Felkelek, amint az ébresztőóra csörög.
저---명-- 울리자마- 일---.
저_ 자___ 울____ 일____
저- 자-종- 울-자-자 일-나-.
-------------------
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
0
j-o-sog-a 3
j________ 3
j-o-s-g-a 3
-----------
jeobsogsa 3
Felkelek, amint az ébresztőóra csörög.
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
jeobsogsa 3
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell.
저는--부----마자-피곤해-요.
저_ 공__ 하___ 피_____
저- 공-를 하-마- 피-해-요-
------------------
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
0
jeo------ 3
j________ 3
j-o-s-g-a 3
-----------
jeobsogsa 3
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell.
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
jeobsogsa 3
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek.
저는----살이-되-마- 일- 그-둘-거예-.
저_ 예_ 살_ 되___ 일_ 그__ 거___
저- 예- 살- 되-마- 일- 그-둘 거-요-
-------------------------
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
0
jeoneu-----y---gj-ng-- -lli-a---a------na-o.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek.
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
Mikor hív fel?
언- 전-할---요?
언_ 전__ 거___
언- 전-할 거-요-
-----------
언제 전화할 거예요?
0
je-n-un-ja-y-on--ong---u--i-a-aja----eo----.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
Mikor hív fel?
언제 전화할 거예요?
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
Amint egy pillanatnyi időm lesz.
시-이--자마-요.
시__ 나_____
시-이 나-마-요-
----------
시간이 나자마자요.
0
je-n-un-j----on--o-g-- u-l----a-a il---n-yo.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
Amint egy pillanatnyi időm lesz.
시간이 나자마자요.
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
Felhív, amint egy kis ideje lesz.
그---간이--자마----- -예요.
그_ 시__ 나___ 전__ 거___
그- 시-이 나-마- 전-할 거-요-
--------------------
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
0
je--eun gongbu---- ---a-aj--pi-----e-y-oy-.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
Felhív, amint egy kis ideje lesz.
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
Mennyi ideig fog dolgozni?
얼마나--래 일------?
얼__ 오_ 일__ 거___
얼-나 오- 일-실 거-요-
---------------
얼마나 오래 일하실 거예요?
0
j---eu- -ongb-leul h-j-ma-----go--ae-y-o--.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
Mennyi ideig fog dolgozni?
얼마나 오래 일하실 거예요?
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
Én dolgozni fogok, ameddig tudok.
저- 일--수--- --일- 거예요.
저_ 일_ 수 있_ 한 일_ 거___
저- 일- 수 있- 한 일- 거-요-
--------------------
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
0
j-o--u- g-n---l-ul-ha-a-aj- pig--ha----oy-.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
Én dolgozni fogok, ameddig tudok.
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok.
저는 -강이 ---는-한--할--예요.
저_ 건__ 허___ 한 일_ 거___
저- 건-이 허-하- 한 일- 거-요-
---------------------
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
0
jeo--u- y---n--a--i --ejamaja ---e-l g-u-a--ul ge-y-y-.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok.
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna.
그는-일-는-대신----에 -워 있-요.
그_ 일__ 대__ 침__ 누_ 있___
그- 일-는 대-에 침-에 누- 있-요-
----------------------
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
0
jeon-----es-- s-l---doejam--- ----u--ge-m--d-l-g--y---.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna.
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne.
그녀--요-하---신--신-- 읽- -어-.
그__ 요___ 대__ 신__ 읽_ 있___
그-는 요-하- 대-에 신-을 읽- 있-요-
------------------------
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
0
j-o-eun-------s---- -oe------ il-e-----um---ul-g----y-.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne.
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne.
그--집- 가--대-----에--어-.
그_ 집_ 가_ 대__ 술__ 있___
그- 집- 가- 대-에 술-에 있-요-
---------------------
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
0
e-n-e je----a-a------e--?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne.
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
Amennyire én tudom, itt lakik.
제--------- -는 여기-살--.
제_ 아_ 바___ 그_ 여_ 살___
제- 아- 바-는- 그- 여- 살-요-
---------------------
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
0
eo--- jeo-hwaha---e-yey-?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
Amennyire én tudom, itt lakik.
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
Amennyire én tudom, a felesége beteg.
제가--는 --는, 그- 아내-----.
제_ 아_ 바___ 그_ 아__ 아___
제- 아- 바-는- 그- 아-는 아-요-
----------------------
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
0
e------eon-w--a- -eoye--?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
Amennyire én tudom, a felesége beteg.
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
Amennyire én tudom, ő munkanélküli.
제가 -는-바로-,--- -업---.
제_ 아_ 바___ 그_ 실_____
제- 아- 바-는- 그- 실-자-요-
--------------------
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
0
s---n-i-naja-aj-y-.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
Amennyire én tudom, ő munkanélküli.
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
sigan-i najamajayo.
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna.
저- 늦-을 ---; 안-그-다면 제 -간에 왔을 거예요.
저_ 늦__ 잤___ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 늦-을 잤-요- 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
--------------------------------
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
si--n-- -aja-----o.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna.
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
sigan-i najamajayo.
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna.
저는------쳤--;-- --다--제-시간- 왔- 거예-.
저_ 버__ 놓____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 버-를 놓-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
---------------------------------
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
s--an-- -a--ma-ayo.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna.
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
sigan-i najamajayo.
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna.
저는 -을 잃-어요;-- -랬다면 ----에--을 거예-.
저_ 길_ 잃____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 길- 잃-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
--------------------------------
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
ge----n-s--a------jamaja j-o---ahal g-o----.
g______ s______ n_______ j_________ g_______
g-u-e-n s-g-n-i n-j-m-j- j-o-h-a-a- g-o-e-o-
--------------------------------------------
geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna.
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.