ಬ__ ಒ___ ಯಂ__ ಎ____
ಬ-್-ೆ ಒ-ೆ-ು- ಯ-ತ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
N-nu kā---ṇ-a--- --u--ēn-.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Hol van a mosógép?
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Van egy tányérom.
ನನ-ನ-----ಒಂದ--ತ---ೆ--ದ-.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ತ__ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಇ-ೆ-
------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
0
Nā-- -ālc-ṇ-a-------t--n-.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Van egy tányérom.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Van egy késem, egy villám és egy kanalam.
ನ-್ನ ಬ----ಂ-ು ಚಾ-ು----ದು---ರ--- ಮತ----ಒಂ-ು--ಮಚ---ೆ.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಚಾ__ ಒಂ_ ಫೋ__ ಮ__ ಒಂ_ ಚ__ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಚ-ಕ-, ಒ-ದ- ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಚ-ಚ ಇ-ೆ-
---------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
0
N--u ---ce--annu--ḍ-----e.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Van egy késem, egy villám és egy kanalam.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Hol van só és bors?
ಉಪ್ಪ---ತ-ತ- ಕರಿಮೆಮ-ಣ---ಎ-್ಲಿ--?
ಉ__ ಮ__ ಕ_____ ಎ____
ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ೆ-ಸ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-------------------------------
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
I-l---ā-c-ṇ--n----ad--m-i-------l---?
I___ k_________ ā____ m______ e______
I-l- k-l-e-ḍ-n- ā-a-a m-i-ā-a e-l-d-?
-------------------------------------
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
Hol van só és bors?
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?