Kifejezéstár

hu Az iskolában   »   hr U školi

4 [négy]

Az iskolában

Az iskolában

4 [četiri]

U školi

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar horvát Lejátszás Több
Hol vagyunk? G-j------mi? G___ s__ m__ G-j- s-o m-? ------------ Gdje smo mi? 0
Mi az iskolában vagyunk. M--s-o-u šk--i. M_ s__ u š_____ M- s-o u š-o-i- --------------- Mi smo u školi. 0
Nekünk oktatásunk van. Im-mo-n-s-a-u. I____ n_______ I-a-o n-s-a-u- -------------- Imamo nastavu. 0
Ezek a tanulók. O---s- uč-n---. O__ s_ u_______ O-o s- u-e-i-i- --------------- Ovo su učenici. 0
Ez a tanárnő. O-o ----čiteljic-. O__ j_ u__________ O-o j- u-i-e-j-c-. ------------------ Ovo je učiteljica. 0
Ez az osztály. O--------zr--. O__ j_ r______ O-o j- r-z-e-. -------------- Ovo je razred. 0
Mit csinálunk? Št- r---m-? Š__ r______ Š-o r-d-m-? ----------- Što radimo? 0
Tanulunk. U----. U_____ U-i-o- ------ Učimo. 0
Tanulunk egy nyelvet. Uči------ik. U____ j_____ U-i-o j-z-k- ------------ Učimo jezik. 0
Én angolul tanulok. U-------l-sk-. U___ e________ U-i- e-g-e-k-. -------------- Učim engleski. 0
Te spanyolul tanulsz. Uč-š---a----sk-. U___ š__________ U-i- š-a-j-l-k-. ---------------- Učiš španjolski. 0
Ő németül tanul. On uč-----m--ki. O_ u__ n________ O- u-i n-e-a-k-. ---------------- On uči njemački. 0
Mi franciául tanulunk. Uč-m- f----u-k-. U____ f_________ U-i-o f-a-c-s-i- ---------------- Učimo francuski. 0
Ti olaszul tanultok. U-ite -ali-a--ki. U____ t__________ U-i-e t-l-j-n-k-. ----------------- Učite talijanski. 0
Ők oroszul tanulnak. On---če -u---. O__ u__ r_____ O-i u-e r-s-i- -------------- Oni uče ruski. 0
Nyelveket tanulni érdekes. Uči---j-z-k- -- -n--res-n-no. U____ j_____ j_ i____________ U-i-i j-z-k- j- i-t-r-s-n-n-. ----------------------------- Učiti jezike je interesantno. 0
Meg akarjuk érteni az embereket. Ž-l----r------t----u-e. Ž_____ r________ l_____ Ž-l-m- r-z-m-e-i l-u-e- ----------------------- Želimo razumjeti ljude. 0
Mi beszélni akarunk az emberekkel. Žel--o -a-gov-r-ti s-l---i-a. Ž_____ r__________ s l_______ Ž-l-m- r-z-o-a-a-i s l-u-i-a- ----------------------------- Želimo razgovarati s ljudima. 0

Az anyanyelv napja

Szereti Ön az anyanyelvét? Akkor ezentúl meg kell ünnepelnie azt! És pedig mindig február 21-én! Akkor van az anyanyelv nemzetközi napja. 2000 óta minden évben megünneplik. Ezt az UNESCO vezette be. Az UNESCO az Egyesült Nemzetek egyik szervezete. Olyan területekkel foglalkozik mint a tudomány, a képzés és a kultúra. Az UNESCO meg kívánja őrizni az emberiség kulturális örökségét. A nyelvek is kulturális örökségnek számítanak. Ezért védeni, gondozni és támogatni kell őket. Február 21-én a nyelvi sokszínűségre emlékezünk. Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik. A felét azonban a kihalás fenyegeti. Kéthetente örökre eltűnik egy nyelv. Viszont minden nyelv egy óriási tudáskincs is. A nyelvben gyűlik össze egy nemzet tudása. Egy nemzet történelme tükröződik a nyelvében. Tapasztalatok és hagyományok is a nyelv által adódnak tovább. Ezáltal az anyanyelv része a nemzeti identitásnak. Amennyiben egy nyelv kihal, többet veszítünk egyszerű szavaknál. Mindezekre Február 21-én emlékezünk meg. Az embereknek meg kell érteniük, milyen jelentőséggel bírnak a nyelvek. És el kell gondolkodniuk mit tehetnek annak érdekében, hogy megőrizzék a nyelveket. Mutassa tehát meg, hogy mennyire fontos Önnek a nyelve! Talán süthetne egy tortát? Egy szép cukormázas felirattal. Természetesen az anyanyelvén!