Hol van a következő benzinkút?
Жа-ы-к- ма- кую-чу ----ция---й-а?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
Avt-kır-ık
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Hol van a következő benzinkút?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Avtokırsık
Defektem van.
Ме-д---ө-гөлөк -а--лып к-т--.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
Avtok-r-ık
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Defektem van.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Avtokırsık
Ki tudja cserélni a kereket?
Сиз--ө--ө---тү а--а--ы-а -л--ыз-ы?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
J--ın-----y-k--u--u -----si-------a?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Ki tudja cserélni a kereket?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
Ма------ -ече -ит---изел--к----.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
Jak-nkı m-- kuyu-ç- -t-nts-ya k-y--?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
Мага бир нече литр дизель керек.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Nincs több benzinem.
М-нин--е---н-----гө--- к---ы.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
Ja-ınk- may-ku-u----s-----i-a---y--?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Nincs több benzinem.
Менин бензиним түгөнүп калды.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Van egy tartalék kannája?
С-з-е з-па--ы---ан--т-------?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
M--de-d-ŋg-l-- j-r-l-p-k-t-i.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Van egy tartalék kannája?
Сизде запастык канистр барбы?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Hol tudok telefonálni?
Кай-а -----м б-л-т?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
Me-de-döŋ---ö--ja--lıp -etti.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Hol tudok telefonálni?
Кайда чалсам болот?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Szükségem van egy vontatóra.
Маг- сү--өө----ма-- ке-е-.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
M-----d-ŋ--lök-ja-ı-------t-.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Szükségem van egy vontatóra.
Мага сүйрөө кызматы керек.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Keresek egy javítóműhelyt.
М-- --т--ана-из-еп -а-ам.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
Siz--öŋ---öktü----a-t-r- --as--b-?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Keresek egy javítóműhelyt.
Мен устакана издеп жатам.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Történt egy baleset.
К-р-ык -о--у.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
Si---öŋ-ö-ök-ü -l--ş-ıra-alas-zb-?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Történt egy baleset.
Кырсык болду.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Hol van a legközelebbi telefon?
Жак-н---т--ефон---йд-?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
Si-----göl--t--alm-ş--r- -l-sı-b-?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Hol van a legközelebbi telefon?
Жакынкы телефон кайда?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Van Önnél egy mobiltelefon?
Ж------да--ю--ук-теле-о- --р-ы?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
M-ga -i- neç----tr-----l ke-ek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Van Önnél egy mobiltelefon?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Segítségre van szükségünk.
Б--г- -ар--м-к-р--.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
Mag- b-r n--e-lit- -iz-- k-r-k.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Segítségre van szükségünk.
Бизге жардам керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Hívjon egy orvost!
Вр---ы-ч---р----!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
Ma-a--i-------l-----i--- ke-ek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Hívjon egy orvost!
Врачты чакырыңыз!
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Hívja a rendőrséget!
П-л-ц---ы ча-ыры-ыз!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
M-n-n -e---n-m t-g--üp-k-ldı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Hívja a rendőrséget!
Полицияны чакырыңыз!
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kérem az iratait!
Мы--ке-----д-н --к-м---те-и-из.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
Men-- ben--nim--ügö--p k-l--.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kérem az iratait!
Мынакей сиздин документтериңиз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kérem a vezetöi engedélyét!
Мы-акей------н -йд--чул--------үгүң-з.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
M-n-n-benz-nim tü-önüp --l--.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kérem a vezetöi engedélyét!
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kérem a forgalmi engedélyét!
Мы-а-е--сизд-------ас---т---з.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
Si-de ------ık-k-nistr-ba--ı?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
Kérem a forgalmi engedélyét!
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Sizde zapastık kanistr barbı?