Hol vagyunk?
మన---క--- --్నా--?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Pāṭhaśāla-----a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Hol vagyunk?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
Mi az iskolában vagyunk.
మ-ం-ప------- ఉన---ము
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
Pāṭhaś--- vad-a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Mi az iskolában vagyunk.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
Nekünk oktatásunk van.
మ-క---ా----ెప-------ంది
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
M--a----ka-a unnām-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Nekünk oktatásunk van.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ezek a tanulók.
వాళ్-ు --ి--ల-ల-ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Ma-----k---a un---u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ezek a tanulók.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ez a tanárnő.
ఆమె-అ-్య---ుర--ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
M-----ek--ḍ---n-āmu?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ez a tanárnő.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ez az osztály.
అ---త-గతి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
M-na- p-ṭ-ś-l--ō---nāmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ez az osztály.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Mit csinálunk?
మన- --ి ---్తు-్--మ-?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
Man----ā-a-ā-alō--n-ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Mit csinálunk?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Tanulunk.
మ-- --ర్--కు--ున--ాము
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Man-- pā----l-l---nnā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Tanulunk.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Tanulunk egy nyelvet.
మనం ----ా- న-ర-చ-క--టు-్నాము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Māk---ā-h-ṁ-c-p---a--tō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Tanulunk egy nyelvet.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Én angolul tanulok.
న--ు--ంగ్ల--ు-నేర----ుం---ు
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
Mā------h-ṁ-ce---b--ut-ndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Én angolul tanulok.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Te spanyolul tanulsz.
న--్-ు స్--ని-- ------కో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M--- -āṭ--ṁ-c--p-ba---ō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Te spanyolul tanulsz.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ő németül tanul.
అ--ు -ర-మన- --ర-చ-కుం-ాడు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
V-ḷ-u b---p---alu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ő németül tanul.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
Mi franciául tanulunk.
మనం-ఫ--ె-----ేర్చుకు----ు
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
V-ḷḷ- -aḍi------u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Mi franciául tanulunk.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
Ti olaszul tanultok.
మ--ం--- --ా--య-్ -ేర-చ--ోం-ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
V-ḷ-u--a----ll--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ti olaszul tanultok.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
Ők oroszul tanulnak.
వ-ళ-ళు-ర----్ న---చుక-ం---ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ā-e adhy----u--lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Ők oroszul tanulnak.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
Nyelveket tanulni érdekes.
భ-షలు -ేర్-----డ- ---స-హకరం-ా ఉంటుంది
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
ā-e---hy--ak-r--u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Nyelveket tanulni érdekes.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
Meg akarjuk érteni az embereket.
మే-- -న-షు--- --్-ం-చేసుక-వ---- అ-ు--ంటున---ము
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ām- --hyā---urā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Meg akarjuk érteni az embereket.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
Mi beszélni akarunk az emberekkel.
మ--- -నుషులతో-మా-్--డా-న---న---ంట------ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A-i-t-rag-ti
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Mi beszélni akarunk az emberekkel.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati