Kifejezéstár

hu Kérdések 2   »   sr Постављати питања 2

63 [hatvanhárom]

Kérdések 2

Kérdések 2

63 [шездесет и три]

63 [šezdeset i tri]

Постављати питања 2

Postavljati pitanja 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar szerb Lejátszás Több
Van egy hobbym. Ја-и--м х-б-. Ј_ и___ х____ Ј- и-а- х-б-. ------------- Ја имам хоби. 0
P--t----at- -i-an-a-2 P__________ p______ 2 P-s-a-l-a-i p-t-n-a 2 --------------------- Postavljati pitanja 2
Teniszezem. Ј-----ам-тенис. Ј_ и____ т_____ Ј- и-р-м т-н-с- --------------- Ја играм тенис. 0
Post-vlja---p-----a 2 P__________ p______ 2 P-s-a-l-a-i p-t-n-a 2 --------------------- Postavljati pitanja 2
Hol van egy teniszpálya? Г-е -- те-и-ки--е--н? Г__ ј_ т______ т_____ Г-е ј- т-н-с-и т-р-н- --------------------- Где је тениски терен? 0
J---mam--o-i. J_ i___ h____ J- i-a- h-b-. ------------- Ja imam hobi.
Van hobbyd? Им-- -- ---х---? И___ л_ т_ х____ И-а- л- т- х-б-? ---------------- Имаш ли ти хоби? 0
Ja-im---hob-. J_ i___ h____ J- i-a- h-b-. ------------- Ja imam hobi.
Focizom. Ј- играм --д-а-. Ј_ и____ ф______ Ј- и-р-м ф-д-а-. ---------------- Ја играм фудбал. 0
Ja--ma- h-b-. J_ i___ h____ J- i-a- h-b-. ------------- Ja imam hobi.
Hol van egy futballpálya? Где је-фу---л-ки--ер--? Г__ ј_ ф________ т_____ Г-е ј- ф-д-а-с-и т-р-н- ----------------------- Где је фудбалски терен? 0
Ja--g-am--e---. J_ i____ t_____ J- i-r-m t-n-s- --------------- Ja igram tenis.
Fáj a karom. Б--и м-----а. Б___ м_ р____ Б-л- м- р-к-. ------------- Боли ме рука. 0
Ja i-r---ten-s. J_ i____ t_____ J- i-r-m t-n-s- --------------- Ja igram tenis.
A lábam és a kezem is fáj. Н----и----а -- тако-е ----. Н___ и р___ м_ т_____ б____ Н-г- и р-к- м- т-к-ђ- б-л-. --------------------------- Нога и рука ме такође боле. 0
Ja-------te-is. J_ i____ t_____ J- i-r-m t-n-s- --------------- Ja igram tenis.
Hol van egy orvos? Где--е-на-а---докт--? Г__ с_ н_____ д______ Г-е с- н-л-з- д-к-о-? --------------------- Где се налази доктор? 0
G-- j--ten---- t-r--? G__ j_ t______ t_____ G-e j- t-n-s-i t-r-n- --------------------- Gde je teniski teren?
Van egy autóm. Ј- --а- а-то. Ј_ и___ а____ Ј- и-а- а-т-. ------------- Ја имам ауто. 0
Gd---- teniski-t---n? G__ j_ t______ t_____ G-e j- t-n-s-i t-r-n- --------------------- Gde je teniski teren?
Egy motorbiciklim is van. Ја-има--i-мото-. Ј_ и___ i м_____ Ј- и-а- i м-т-р- ---------------- Ја имам i мотор. 0
Gde-j---en-ski-te-en? G__ j_ t______ t_____ G-e j- t-n-s-i t-r-n- --------------------- Gde je teniski teren?
Hol van egy parkolóhely? Где -е --рк-нг? Г__ ј_ п_______ Г-е ј- п-р-и-г- --------------- Где је паркинг? 0
I-a- l- -i-----? I___ l_ t_ h____ I-a- l- t- h-b-? ---------------- Imaš li ti hobi?
Van egy pulóverem. Ја-и-----емпе-. Ј_ и___ џ______ Ј- и-а- џ-м-е-. --------------- Ја имам џемпер. 0
Ima- li t--h--i? I___ l_ t_ h____ I-a- l- t- h-b-? ---------------- Imaš li ti hobi?
Nekem egy dzsekim és egy farmerem is van. Ја има- т-к-ђ--ј---- и -и-с-п-нтал-не. Ј_ и___ т_____ ј____ и џ___ п_________ Ј- и-а- т-к-ђ- ј-к-у и џ-н- п-н-а-о-е- -------------------------------------- Ја имам такође јакну и џинс панталоне. 0
I-a- li-t--ho--? I___ l_ t_ h____ I-a- l- t- h-b-? ---------------- Imaš li ti hobi?
Hol van a mosógép? Г-е -е ве- машина? Г__ ј_ в__ м______ Г-е ј- в-ш м-ш-н-? ------------------ Где је веш машина? 0
J---g-am---db--. J_ i____ f______ J- i-r-m f-d-a-. ---------------- Ja igram fudbal.
Van egy tányérom. Ј- -мам -а-и-. Ј_ и___ т_____ Ј- и-а- т-њ-р- -------------- Ја имам тањир. 0
J- ig--- --dba-. J_ i____ f______ J- i-r-m f-d-a-. ---------------- Ja igram fudbal.
Van egy késem, egy villám és egy kanalam. Ја----м -о-, в-љ-шку-и------у. Ј_ и___ н___ в______ и к______ Ј- и-а- н-ж- в-љ-ш-у и к-ш-к-. ------------------------------ Ја имам нож, виљушку и кашику. 0
J- -g-am-f-d-a-. J_ i____ f______ J- i-r-m f-d-a-. ---------------- Ja igram fudbal.
Hol van só és bors? Г-е----с- и б--е-? Г__ с_ с_ и б_____ Г-е с- с- и б-б-р- ------------------ Где су со и бибер? 0
G----e --d------ t--en? G__ j_ f________ t_____ G-e j- f-d-a-s-i t-r-n- ----------------------- Gde je fudbalski teren?

A testünk reagál a beszédre

A beszéd az agyunkban kerül feldolgozásra. Amikor hallgatunk valakit vagy olvasunk, agyunk aktív. Ezt különböző módszerekkel mérni lehet. De nem csak agyunk reagál a beszéd által kiváltott ingerekre. Újabb kutatások kimutatták, hogy a beszéd testünket is aktivizálja. Testünk dolgozik, ha bizonyos szavakat olvas vagy hall. Ezek főleg olyan szavakra igaz, amelyek testi reakciókat írnak le. A mosolygás szó jó példa erre. Amikor ezt a szót olvassuk, nevetésért felelős izmaink megmozdulnak. A negatív szavaknak is van mérhető hatásuk. Erre egy jó példa a fájdalom szó. Testünk minimális fájdalmat érez amikor ezt a szót olvassuk. Azt lehet mondani, hogy utánozzunk azt amit olvasunk vagy hallunk. Minél képszerűbb egy nyelv annál jobban reagálunk rá. Egy pontos leírás erős reakciót vált ki. Ennek a kutatásnak az érdekében a test aktivitását mérték. A tesztalanyoknak különböző szavakat mutattak. Ezek pozitív és negatív szavak voltak. A tesztalanyok mimikája megváltozott a vizsgálat alatt. A száj és a homlok mozgásai variálódtak. Ez bizonyítja, hogy a nyelvünk erős hatással van ránk. A szavak többet jelentenek egyszerű kommunikációs eszköznél. Agyunk a beszédet testi beszéddé fordítja. Hogy ez pontosan hogyan történik, azt még nem derítették ki. A kutatás eredményeinek viszont lehetséges hogy következményei lesznek. Orvosok azt boncolgatják, hogy a betegeket hogyan tudják a legjobban kezelni. Ugyanis sok betegnek hosszú terápián kell keresztül mennie. És eközben sokat beszélnek az orvosokkal…