Az idő talán jobb lesz holnap.
В-------ут-е-м-ж-б- ќе б--- -о---р-.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
S-ory-dn- --e--------- -- -y-ka-1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Az idő talán jobb lesz holnap.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Honnan tudja?
О--к--е----з--е-е----?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
Spo-y---- r---hye---z- -- dy--a-1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Honnan tudja?
Од каде го знаете тоа?
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Remélem, hogy jobb lesz.
С- н------- --к--ќ- б--е-п--обро.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
Vry----to -o-r---m---e-----ye-bidy- -od-b-o.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Remélem, hogy jobb lesz.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Biztosan jön.
Т-- -- до-д--с-с-м--сиг---о.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
Vr--my-to -o--y--mo----i-kj-e bidye p-d---o.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Biztosan jön.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Biztos?
С-гу--о л--- тоа?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
V-yemy-to --t-----oʐy-bi ------i-ye -od-br-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Biztos?
Сигурно ли е тоа?
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Tudom, hogy jön.
Ја- зн-м- -ека--ој ќе -ој--.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
O- k--ye guo --a-etye-to-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Tudom, hogy jön.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Od kadye guo znayetye toa?
Biztosan felhív.
Тој -и---н- -- -е-ј---.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
O----d-- -----nay-tye----?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Biztosan felhív.
Тој сигурно ќе се јави.
Od kadye guo znayetye toa?
Valóban?
Нав-сти--?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
Od--adye gu- zna----- to-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Valóban?
Навистина?
Od kadye guo znayetye toa?
Azt hiszem, hogy felhív.
М----м, -е-- -----е-----а-и.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
Sy- nad-e-am- dye-a --y--b-dy--po--b-o.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Azt hiszem, hogy felhív.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
A bor biztosan régi.
Ви--т- сигурн--- с--р-.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
Sy---a---v-m----eka-kj-e ---ye-p--obro.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
A bor biztosan régi.
Виното сигурно е старо.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Ezt pontosan tudja?
Го-зна--е -и тоа со с--у---ст?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
Sy----d-----, --e-- -j-e bi-ye -odo---.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Ezt pontosan tudja?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Feltételezem, hogy régi.
П-ет--с---увам--д-к------а-о.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
T------- -o--ye s-s-em- siguoo-no.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Feltételezem, hogy régi.
Претпоставувам, дека е старо.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
A főnökünk jól néz ki.
На-и---ше--и-гле-а --б-о.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
Toј --ye do-d-- s--y-ma---gu-o-no.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
A főnökünk jól néz ki.
Нашиот шеф изгледа добро.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Úgy találja?
М---ите?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
To- -j----o-d-- s---e-a s-g--o-n-.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Úgy találja?
Мислите?
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki.
М-слам,-д--а-т-ј -зг-е-а---р- м--гу -----.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
S-gu-o--o-li-y- t--?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Siguoorno li ye toa?
A főnöknek biztos van barátnője.
Ше-----и-ур-о и-- девој-а.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
Si-uoo-no-l- ye t-a?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
A főnöknek biztos van barátnője.
Шефот сигурно има девојка.
Siguoorno li ye toa?
Valóban azt gondolja?
Ве-у---- -и----и-----?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
S-guo-rn--li-y--toa?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Valóban azt gondolja?
Верувате ли навистина?
Siguoorno li ye toa?
Nagyon lehetséges, hogy van barátnője.
С-с-ма-е -----,----а --- има д-во-к-.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Јas-z--m- -y--- to- --y-----d-e.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Nagyon lehetséges, hogy van barátnője.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.