Engem bosszant, hogy horkolsz.
మీర- గ-ర------ార-ి నా----ో-ం----ంది
మీ_ గు_______ నా_ కో__ ఉం_
మ-ర- గ-ర-క-ె-త-ర-ి న-క- క-ప-గ- ఉ-ద-
-----------------------------------
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
Sa-----a --a-āky--u:-----2
S_______ u__________ A__ 2
S-h-y-k- u-a-ā-y-l-: A-i 2
--------------------------
Sahāyaka upavākyālu: Adi 2
Engem bosszant, hogy horkolsz.
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Sahāyaka upavākyālu: Adi 2
Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol.
మ-రు-చా-ా --్-ువ-బ-----ాగుత-రని----- క-ప-గ--ఉం-ి
మీ_ చా_ ఎ___ బీ_ తా____ నా_ కో__ ఉం_
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు- బ-ర- త-గ-త-ర-ి న-క- క-ప-గ- ఉ-ద-
------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
S-h-yaka-u---āk-āl-: A-- 2
S_______ u__________ A__ 2
S-h-y-k- u-a-ā-y-l-: A-i 2
--------------------------
Sahāyaka upavākyālu: Adi 2
Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol.
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Sahāyaka upavākyālu: Adi 2
Engem bosszant, hogy olyan későn jössz.
చ--ా-ఆల---ంగా వస-తారని --కు -ోప-గ- ఉ--ి
చా_ ఆ____ వ____ నా_ కో__ ఉం_
చ-ల- ఆ-స-య-గ- వ-్-ా-న- న-క- క-ప-గ- ఉ-ద-
---------------------------------------
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
Mī-u g--------atārani --ku k-p--g- -n-i
M___ g_______________ n___ k______ u___
M-r- g-r-k-p-ḍ-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
---------------------------------------
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Engem bosszant, hogy olyan későn jössz.
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége.
ఆ--క- ఒ---ా-్-ర్ -వసరం--ం-------ు అ-ిప-స-త-ంది
ఆ___ ఒ_ డా___ అ___ ఉం__ నా_ అ_____
ఆ-న-ి ఒ- డ-క-ట-్ అ-స-ం ఉ-ద-ి న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద-
----------------------------------------------
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Mīru---ru-ap-ḍ-tār--i nā-----p-ṅg---n-i
M___ g_______________ n___ k______ u___
M-r- g-r-k-p-ḍ-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
---------------------------------------
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége.
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Azt hiszem, hogy beteg.
ఆయన ఒ--్-ో-బ-లేద-ి -ా-ు-అ--పి----ం-ి
ఆ__ ఒం__ బా___ నా_ అ_____
ఆ-న ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-ి న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------------
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
0
M--u-gu--k---ḍatāra-i -ā----ōpa-g- u-di
M___ g_______________ n___ k______ u___
M-r- g-r-k-p-ḍ-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
---------------------------------------
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Azt hiszem, hogy beteg.
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Azt hiszem, hogy most alszik.
ఆ-న నిద--పోతున------ న-క- -ని--స్-ో-ది
ఆ__ ని________ నా_ అ_____
ఆ-న న-ద-ర-ో-ు-్-ా-న- న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద-
--------------------------------------
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Mī--------ekku-a b-r --gut-ra-i-nā-----p-ṅg- -ndi
M___ c___ e_____ b__ t_________ n___ k______ u___
M-r- c-l- e-k-v- b-r t-g-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
-------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Azt hiszem, hogy most alszik.
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Reméljük, hogy elveszi a lányunkat.
ఆ---మన-అ-్-ా-ి-ి--ెళ్-- చ-స--ు----న------ ఆ--స---న-నా-ు
ఆ__ మ_ అ____ పె__ చే_____ నే_ ఆ______
ఆ-న మ- అ-్-ా-ి-ి ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-న- న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------------------------------
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
M-ru --lā -k-uv- --- tā-u-āra-i -------paṅ-ā --di
M___ c___ e_____ b__ t_________ n___ k______ u___
M-r- c-l- e-k-v- b-r t-g-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
-------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Reméljük, hogy elveszi a lányunkat.
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Reméljük, hogy sok pénze van.
ఆ-న-వద్--చాలా-డ-్-ు-ఉంది--ని-న-ను-ఆశి-్తున్నా-ు
ఆ__ వ__ చా_ డ__ ఉం_ అ_ నే_ ఆ______
ఆ-న వ-్- చ-ల- డ-్-ు ఉ-ద- అ-ి న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------------
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
M--- ---ā---ku-- -īr -ā----r-----ā---kōpaṅgā---di
M___ c___ e_____ b__ t_________ n___ k______ u___
M-r- c-l- e-k-v- b-r t-g-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
-------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Reméljük, hogy sok pénze van.
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Reméljük, hogy milliomos.
ఆ-న---ట--ా--------- న-----శ-స-తున--ా-ు
ఆ__ కొ_____ అ_ నే_ ఆ______
ఆ-న క-ట-ల-ద-ప-ి అ-ి న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Cā-ā ā-as--ṅ---vas---ani-n-----ōp---ā-un-i
C___ ā________ v________ n___ k______ u___
C-l- ā-a-y-ṅ-ā v-s-ā-a-i n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
------------------------------------------
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Reméljük, hogy milliomos.
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete.
మీ--ా--య-ి --ర-ా-ం -రి-ి--ని ---ు--ిన-నా-ు
మీ భా___ ప్___ జ____ నే_ వి___
మ- భ-ర-య-ి ప-ర-ా-ం జ-ి-ి-ద-ి న-న- వ-న-న-న-
------------------------------------------
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
0
Cāl--āla-y---ā -ast-r-ni --k- kōpa-g- ---i
C___ ā________ v________ n___ k______ u___
C-l- ā-a-y-ṅ-ā v-s-ā-a-i n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
------------------------------------------
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete.
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Hallottam, hogy a kórházban fekszik.
ఆమె ---పత--ిల----దని-న-న--విన్నా-ు
ఆ_ ఆ_____ ఉం__ నే_ వి___
ఆ-ె ఆ-ు-త-ర-ల- ఉ-ద-ి న-న- వ-న-న-న-
----------------------------------
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
0
Cā---ā-a-yaṅ-ā -as-āra-i -āk----------u--i
C___ ā________ v________ n___ k______ u___
C-l- ā-a-y-ṅ-ā v-s-ā-a-i n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
------------------------------------------
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Hallottam, hogy a kórházban fekszik.
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement.
మ- క--ు ప---త-గ--ధ్వం---అ--యి-----న--- --న్న-ను
మీ కా_ పూ___ ధ్__ అ____ నే_ వి___
మ- క-ర- ప-ర-త-గ- ధ-వ-స- అ-్-ి-ద-ి న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------------
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
0
Ā----ki -ka --k-ar a--sara- -nd-n- nāk--ani---t-n-i
Ā______ o__ ḍ_____ a_______ u_____ n___ a__________
Ā-a-a-i o-a ḍ-k-a- a-a-a-a- u-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------------------
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement.
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Örülök, hogy ön eljött.
మ-ర--వచ్--నందు-- న-క--చ--ా-స-తోశ--ా --ది
మీ_ వ_____ నా_ చా_ సం___ ఉం_
మ-ర- వ-్-ి-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద-
----------------------------------------
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
Ā---a---oka-ḍ-k-----va-a----u-da-i-n-ku-an-pis--ndi
Ā______ o__ ḍ_____ a_______ u_____ n___ a__________
Ā-a-a-i o-a ḍ-k-a- a-a-a-a- u-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------------------
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Örülök, hogy ön eljött.
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Örülök, hogy ön érdeklődik.
మీ-- -స---ి---ి--నం--కు నా-- -----స-తోశ-గా----ి
మీ_ ఆ___ క_____ నా_ చా_ సం___ ఉం_
మ-క- ఆ-క-త- క-ి-ి-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------------------------
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
Ā----k- -ka---k-a----a-a-aṁ -n-a-- --k- a----s---di
Ā______ o__ ḍ_____ a_______ u_____ n___ a__________
Ā-a-a-i o-a ḍ-k-a- a-a-a-a- u-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------------------
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Örülök, hogy ön érdeklődik.
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni.
మ-ర- --్లు క--ాల---ు-్నందుకు న--ు-చ--ా--ంతో-ం-ా -ం-ి
మీ_ ఇ__ కొ________ నా_ చా_ సం___ ఉం_
మ-ర- ఇ-్-ు క-న-ల-ు-ు-్-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద-
----------------------------------------------------
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
Āyana-o-ṭl- --l--a-i n-ku ani--s---di
Ā____ o____ b_______ n___ a__________
Ā-a-a o-ṭ-ō b-l-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
-------------------------------------
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni.
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Félek, hogy az utolsó busz már elment.
చ---ి బస్---్-ట----వె-్ళ-పోయ-న--ు------ు--ి-----త-న్న--ు
చి__ బ_ ఇ____ వె_______ నే_ చిం______
చ-వ-ి బ-్ ఇ-్-ట-క- వ-ళ-ళ-ప-య-న-ద-క- న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------------------
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
Ā--na--ṇ--- b-l-d-ni-nāk--anipis-ōn-i
Ā____ o____ b_______ n___ a__________
Ā-a-a o-ṭ-ō b-l-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
-------------------------------------
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Félek, hogy az utolsó busz már elment.
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Félek, hogy taxival kell mennünk.
మన- -క-టా-్-- త-స-క-వా---ి---త-న్----కు---న- చ--త-స--ు-----ు
మ_ ఒ_ టా__ తీ____________ నే_ చిం______
మ-ం ఒ- ట-క-స- త-స-క-వ-ల-స-వ-్-ు-్-ం-ు-ు న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు
------------------------------------------------------------
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
Ā--n---ṇ-lō b--ē---i----u a--p--t---i
Ā____ o____ b_______ n___ a__________
Ā-a-a o-ṭ-ō b-l-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
-------------------------------------
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Félek, hogy taxival kell mennünk.
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Félek, hogy nincs nálam pénz.
నా-వద్ద -ం- డ-్-- లేన--ు-----ను-చ--త-స్తున----ు
నా వ__ ఇం_ డ__ లే___ నే_ చిం______
న- వ-్- ఇ-క డ-్-ు ల-న-ద-క- న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------------
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
Ā-an-----r--ōtu-n----i n-k- -n---st--di
Ā____ n_______________ n___ a__________
Ā-a-a n-d-a-ō-u-n-r-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------
Āyana nidrapōtunnārani nāku anipistōndi
Félek, hogy nincs nálam pénz.
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Āyana nidrapōtunnārani nāku anipistōndi