Nem tudom, vajon szeret-e.
Н-зна----ал- ----------а.
Н______ д___ т__ м_ с____
Н-з-а-, д-л- т-ј м- с-к-.
-------------------------
Незнам, дали тој ме сака.
0
Sp-ry-d-- --e-h--nit-- so --li
S________ r___________ s_ d___
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-l-
------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dali
Nem tudom, vajon szeret-e.
Незнам, дали тој ме сака.
Sporyedni ryechyenitzi so dali
Nem tudom, vajon visszajön-e.
Не-н-м--да-- --- -- ---в-ати.
Н______ д___ т__ ќ_ с_ в_____
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- с- в-а-и-
-----------------------------
Незнам, дали тој ќе се врати.
0
Sp---e-n--r-----en---i-s- d-li
S________ r___________ s_ d___
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-l-
------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dali
Nem tudom, vajon visszajön-e.
Незнам, дали тој ќе се врати.
Sporyedni ryechyenitzi so dali
Nem tudom, vajon felhív-e.
Н-знам--д-л--т-------е-поб--а.
Н______ д___ т__ ќ_ м_ п______
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- м- п-б-р-.
------------------------------
Незнам, дали тој ќе ме побара.
0
N-ez--m- dal---oј-mye-sa--.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Nem tudom, vajon felhív-e.
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Nyeznam, dali toј mye saka.
Vajon szeret-e engem?
Д--и т-ј-на--с-и------с---?
Д___ т__ н________ м_ с____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м- с-к-?
---------------------------
Дали тој навистина ме сака?
0
N-e-na---d----t-ј-my- sa-a.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Vajon szeret-e engem?
Дали тој навистина ме сака?
Nyeznam, dali toј mye saka.
Vajon visszajön-e?
Да-и -ој------т--а -- -----а--?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ в_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- в-а-и-
-------------------------------
Дали тој навистина ќе се врати?
0
Ny----m,---li-toј --- s-ka.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Vajon visszajön-e?
Дали тој навистина ќе се врати?
Nyeznam, dali toј mye saka.
Vajon felhív-e engem?
Да-- -ој-на-исти-а ќ--м- -об-ра?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п______
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-б-р-?
--------------------------------
Дали тој навистина ќе ме побара?
0
Ny---am, d--i t-- ---e--y--v---i.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Vajon felhív-e engem?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám?
Се --а--в--,-д-ли---- --с-и н---ене?
С_ п________ д___ т__ м____ н_ м____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј м-с-и н- м-н-?
------------------------------------
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
0
Ny-z-am- --li--oј ---e---e --a-i.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám?
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije?
Се пра-ува-- да-----ј --а--еко----р--а?
С_ п________ д___ т__ и__ н_____ д_____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј и-а н-к-ј- д-у-а-
---------------------------------------
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
0
N---na-, -ali-t-ј-kj-e-sye-vr-t-.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije?
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e?
С--п-а-ув-м,-д--- --ж-?
С_ п________ д___ л____
С- п-а-у-а-, д-л- л-ж-?
-----------------------
Се прашувам, дали лаже?
0
Ny-z-am- dali -oј-k--e --e---b---.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e?
Се прашувам, дали лаже?
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Vajon gondol-e rám?
Дали---- ----ст----м-с----а -ене?
Д___ т__ н________ м____ н_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м-с-и н- м-н-?
---------------------------------
Дали тој навистина мисли на мене?
0
Ny-zn--- --l- to---j-e --e po-a-a.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Vajon gondol-e rám?
Дали тој навистина мисли на мене?
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Vajon van-e valakije?
Д----т---н--ис-и-а------ек--- д-уг-?
Д___ т__ н________ и__ н_____ д_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а и-а н-к-ј- д-у-а-
------------------------------------
Дали тој навистина има некоја друга?
0
N-e--------l---o--k-ye mye-pob---.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Vajon van-e valakije?
Дали тој навистина има некоја друга?
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Vajon az igazságot mondja-e?
Да---т---н-в-сти-- -а--а---а-ви-тин-т-?
Д___ т__ н________ ј_ к_____ в_________
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ј- к-ж-в- в-с-и-а-а-
---------------------------------------
Дали тој навистина ја кажува вистината?
0
Dali-t-- -a--stina m-e s-ka?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Vajon az igazságot mondja-e?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Dali toј navistina mye saka?
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem.
С- со-не--м- -а-и н---с-ин--м--с- допаѓам.
С_ с________ д___ н________ м_ с_ д_______
С- с-м-е-а-, д-л- н-в-с-и-а м- с- д-п-ѓ-м-
------------------------------------------
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
0
Da---t-ј-navi--in- --e --ka?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem.
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Dali toј navistina mye saka?
Kételkedem, vajon ír-e nekem.
Се с-м--в--, -а-и ќ---и п---.
С_ с________ д___ ќ_ м_ п____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- м- п-ш-.
-----------------------------
Се сомневам, дали ќе ми пише.
0
D-l- -o--n----ti------ -a-a?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Kételkedem, vajon ír-e nekem.
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Dali toј navistina mye saka?
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül.
С- -о-не--м, ---и--е-се о--н- со -е--.
С_ с________ д___ ќ_ с_ о____ с_ м____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- с- о-е-и с- м-н-.
--------------------------------------
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
0
D-li-to- -a---tin- -jye-s-e vr-t-?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Vajon tényleg kedvel-e?
Д--- -- ---нав--тин---опаѓа-?
Д___ м_ с_ н________ д_______
Д-л- м- с- н-в-с-и-а д-п-ѓ-м-
-----------------------------
Дали му се навистина допаѓам?
0
D--- to--na--s-i-a----e-sy- vr---?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Vajon tényleg kedvel-e?
Дали му се навистина допаѓам?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Vajon ír-e nekem?
Да---то- на--ст-на ќ--м- пи--?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-ш-?
------------------------------
Дали тој навистина ќе ми пише?
0
Da-- -----av-s-in- ---e--ye ---t-?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Vajon ír-e nekem?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Vajon elvesz-e feleségül?
Д-л--тој-----ст----ќе-с- о---- со-м---?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ о____ с_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- о-е-и с- м-н-?
---------------------------------------
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
0
D--i---- -av-sti----j-e m---poba-a?
D___ t__ n________ k___ m__ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m-e p-b-r-?
-----------------------------------
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Vajon elvesz-e feleségül?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Dali toј navistina kjye mye pobara?