Kifejezéstár

hu Hónapok   »   hr Mjeseci

11 [tizenegy]

Hónapok

Hónapok

11 [jedanaest]

Mjeseci

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar horvát Lejátszás Több
január s-j-ča-j s_______ s-j-č-n- -------- siječanj 0
február v-lja-a v______ v-l-a-a ------- veljača 0
március o---ak o_____ o-u-a- ------ ožujak 0
április t-avanj t______ t-a-a-j ------- travanj 0
május svib--j s______ s-i-a-j ------- svibanj 0
június lip--j l_____ l-p-n- ------ lipanj 0
Ez hat hónap. To-je--e-t -----ci. T_ j_ š___ m_______ T- j- š-s- m-e-e-i- ------------------- To je šest mjeseci. 0
Január, február, március, Sij--a-j- v-lja-a- ožu--k, S________ v_______ o______ S-j-č-n-, v-l-a-a- o-u-a-, -------------------------- Siječanj, veljača, ožujak, 0
április, május és június. tra-a--, -v--anj i---p--j. t_______ s______ i l______ t-a-a-j- s-i-a-j i l-p-n-. -------------------------- travanj, svibanj i lipanj. 0
július sr-anj s_____ s-p-n- ------ srpanj 0
augusztus k--o--z k______ k-l-v-z ------- kolovoz 0
szeptember ru--n r____ r-j-n ----- rujan 0
október li-t--ad l_______ l-s-o-a- -------- listopad 0
november s--deni s______ s-u-e-i ------- studeni 0
december p--si--c p_______ p-o-i-a- -------- prosinac 0
Ez is hat hónap. T- je t-kođer šes--m--seci. T_ j_ t______ š___ m_______ T- j- t-k-đ-r š-s- m-e-e-i- --------------------------- To je također šest mjeseci. 0
Július, augusztus, szeptember S-pan-, k--o--z, -u--n, S______ k_______ r_____ S-p-n-, k-l-v-z- r-j-n- ----------------------- Srpanj, kolovoz, rujan, 0
október, november és december. list--ad, stu--ni - pr-sina-. l________ s______ i p________ l-s-o-a-, s-u-e-i i p-o-i-a-. ----------------------------- listopad, studeni i prosinac. 0

Latin mint élő nyelv?

Napjainkban az angol a legfontosabb világnyelv. Világszerte oktatják és számos ország hivatalos nyelve. Régebben a latin töltötte be ezt a szerepet. A latint eredetileg a latinok beszélték. Ők Latium lakói voltak, Rómával mint központtal. A Római Birodalom terjeszkedésével a nyelvet is terjesztették. Az ókorban a latin számos nép anyanyelve volt. Európában, Észak-Afrikában és Elő-Ázsiában éltek. A beszélt latin viszont különbözött a klasszikus latintól. Egy köznyelv volt, melyet konyhai latinnak hívtak. A római területeken számos dialektus létezett. Ezekből a dialektusokból alakultak ki a középkorban a nyelvek. Azokat a nyelveket, amelyek a latinból származnak, újlatin nyelveknek nevezzük. Az olasz, a spanyol és a portugál nyelvek tartoznak ide. A francia és a román nyelv is latin eredetű. De igazából nem halt ki teljesen a latin. A 19. századig fontos kereskedelmi nyelve volt. És megmaradt a művelt emberek nyelvének. A tudomány számára a latin a mai napig fontos szerepet játszik. Ugyanis sok szakkifejezés latin eredetű. Az iskolákban a mai napig tanítják a latint. Az egyetemek pedig sokszor megkövetelik a latin ismereteket. Tehát nem halt ki a latin, még akkor sem ha nem beszélik. Sőt, néhány éve reneszánszát éli a latin. Ismét nő azon emberek száma, akik latint szeretnének tanulni. Még mindig kulcs sok ország nyelvéhez és kultúrájához. Tehát, vegyen bátorságot a latintanuláshoz! Audaces fortuna adiuvat, Bátraké a szerencse!