Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   cs Roční období a počasí

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

16 [šestnáct]

Roční období a počasí

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar cseh Lejátszás Több
Ezek az évszakok: To-- js-- r--n- o-do-í: T___ j___ r____ o______ T-t- j-o- r-č-í o-d-b-: ----------------------- Toto jsou roční období: 0
tavasz, nyár, J--o, -é--, J____ l____ J-r-, l-t-, ----------- Jaro, léto, 0
ősz és tél. p-dzim ---i--. p_____ a z____ p-d-i- a z-m-. -------------- podzim a zima. 0
A nyár forró. Lé---j--h---é. L___ j_ h_____ L-t- j- h-r-é- -------------- Léto je horké. 0
Nyáron süt a nap. V-lét- sví---slun-e. V l___ s____ s______ V l-t- s-í-í s-u-c-. -------------------- V létě svítí slunce. 0
Nyáron szeretünk sétálni. V---tě-c-o---e r-di n- -r-c--zky. V l___ c______ r___ n_ p_________ V l-t- c-o-í-e r-d- n- p-o-h-z-y- --------------------------------- V létě chodíme rádi na procházky. 0
A tél hideg. Zima je ch--dná. Z___ j_ c_______ Z-m- j- c-l-d-á- ---------------- Zima je chladná. 0
Télen havazik, vagy az eső esik. V ---ě --ě-- -e-- ---í. V z___ s____ n___ p____ V z-m- s-ě-í n-b- p-š-. ----------------------- V zimě sněží nebo prší. 0
Télen szívesen maradunk otthon. V-z--ě-zůst-váme r--i ----. V z___ z________ r___ d____ V z-m- z-s-á-á-e r-d- d-m-. --------------------------- V zimě zůstáváme rádi doma. 0
Hideg van. J--c----n-. J_ c_______ J- c-l-d-o- ----------- Je chladno. 0
Esik az eső. Prší. P____ P-š-. ----- Prší. 0
Szeles idő van. Fouk- ví--. F____ v____ F-u-á v-t-. ----------- Fouká vítr. 0
Meleg van. J- -----. J_ t_____ J- t-p-o- --------- Je teplo. 0
Napos idő van. J- -lu--čno. J_ s________ J- s-u-e-n-. ------------ Je slunečno. 0
Derült idő van. Je -asno. J_ j_____ J- j-s-o- --------- Je jasno. 0
Milyen ma az idő? J----j- -n-----ča--? J___ j_ d___ p______ J-k- j- d-e- p-č-s-? -------------------- Jaké je dnes počasí? 0
Ma hideg van. D---------lad-o. D___ j_ c_______ D-e- j- c-l-d-o- ---------------- Dnes je chladno. 0
Ma meleg van. D-e- -----pl-. D___ j_ t_____ D-e- j- t-p-o- -------------- Dnes je teplo. 0

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!