Hol van a következő benzinkút?
Π----ί------ πλ--ι-στ-ρο---ν---άδ-κ-;
Π__ ε____ τ_ π__________ β___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
B-ábē -uto-inḗ-ou
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
Hol van a következő benzinkút?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Blábē autokinḗtou
Defektem van.
Έ-αθ- ---τιχ-.
Έ____ λ_______
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
B---- -ut-------u
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
Defektem van.
Έπαθα λάστιχο.
Blábē autokinḗtou
Ki tudja cserélni a kereket?
Μπο-εί-ε----α---ξε-ε-τ--λάστ--ο;
Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
P-ú -í--- ---pl-s-ést-r- ----i-á-i--?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Ki tudja cserélni a kereket?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
Χ-ε---ομ-ι -να-δυο λ---α ντ--ε-.
Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
Poú ---a--t---lē-----er---enz-nád-ko?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Nincs több benzinem.
Έ----α-α-----ν--νη.
Έ_____ α__ β_______
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
P-ú -ínai -------ié-t-r- b--zin--i--?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Nincs több benzinem.
Έμεινα από βενζίνη.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Van egy tartalék kannája?
Έ--τε εφ-δ-------ιτό-- -ια-β-ν---η;
Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
É-at-a--ás-ic--.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Van egy tartalék kannája?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Épatha lásticho.
Hol tudok telefonálni?
Π-ύ-μ---ώ--- κάν--έ-- τ-λ--ώ--μα;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
É--t---l---i--o.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Hol tudok telefonálni?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Épatha lásticho.
Szükségem van egy vontatóra.
Χ----ζ-μαι-οδι-ή------ι-.
Χ_________ ο____ β_______
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
Ép-t-a-l-sticho.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Szükségem van egy vontatóra.
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Épatha lásticho.
Keresek egy javítóműhelyt.
Ψά-νω -υ-ε-γείο ---ο-ιν-των.
Ψ____ σ________ α___________
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
M---e-te-n- ---á-et- t--lá-----o?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Keresek egy javítóműhelyt.
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Történt egy baleset.
Έγι-- -ν--α-ύ----.
Έ____ έ__ α_______
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
M-or-í---na ---á-e-- to---st-cho?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Történt egy baleset.
Έγινε ένα ατύχημα.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Hol van a legközelebbi telefon?
Π-ύ ----ι--ο-πλ-σ--σ-ε-ο τ-λέφ--ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
M----ít- na --lá---e -o l-s--c-o?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Hol van a legközelebbi telefon?
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Van Önnél egy mobiltelefon?
Έχ-τε -ι--τ--μαζ- σας;
Έ____ κ_____ μ___ σ___
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
C-r-i-zomai---a-dyo -í-r- ---z--.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Van Önnél egy mobiltelefon?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Segítségre van szükségünk.
Χρε-α-όμασ---β-ήθε-α.
Χ___________ β_______
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
Ch--i----a---n- -y---ítr- ntíz-l.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Segítségre van szükségünk.
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Hívjon egy orvost!
Κ----τε-ένα----ατ-ό!
Κ______ έ___ γ______
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
C--eiá-o-ai -n--dyo -í-r- -t---l.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Hívjon egy orvost!
Καλέστε έναν γιατρό!
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Hívja a rendőrséget!
Κ-λέσ---τη--α-τυνομία!
Κ______ τ__ α_________
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
É---n--ap- --n-í-ē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Hívja a rendőrséget!
Καλέστε την αστυνομία!
Émeina apó benzínē.
Kérem az iratait!
Τ--χα---ά--ας -αρ-καλώ.
Τ_ χ_____ σ__ π________
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
Ém-ina apó--e--ín-.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Kérem az iratait!
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
Kérem a vezetöi engedélyét!
Τ--δ-πλ-μ--σ-ς -α-α-α--.
Τ_ δ______ σ__ π________
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
Ém-i-- ----be-z-nē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Kérem a vezetöi engedélyét!
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
Kérem a forgalmi engedélyét!
Τ-- ά-εια -υκλοφ-ρ-ας--α- -αρ-κα--.
Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
É--et--e-he-rikó--pi-ón--gi- -en-ín-?
É_____ e________ m______ g__ b_______
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
Kérem a forgalmi engedélyét!
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?