Mióta nem dolgozik?
그녀- -제-터 -을 안-해요?
그__ 언___ 일_ 안 해__
그-는 언-부- 일- 안 해-?
-----------------
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
0
je-bso----2
j________ 2
j-o-s-g-a 2
-----------
jeobsogsa 2
Mióta nem dolgozik?
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
jeobsogsa 2
Amióta házas?
결혼- -부터-?
결__ 후____
결-한 후-터-?
---------
결혼한 후부터요?
0
j--bsog-a-2
j________ 2
j-o-s-g-a 2
-----------
jeobsogsa 2
Amióta házas?
결혼한 후부터요?
jeobsogsa 2
Igen, nem dolgozik, amióta megházasodott.
네,--녀는--혼--후-터-더이--일을-- 해-.
네_ 그__ 결__ 후__ 더__ 일_ 안 해__
네- 그-는 결-한 후-터 더-상 일- 안 해-.
---------------------------
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
0
geunye--eu- eon-ebut-o------- -- --e-o?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Igen, nem dolgozik, amióta megházasodott.
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Amióta megházasodott, már nem dolgozik.
그-는 결-한 후부-,-더이--일을 --해-.
그__ 결__ 후___ 더__ 일_ 안 해__
그-는 결-한 후-터- 더-상 일- 안 해-.
-------------------------
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
0
g----eone-n----j----e--i---u- -----eyo?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Amióta megházasodott, már nem dolgozik.
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Amióta ismerik egymást, boldogok.
그-은--로--- 후-터- --해요.
그__ 서_ 만_ 후___ 행____
그-은 서- 만- 후-터- 행-해-.
--------------------
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
0
g-unyeo---n--onj-b--eo--l--ul -- -ae-o?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Amióta ismerik egymást, boldogok.
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Amióta gyerekük van, ritkán mennek szórakozni.
그들- -이들- -- 후-터, -출- - 안--.
그__ 아___ 생_ 후___ 외__ 잘 안___
그-은 아-들- 생- 후-터- 외-을 잘 안-요-
---------------------------
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
0
gye-l-onh-n-h---t-o-o?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Amióta gyerekük van, ritkán mennek szórakozni.
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
gyeolhonhan hubuteoyo?
Mikor telefonál?
그-- ---전화--?
그__ 언_ 전____
그-는 언- 전-해-?
------------
그녀는 언제 전화해요?
0
gye---o-h---h--uteoy-?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Mikor telefonál?
그녀는 언제 전화해요?
gyeolhonhan hubuteoyo?
Utazás közben?
운전할 -요?
운__ 때__
운-할 때-?
-------
운전할 때요?
0
gye-l-o---- hu------o?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Utazás közben?
운전할 때요?
gyeolhonhan hubuteoyo?
Igen, miközben autót vezet.
네, 운전- 때요.
네_ 운__ 때__
네- 운-할 때-.
----------
네, 운전할 때요.
0
n-, -e-ny-o--u- gy-o-h-n-a- -ub---- -e---a----l-e-l -- h----.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Igen, miközben autót vezet.
네, 운전할 때요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Telefonál, miközben autót vezet.
그-- 운전-면서 --해-.
그__ 운____ 전____
그-는 운-하-서 전-해-.
---------------
그녀는 운전하면서 전화해요.
0
ne- geu--eo-eun-g---lho--an-h-bu--o d----a-- -l--ul -n-ha-yo.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Telefonál, miközben autót vezet.
그녀는 운전하면서 전화해요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Televíziót néz, miközben vasal.
그----림질- -면서---를 -요.
그__ 다___ 하__ 티__ 봐__
그-는 다-질- 하-서 티-를 봐-.
--------------------
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
0
ne- g---y-o-e-n g---l--nhan----ut-o-deoisa--------l-an --e-o.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Televíziót néz, miközben vasal.
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Zenét hallgat, miközben megcsinálja a feladatait.
그녀는 -- 하-서--악을 -어요.
그__ 일_ 하__ 음__ 들___
그-는 일- 하-서 음-을 들-요-
-------------------
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
0
geu--e-n----gy--l--n-a- hu--teo,-deo-sang ---eu- ----a---.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Zenét hallgat, miközben megcsinálja a feladatait.
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Nem látok semmit, mikor nincs szemüvegem.
저는 -경이 -으면 아- 것------.
저_ 안__ 없__ 아_ 것_ 못 봐__
저- 안-이 없-면 아- 것- 못 봐-.
----------------------
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
0
ge-ny-o--un-g-e---onha----bu--o, -eoi--ng--l-eu--an -a---.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Nem látok semmit, mikor nincs szemüvegem.
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Nem értek semmit, mikor a zene ilyen hangos.
저---악이 너무-시--우--아- -도-못 --해-.
저_ 음__ 너_ 시____ 아_ 것_ 못 이____
저- 음-이 너- 시-러-면 아- 것- 못 이-해-.
-----------------------------
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
0
g-u-y--n-u- ---ol-o---- h-but--,-d-o-s-ng -l-----a- h----.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Nem értek semmit, mikor a zene ilyen hangos.
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Nem érzek semmit, mikor meg vagyok fázva.
저- --가 걸-- 아무 냄새도---맡--.
저_ 감__ 걸__ 아_ 냄__ 못 맡___
저- 감-가 걸-면 아- 냄-도 못 맡-요-
------------------------
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
0
geu--u---un seo-o--a-nan---b-t-o,-h-e-g-o--a---.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Nem érzek semmit, mikor meg vagyok fázva.
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Egy taxit hívunk, mikor esik az eső.
우-- 비가--면 택-- ---거--.
우__ 비_ 오_ 택__ 잡_ 거___
우-는 비- 오- 택-를 잡- 거-요-
---------------------
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
0
ge-d------- se-----ann-- -ub-teo,-h---g-og-ae--.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Egy taxit hívunk, mikor esik az eső.
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Körbeutazzuk a világot, ha nyerünk a lottón.
우-- 복-에----- -----여행--할-거--.
우__ 복__ 당___ 세___ 여__ 할 거___
우-는 복-에 당-되- 세-일- 여-을 할 거-요-
----------------------------
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
0
g--d----eu- se-lo ma--a- hubute----ae-g--gh--y-.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Körbeutazzuk a világot, ha nyerünk a lottón.
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Elkezdjük az evést, ha nem jön hamarosan.
우-- -가 ---지---면-식-- 시-----요.
우__ 그_ 곧 오_ 않__ 식__ 시__ 거___
우-는 그- 곧 오- 않-면 식-를 시-할 거-요-
----------------------------
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
0
g-ude-l--u- ai-------s-en--gin ----teo- o------e-l ja--anh--y-.
g__________ a_______ s________ h_______ o_________ j__ a_______
g-u-e-l-e-n a-d-u--- s-e-g-g-n h-b-t-o- o-c-u---u- j-l a-h-e-o-
---------------------------------------------------------------
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.
Elkezdjük az evést, ha nem jön hamarosan.
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.