Kifejezéstár

hu Hónapok   »   hr Mjeseci

11 [tizenegy]

Hónapok

Hónapok

11 [jedanaest]

Mjeseci

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar horvát Lejátszás Több
január si---a-j s_______ s-j-č-n- -------- siječanj 0
február ve-j-ča v______ v-l-a-a ------- veljača 0
március ož---k o_____ o-u-a- ------ ožujak 0
április t-ava-j t______ t-a-a-j ------- travanj 0
május sv----j s______ s-i-a-j ------- svibanj 0
június l-p-nj l_____ l-p-n- ------ lipanj 0
Ez hat hónap. T- j--šest--j-----. T_ j_ š___ m_______ T- j- š-s- m-e-e-i- ------------------- To je šest mjeseci. 0
Január, február, március, S--e-a-j,--e--a-a--------, S________ v_______ o______ S-j-č-n-, v-l-a-a- o-u-a-, -------------------------- Siječanj, veljača, ožujak, 0
április, május és június. tr---n-- -vib-n- i l---nj. t_______ s______ i l______ t-a-a-j- s-i-a-j i l-p-n-. -------------------------- travanj, svibanj i lipanj. 0
július s--a-j s_____ s-p-n- ------ srpanj 0
augusztus kolo-oz k______ k-l-v-z ------- kolovoz 0
szeptember r---n r____ r-j-n ----- rujan 0
október l----p-d l_______ l-s-o-a- -------- listopad 0
november s-u-e-i s______ s-u-e-i ------- studeni 0
december p--si-ac p_______ p-o-i-a- -------- prosinac 0
Ez is hat hónap. T- -e -a--đe- --s- mjesec-. T_ j_ t______ š___ m_______ T- j- t-k-đ-r š-s- m-e-e-i- --------------------------- To je također šest mjeseci. 0
Július, augusztus, szeptember S-p--j, k--o-oz, -uja-, S______ k_______ r_____ S-p-n-, k-l-v-z- r-j-n- ----------------------- Srpanj, kolovoz, rujan, 0
október, november és december. l--t--ad, st------i-pr--inac. l________ s______ i p________ l-s-o-a-, s-u-e-i i p-o-i-a-. ----------------------------- listopad, studeni i prosinac. 0

Latin mint élő nyelv?

Napjainkban az angol a legfontosabb világnyelv. Világszerte oktatják és számos ország hivatalos nyelve. Régebben a latin töltötte be ezt a szerepet. A latint eredetileg a latinok beszélték. Ők Latium lakói voltak, Rómával mint központtal. A Római Birodalom terjeszkedésével a nyelvet is terjesztették. Az ókorban a latin számos nép anyanyelve volt. Európában, Észak-Afrikában és Elő-Ázsiában éltek. A beszélt latin viszont különbözött a klasszikus latintól. Egy köznyelv volt, melyet konyhai latinnak hívtak. A római területeken számos dialektus létezett. Ezekből a dialektusokból alakultak ki a középkorban a nyelvek. Azokat a nyelveket, amelyek a latinból származnak, újlatin nyelveknek nevezzük. Az olasz, a spanyol és a portugál nyelvek tartoznak ide. A francia és a román nyelv is latin eredetű. De igazából nem halt ki teljesen a latin. A 19. századig fontos kereskedelmi nyelve volt. És megmaradt a művelt emberek nyelvének. A tudomány számára a latin a mai napig fontos szerepet játszik. Ugyanis sok szakkifejezés latin eredetű. Az iskolákban a mai napig tanítják a latint. Az egyetemek pedig sokszor megkövetelik a latin ismereteket. Tehát nem halt ki a latin, még akkor sem ha nem beszélik. Sőt, néhány éve reneszánszát éli a latin. Ismét nő azon emberek száma, akik latint szeretnének tanulni. Még mindig kulcs sok ország nyelvéhez és kultúrájához. Tehát, vegyen bátorságot a latintanuláshoz! Audaces fortuna adiuvat, Bátraké a szerencse!