Hol van a következő benzinkút?
Кад--е с--дн-та-бе-з-н-к- -умп-?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
Avt-m-blis-a nye--uoda
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Hol van a következő benzinkút?
Каде е следната бензинска пумпа?
Avtomobliska nyezguoda
Defektem van.
Ј---и-а--ед-- д-пн--а--ум-.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
A--omobliska ---zg-oda
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Defektem van.
Јас имам една дупната гума.
Avtomobliska nyezguoda
Ki tudja cserélni a kereket?
Да-и -ож--е-да--о п--м-нит- -р---о-о?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
K-dye ye-sly---a-a-bye---n--- -oo---?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Ki tudja cserélni a kereket?
Дали можете да го промените тркалото?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
По-р--н- м- -- -еко--- ли--а д---л.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
Kadye ------e-n-ta ----zi-ska-po-m--?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Nincs több benzinem.
Н-ма---ов--е бе---н.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
K-d-- y- --y-d---a ---nzi-ska-poom-a?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Nincs több benzinem.
Немам повеќе бензин.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Van egy tartalék kannája?
И-а------рез-рв-а---ба?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Ј-- -mam -ed----o-p-a-- g-oo--.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Van egy tartalék kannája?
Имате ли резервна туба?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Hol tudok telefonálni?
Каде-можам ----ел-ф-ни---?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ј-s ---m-y-d-- --o--a---guo-ma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Hol tudok telefonálni?
Каде можам да телефонирам?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Szükségem van egy vontatóra.
Ми треба в-е-на с---ба.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Јa--imam--edn- doop--t---uo-ma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Szükségem van egy vontatóra.
Ми треба влечна служба.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Keresek egy javítóműhelyt.
Ба--м-е----ра-оти-н-ц-.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
D--- m-ʐy-t-e--a-g-o--rom--nity--trk--o--?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Keresek egy javítóműhelyt.
Барам една работилница.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Történt egy baleset.
С- -лу-- --об-аќ-ј-а-н--р--а.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
D--- m-ʐy-tye-d------p--my-nit---t-k--o-o?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Történt egy baleset.
Се случи сообраќајна несреќа.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Hol van a legközelebbi telefon?
К--е----а-----киот--е-е--н?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
Dal- ---y-t-e da-gu---r--y--it-e-t--a----?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Hol van a legközelebbi telefon?
Каде е најблискиот телефон?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Van Önnél egy mobiltelefon?
И-а---ли моб-лен-с- се-е?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
Po--yeb---m- sye-nye-o-k-o---t---di--e-.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Van Önnél egy mobiltelefon?
Имате ли мобилен со себе?
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Segítségre van szükségünk.
Пот--б-а----е--о-ош.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
P-t-y-----mi--y--ny-ko-----l-t---diz--l.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Segítségre van szükségünk.
Потребна ни е помош.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Hívjon egy orvost!
По-и-ај-- --ен лек-р!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
P-t-yeb-- ----y--n-ekolk-- -itra-d--y--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Hívjon egy orvost!
Повикајте еден лекар!
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Hívja a rendőrséget!
П-вик-ј-е ј--поли--ј-т-!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
Nye--m----y--j-e -y-nz-n.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Hívja a rendőrséget!
Повикајте ја полицијата!
Nyemam povyekjye byenzin.
Kérem az iratait!
Ваши-- --кум--ти--е мо--м.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
Ny-m-- -o--ek--e-b----in.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Kérem az iratait!
Вашите документи Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Kérem a vezetöi engedélyét!
В-ша------а-ка-дозво-а----мо---.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
Nye-a---ovyekj-- -yen--n.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Kérem a vezetöi engedélyét!
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Kérem a forgalmi engedélyét!
В-ш-т- со-б---а--а -о-во-а Ве мо--м.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
I-at-e--- r--zy-r-n- -oob- ?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
Kérem a forgalmi engedélyét!
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Imatye li ryezyervna tooba ?