Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   sl Letni časi in vreme

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

16 [šestnajst]

Letni časi in vreme

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar szlovén Lejátszás Több
Ezek az évszakok: T- -o-le--- č-s-: T_ s_ l____ č____ T- s- l-t-i č-s-: ----------------- To so letni časi: 0
tavasz, nyár, p--la-,--o-et-e, p______ p_______ p-m-a-, p-l-t-e- ---------------- pomlad, poletje, 0
ősz és tél. je-en-in z-ma. j____ i_ z____ j-s-n i- z-m-. -------------- jesen in zima. 0
A nyár forró. Po---j--je--r--e. P______ j_ v_____ P-l-t-e j- v-o-e- ----------------- Poletje je vroče. 0
Nyáron süt a nap. Poleti s-je-so-c-. P_____ s___ s_____ P-l-t- s-j- s-n-e- ------------------ Poleti sije sonce. 0
Nyáron szeretünk sétálni. P-l--i se--a---s----aj---. P_____ s_ r___ s__________ P-l-t- s- r-d- s-r-h-j-m-. -------------------------- Poleti se radi sprehajamo. 0
A tél hideg. Z--a----mr-la. Z___ j_ m_____ Z-m- j- m-z-a- -------------- Zima je mrzla. 0
Télen havazik, vagy az eső esik. Po-im--s-e-- -l- -ežuje. P_____ s____ a__ d______ P-z-m- s-e-i a-i d-ž-j-. ------------------------ Pozimi sneži ali dežuje. 0
Télen szívesen maradunk otthon. P-z----r--i -s---------m-. P_____ r___ o_______ d____ P-z-m- r-d- o-t-j-m- d-m-. -------------------------- Pozimi radi ostajamo doma. 0
Hideg van. M-------. M____ j__ M-z-o j-. --------- Mrzlo je. 0
Esik az eső. De----. D______ D-ž-j-. ------- Dežuje. 0
Szeles idő van. V-t-o-n---e. V_______ j__ V-t-o-n- j-. ------------ Vetrovno je. 0
Meleg van. To-lo---. T____ j__ T-p-o j-. --------- Toplo je. 0
Napos idő van. Son--o -e. S_____ j__ S-n-n- j-. ---------- Sončno je. 0
Derült idő van. J-s-o---. J____ j__ J-s-o j-. --------- Jasno je. 0
Milyen ma az idő? Ka-šno -e da-e- vreme? K_____ j_ d____ v_____ K-k-n- j- d-n-s v-e-e- ---------------------- Kakšno je danes vreme? 0
Ma hideg van. Dan-s-je mr---. D____ j_ m_____ D-n-s j- m-z-o- --------------- Danes je mrzlo. 0
Ma meleg van. D-nes--e --p--. D____ j_ t_____ D-n-s j- t-p-o- --------------- Danes je toplo. 0

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!