Hol van a következő benzinkút?
Π-ύ-είνα--τ--πλη--έσ---- β---ιν--ικο;
Π__ ε____ τ_ π__________ β___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
Bl-bē --t-kin--ou
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
Hol van a következő benzinkút?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Blábē autokinḗtou
Defektem van.
Έ---- λάστ---.
Έ____ λ_______
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
Bl-b--au-ok-n--ou
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
Defektem van.
Έπαθα λάστιχο.
Blábē autokinḗtou
Ki tudja cserélni a kereket?
Μπο--ίτ-----αλ-ά-ε---το λ-στ-χο;
Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
P-ú-eín----o----s--s-er--be--inád-ko?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Ki tudja cserélni a kereket?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
Χρε--ζ---- -ν----- -ίτ---ν---ε-.
Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
Poú ----i-t- --ē---ste-o---n--nád-ko?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Nincs több benzinem.
Έ--ι-α --- --νζίν-.
Έ_____ α__ β_______
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
P-------- -- p-----s---- -enzi-ádi-o?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Nincs több benzinem.
Έμεινα από βενζίνη.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Van egy tartalék kannája?
Έχετ--εφ-δ--κό-μ-ιτ-νι για-βεν---η;
Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
Épat-- l-s--c--.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Van egy tartalék kannája?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Épatha lásticho.
Hol tudok telefonálni?
Π-ύ--πορώ ν- ---- έ---τη-ε-ώ-ημα;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
Ép-th---á-t-ch-.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Hol tudok telefonálni?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Épatha lásticho.
Szükségem van egy vontatóra.
Χρε--------οδ--ή-β-ή----.
Χ_________ ο____ β_______
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
Ép---- l----ch-.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Szükségem van egy vontatóra.
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Épatha lásticho.
Keresek egy javítóműhelyt.
Ψά--ω σ---ργ-----υ-ο----τω-.
Ψ____ σ________ α___________
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
Mpor-íte-na-alláxe-e-to----t-ch-?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Keresek egy javítóműhelyt.
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Történt egy baleset.
Έγι-- -να α-ύ-η--.
Έ____ έ__ α_______
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
M-o--íte--- ----x-------l-sti-ho?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Történt egy baleset.
Έγινε ένα ατύχημα.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Hol van a legközelebbi telefon?
Πού ε-ν-ι -ο --------ε-ο τ-λέφ-νο;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
M--reít- na-a-l--e-- -o --s-----?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Hol van a legközelebbi telefon?
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Van Önnél egy mobiltelefon?
Έχ---------- ---ί-σας;
Έ____ κ_____ μ___ σ___
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
Ch-eiá---ai-éna dy--l-tr----íze-.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Van Önnél egy mobiltelefon?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Segítségre van szükségünk.
Χρει-ζ--α-τ-----θ---.
Χ___________ β_______
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
Chr--á-o-ai-é-a---o -í------íz--.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Segítségre van szükségünk.
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Hívjon egy orvost!
Καλέσ-----α- γιατ-ό!
Κ______ έ___ γ______
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
C-----zom-- é---dy- lí-r- n----l.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Hívjon egy orvost!
Καλέστε έναν γιατρό!
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Hívja a rendőrséget!
Καλ-σ-- τη----τυν-μία!
Κ______ τ__ α_________
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
Ém-in--apó-b-nz--ē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Hívja a rendőrséget!
Καλέστε την αστυνομία!
Émeina apó benzínē.
Kérem az iratait!
Τ- -αρ--ά-----π-ρα--λώ.
Τ_ χ_____ σ__ π________
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
Émein- ap--b-nz---.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Kérem az iratait!
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
Kérem a vezetöi engedélyét!
Τ--δί-λ--ά-σας παρα--λ-.
Τ_ δ______ σ__ π________
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
Ém-ina ----b-n-ínē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Kérem a vezetöi engedélyét!
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
Kérem a forgalmi engedélyét!
Τ-ν -δ-ι--κυκ-ο-ο-ί-- σας-παρα-αλ-.
Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
Échete--p--dri-ó mp-tón----- ben--nē?
É_____ e________ m______ g__ b_______
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
Kérem a forgalmi engedélyét!
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?