Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   uk Пори року і погода

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

16 [шістнадцять]

16 [shistnadtsyatʹ]

Пори року і погода

Pory roku i pohoda

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar ukrán Lejátszás Több
Ezek az évszakok: Ц- п-ри -о-у: Ц_ п___ р____ Ц- п-р- р-к-: ------------- Це пори року: 0
P--y r-ku - -o---a P___ r___ i p_____ P-r- r-k- i p-h-d- ------------------ Pory roku i pohoda
tavasz, nyár, В---а,-л---. В_____ л____ В-с-а- л-т-. ------------ Весна, літо. 0
Pory----- i po-o-a P___ r___ i p_____ P-r- r-k- i p-h-d- ------------------ Pory roku i pohoda
ősz és tél. Осінь----и--. О____ і з____ О-і-ь і з-м-. ------------- Осінь і зима. 0
Tse-po-y -ok-: T__ p___ r____ T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
A nyár forró. Л--о ---я--. Л___ г______ Л-т- г-р-ч-. ------------ Літо гаряче. 0
T-e-po-- r--u: T__ p___ r____ T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
Nyáron süt a nap. Влітк--св---т--с--це. В_____ с______ с_____ В-і-к- с-і-и-ь с-н-е- --------------------- Влітку світить сонце. 0
Tse -----roku: T__ p___ r____ T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
Nyáron szeretünk sétálni. Вліт-у м--охо-е -уля--о. В_____ м_ о____ г_______ В-і-к- м- о-о-е г-л-є-о- ------------------------ Влітку ми охоче гуляємо. 0
Vesna- -ito. V_____ l____ V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
A tél hideg. Зим--х---д--. З___ х_______ З-м- х-л-д-а- ------------- Зима холодна. 0
Ves-a- lit-. V_____ l____ V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
Télen havazik, vagy az eső esik. В-имк--пада---ніг-аб- --- -о-. В_____ п____ с___ а__ й__ д___ В-и-к- п-д-є с-і- а-о й-е д-щ- ------------------------------ Взимку падає сніг або йде дощ. 0
V-s-a--li--. V_____ l____ V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
Télen szívesen maradunk otthon. В-и-ку ---о--ч- -а-и-а--о----д---. В_____ м_ о____ з__________ в_____ В-и-к- м- о-о-е з-л-ш-є-о-я в-о-а- ---------------------------------- Взимку ми охоче залишаємося вдома. 0
O---ʹ - zy-a. O____ i z____ O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
Hideg van. Хо--дн-. Х_______ Х-л-д-о- -------- Холодно. 0
Osi-ʹ-----m-. O____ i z____ O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
Esik az eső. П-да- д-щ. П____ д___ П-д-є д-щ- ---------- Падає дощ. 0
Os--ʹ i ----. O____ i z____ O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
Szeles idő van. В-т-яно. В_______ В-т-я-о- -------- Вітряно. 0
L-t----ryache. L___ h________ L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
Meleg van. Те--о. Т_____ Т-п-о- ------ Тепло. 0
L--- -a-----e. L___ h________ L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
Napos idő van. Соняч-о. С_______ С-н-ч-о- -------- Сонячно. 0
L--- h-r----e. L___ h________ L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
Derült idő van. Я-но. Я____ Я-н-. ----- Ясно. 0
V-itk- s--tyt- -on-se. V_____ s______ s______ V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
Milyen ma az idő? Як--сьог--н--по--д-? Я__ с_______ п______ Я-а с-о-о-н- п-г-д-? -------------------- Яка сьогодні погода? 0
V-itk- sv----ʹ s-ntse. V_____ s______ s______ V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
Ma hideg van. С-ог-дні--ол-д-о. С_______ х_______ С-о-о-н- х-л-д-о- ----------------- Сьогодні холодно. 0
Vli-ku-s---y---s-----. V_____ s______ s______ V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
Ma meleg van. Сь--о-ні-тепл-. С_______ т_____ С-о-о-н- т-п-о- --------------- Сьогодні тепло. 0
Vl-tku -- o----h--h-lyay--o. V_____ m_ o______ h_________ V-i-k- m- o-h-c-e h-l-a-e-o- ---------------------------- Vlitku my okhoche hulyayemo.

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!