Felkelek, amint az ébresztőóra csörög.
Я -с-ан----к ті-ь-и за-звони-- ---и--ник.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Spolu--nyky 3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Felkelek, amint az ébresztőóra csörög.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell.
Я-с-аю-в--м----й-/-в--мл-н-, як ті-ьки-мен--пот---н- вч--ися.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
S--luc-nyky-3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek.
Я -----т-ну-п-ацювати--як т-ль-и м--і---п-в----с- 60 р-ків.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
Y--v-t-nu, --- ---ʹ-y za--von-tʹ---dy--nyk.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Mikor hív fel?
Ко-и -и-зат-л--он-єт-?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
YA-vs--nu----k t----y-z-d-vo-------d-l-n--.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Mikor hív fel?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Amint egy pillanatnyi időm lesz.
Як ті-ьк--я -ат--у час.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Y--v---n---y-- til-ky z--z-ony-ʹ -udylʹ-yk.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Amint egy pillanatnyi időm lesz.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Felhív, amint egy kis ideje lesz.
Він зате--фо--є,----ті-ьки-в-н ма-----трох- ч-с-.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
YA stay-----ml-n-y̆-/-vto-len-,--a---ilʹk-----i p----b----c-yty---.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Felhív, amint egy kis ideje lesz.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Mennyi ideig fog dolgozni?
Як д-в-- в- ---ете --ацю---и?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
YA--t----vt-m--n----- v-omlena,--ak --l----m-----otr--n------t-sy-.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Mennyi ideig fog dolgozni?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Én dolgozni fogok, ameddig tudok.
Я-б-д- -рац-в-----док-------у.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
Y- -tay- vtomlenyy̆---v---le--,-y-k--il--- ---i--o------ vch-tysy-.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Én dolgozni fogok, ameddig tudok.
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok.
Я ---у -рацю-а--,-д-к--я--до-о-и- / ---ров-.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
Y--pe-e--anu--ra-s--v--y,-yak t-lʹk--m--i---po--ytʹs-a 6- rokiv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna.
В-- лежи---в лі---,-за----ь--ог---об-пр-ц-в---.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
Y--pe-----nu p-ats---aty- ya--tilʹ-y--e-- --p--ny-ʹs---6- -oki-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne.
Во-а ---ає г-зету,-зам-сть---го-щоб го--в-----ж--.
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
Y---ere----- --ats-u-a-y,-yak -il----men- vy-o-n---s-- 60-rokiv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne.
Він -ид-т--- пи---й--замі-т--того щ-- --и-дод-му.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
K--y-Vy z-telef--u--te?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, itt lakik.
Наскі-----я -наю, в-н----- т--.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
K-l--V--z--e-ef---y-te?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, itt lakik.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, a felesége beteg.
Н--к-льки - з-аю,-й--о жін--------.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
K--y -y--at-l-f--u---e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, a felesége beteg.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, ő munkanélküli.
Наск----и я-з-а---ві- -е-----тн--.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Y----ilʹk---- m--y-- ----.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Amennyire én tudom, ő munkanélküli.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna.
Я-----п-в----рос-а--- -н--ш--я-б------/----а -и-в--с-о.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Yak -il-ky-ya ma-y-u -ha-.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna.
Я-п--п--т-в ---р----т--------б--,-і------я-був-би-- --л--би-в--сно.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-k -il-ky ya-maty-u---as.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna.
Я-н---на---в---зна-ш-а -оро-и,---а--е-я б-в би-/-бу-а--- вч--н-.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
V---z-t-l--o-uy-,--a----l-k- vi- -a-ym- t--kh--cha-u.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.