Az idő talán jobb lesz holnap.
బహ-శ- ర--- వ--ావరణ- బ-------ుంది
బ__ రే_ వా____ బా_____
బ-ు-ా ర-ప- వ-త-వ-ణ- బ-గ-ప-ు-ు-ద-
--------------------------------
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
0
Sa--yak------ā----u- Adi-1
S_______ u__________ A__ 1
S-h-y-k- u-a-ā-y-l-: A-i 1
--------------------------
Sahāyaka upavākyālu: Adi 1
Az idő talán jobb lesz holnap.
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Sahāyaka upavākyālu: Adi 1
Honnan tudja?
అ-ి----ు ఎ-- ---ు-ు?
అ_ మీ_ ఎ_ తె___
అ-ి మ-క- ఎ-ా త-ల-స-?
--------------------
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
0
Sa-ā------p-----ā-u---di-1
S_______ u__________ A__ 1
S-h-y-k- u-a-ā-y-l-: A-i 1
--------------------------
Sahāyaka upavākyālu: Adi 1
Honnan tudja?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Sahāyaka upavākyālu: Adi 1
Remélem, hogy jobb lesz.
అద--బాగ-పడు---డని---ి-------ా-ు
అ_ బా______ ఆ______
అ-ి బ-గ-ప-ు-ు-డ-ి ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
0
B-huś----p- ---āv-ra-aṁ--āg---------i
B_____ r___ v__________ b____________
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Remélem, hogy jobb lesz.
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Biztosan jön.
ఆయ- --్పక-ం-- ------ు
ఆ__ త____ వ___
ఆ-న త-్-క-ం-ా వ-్-ా-ు
---------------------
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
0
B----- --pu-v--āv-r-ṇ-ṁ---gupa--tundi
B_____ r___ v__________ b____________
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Biztosan jön.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Biztos?
ఇ-ి-ఖచ-చ-త--?
ఇ_ ఖ_____
ఇ-ి ఖ-్-ి-మ-?
-------------
ఇది ఖచ్చితమా?
0
Bah--ā---pu --tāva---aṁ-bāg--aḍ--undi
B_____ r___ v__________ b____________
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Biztos?
ఇది ఖచ్చితమా?
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Tudom, hogy jön.
ఆ-న-వస్-ారన--నాకు--ెలుసు
ఆ__ వ____ నా_ తె__
ఆ-న వ-్-ా-న- న-క- త-ల-స-
------------------------
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
0
A-i m-ku-e-ā -elu-u?
A__ m___ e__ t______
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
Tudom, hogy jön.
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Adi mīku elā telusu?
Biztosan felhív.
ఆయ- ----కు-డా-కాల్-/ -ో-్---స-త-రు
ఆ__ త____ కా_ / ఫో_ చే___
ఆ-న త-్-క-ం-ా క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-
----------------------------------
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
0
A-i-m-k- el--t-----?
A__ m___ e__ t______
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
Biztosan felhív.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Adi mīku elā telusu?
Valóban?
న--ంగ-?
ని___
న-జ-గ-?
-------
నిజంగా?
0
Ad--m-k- -lā t-lu-u?
A__ m___ e__ t______
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
Valóban?
నిజంగా?
Adi mīku elā telusu?
Azt hiszem, hogy felhív.
ఆ-న --ల్-- ఫ-న- -ేస--ా-న- --న---మ్మ---న్-ాను
ఆ__ కా_ / ఫో_ చే____ నే_ న______
ఆ-న క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-ి న-న- న-్-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
0
A---bāgu-a------a-- -śi-t-nnānu
A__ b______________ ā__________
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Azt hiszem, hogy felhív.
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
A bor biztosan régi.
వై---తప--క---- ప-తది
వై_ త____ పా__
వ-న- త-్-క-ం-ా ప-త-ి
--------------------
వైన్ తప్పకుండా పాతది
0
A-- b-g-p--utu------ā-i-t--n-nu
A__ b______________ ā__________
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
A bor biztosan régi.
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Ezt pontosan tudja?
మ--ు ----ఖచ్--తం-ా-తెలు--?
మీ_ ఇ_ ఖ____ తె___
మ-క- ఇ-ి ఖ-్-ి-ం-ా త-ల-స-?
--------------------------
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
0
Ad---ā--paḍutuṇ---i -ś-s--nn--u
A__ b______________ ā__________
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Ezt pontosan tudja?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Feltételezem, hogy régi.
ఇ-ి-ప----ి --న- అ--కుం---్-ా-ు
ఇ_ పా___ నే_ అ______
ఇ-ి ప-త-న- న-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
0
Ā------a-pak-ṇḍā-v-s---u
Ā____ t_________ v______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Feltételezem, hogy régi.
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Āyana tappakuṇḍā vastāru
A főnökünk jól néz ki.
మ- -జమ-న- --ద--ా అ--పిస్త-రు
మ_ య___ అం__ అ_____
మ- య-మ-న- అ-ద-గ- అ-ి-ి-్-ా-ు
----------------------------
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
0
Ā-a-a------ku-ḍ- -a----u
Ā____ t_________ v______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
A főnökünk jól néz ki.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Úgy találja?
మ-క- --ా--న---స్-ుందా?
మీ_ అ_ అ______
మ-క- అ-ా అ-ి-ి-్-ు-ద-?
----------------------
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
0
Āyan--t---akuṇ-ā--a---ru
Ā____ t_________ v______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Úgy találja?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki.
నా-ు ఆ-న---లా -ంద-గా కని-ి-్త--ు
నా_ ఆ__ చా_ అం__ క_____
న-క- ఆ-న చ-ల- అ-ద-గ- క-ి-ి-్-ా-ు
--------------------------------
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
0
Id- -h----t-mā?
I__ k__________
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki.
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Idi khaccitamā?
A főnöknek biztos van barátnője.
య-మా-ి------పకు-డా -క-స---హ--ు---- ఉ--ి
య____ త____ ఒ_ స్_____ ఉం_
య-మ-న-క- త-్-క-ం-ా ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-ద-
---------------------------------------
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
0
I-- kha---t--ā?
I__ k__________
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
A főnöknek biztos van barátnője.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Idi khaccitamā?
Valóban azt gondolja?
మీరు-న--ంగా అలా--ను-ు--ు--న---?
మీ_ ని__ అ_ అ_______
మ-ర- న-జ-గ- అ-ా అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
0
Idi k-acc-ta-ā?
I__ k__________
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
Valóban azt gondolja?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Idi khaccitamā?
Nagyon lehetséges, hogy van barátnője.
ఆ-----ఒక-స్నేహ-తుర-ల--ఉండడం-సం-ావ-యమే
ఆ___ ఒ_ స్_____ ఉం__ సం____
ఆ-న-ి ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-డ-ం స-భ-వ-య-ే
-------------------------------------
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
0
Āya-- --stā------ā-- -e--su
Ā____ v________ n___ t_____
Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s-
---------------------------
Āyana vastārani nāku telusu
Nagyon lehetséges, hogy van barátnője.
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Āyana vastārani nāku telusu