Kifejezéstár

hu Hónapok   »   mk Месеци

11 [tizenegy]

Hónapok

Hónapok

11 [единаесет]

11 [yedinayesyet]

Месеци

Myesyetzi

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar macedón Lejátszás Több
január ј--уа-и ј______ ј-н-а-и ------- јануари 0
јan-o--i ј_______ ј-n-o-r- -------- јanooari
február ф-----ри ф_______ ф-в-у-р- -------- февруари 0
fyev---ari f_________ f-e-r-o-r- ---------- fyevrooari
március м--т м___ м-р- ---- март 0
ma-t m___ m-r- ---- mart
április апр-л а____ а-р-л ----- април 0
a---l a____ a-r-l ----- april
május м-ј м__ м-ј --- мај 0
maј m__ m-ј --- maј
június ј--и ј___ ј-н- ---- јуни 0
ј---i ј____ ј-o-i ----- јooni
Ez hat hónap. О-- с---е----е-еци. О__ с_ ш___ м______ О-а с- ш-с- м-с-ц-. ------------------- Ова се шест месеци. 0
Ov- sye s-yes--m-e--e--i. O__ s__ s_____ m_________ O-a s-e s-y-s- m-e-y-t-i- ------------------------- Ova sye shyest myesyetzi.
Január, február, március, ј---а-и,--е--у-р-, м--т, ј_______ ф________ м____ ј-н-а-и- ф-в-у-р-, м-р-, ------------------------ јануари, февруари, март, 0
јa---a-i,-fye-r---r-, m--t, ј________ f__________ m____ ј-n-o-r-, f-e-r-o-r-, m-r-, --------------------------- јanooari, fyevrooari, mart,
április, május és június. а--ил- --ј-и---н-. а_____ м__ и ј____ а-р-л- м-ј и ј-н-. ------------------ април, мај и јуни. 0
јa--------fyev-ooa--- -ar-, ј________ f__________ m____ ј-n-o-r-, f-e-r-o-r-, m-r-, --------------------------- јanooari, fyevrooari, mart,
július ј--и ј___ ј-л- ---- јули 0
јan-o---, --e----ar-- mart, ј________ f__________ m____ ј-n-o-r-, f-e-r-o-r-, m-r-, --------------------------- јanooari, fyevrooari, mart,
augusztus а-гу-т а_____ а-г-с- ------ август 0
a-r----ma----ј--n-. a_____ m__ i ј_____ a-r-l- m-ј i ј-o-i- ------------------- april, maј i јooni.
szeptember се-т-мв-и с________ с-п-е-в-и --------- септември 0
apr-l, ----i--oo-i. a_____ m__ i ј_____ a-r-l- m-ј i ј-o-i- ------------------- april, maј i јooni.
október октомв-и о_______ о-т-м-р- -------- октомври 0
a--i-, ma- i -o-n-. a_____ m__ i ј_____ a-r-l- m-ј i ј-o-i- ------------------- april, maј i јooni.
november ноемв-и н______ н-е-в-и ------- ноември 0
јooli ј____ ј-o-i ----- јooli
december д--е-ври д_______ д-к-м-р- -------- декември 0
ј-o-i ј____ ј-o-i ----- јooli
Ez is hat hónap. О-а--е-и--- та-а шес---е-е-и. О__ с_ и___ т___ ш___ м______ О-а с- и-т- т-к- ш-с- м-с-ц-. ----------------------------- Ова се исто така шест месеци. 0
јo-li ј____ ј-o-i ----- јooli
Július, augusztus, szeptember јул----вгу-т--с-пт--ври ј____ а______ с________ ј-л-, а-г-с-, с-п-е-в-и ----------------------- јули, август, септември 0
a-g--ost a_______ a-g-o-s- -------- avguoost
október, november és december. о---мв--,-н-е-в-и, -е--мвр-. о________ н_______ д________ о-т-м-р-, н-е-в-и- д-к-м-р-. ---------------------------- октомври, ноември, декември. 0
avgu--st a_______ a-g-o-s- -------- avguoost

Latin mint élő nyelv?

Napjainkban az angol a legfontosabb világnyelv. Világszerte oktatják és számos ország hivatalos nyelve. Régebben a latin töltötte be ezt a szerepet. A latint eredetileg a latinok beszélték. Ők Latium lakói voltak, Rómával mint központtal. A Római Birodalom terjeszkedésével a nyelvet is terjesztették. Az ókorban a latin számos nép anyanyelve volt. Európában, Észak-Afrikában és Elő-Ázsiában éltek. A beszélt latin viszont különbözött a klasszikus latintól. Egy köznyelv volt, melyet konyhai latinnak hívtak. A római területeken számos dialektus létezett. Ezekből a dialektusokból alakultak ki a középkorban a nyelvek. Azokat a nyelveket, amelyek a latinból származnak, újlatin nyelveknek nevezzük. Az olasz, a spanyol és a portugál nyelvek tartoznak ide. A francia és a román nyelv is latin eredetű. De igazából nem halt ki teljesen a latin. A 19. századig fontos kereskedelmi nyelve volt. És megmaradt a művelt emberek nyelvének. A tudomány számára a latin a mai napig fontos szerepet játszik. Ugyanis sok szakkifejezés latin eredetű. Az iskolákban a mai napig tanítják a latint. Az egyetemek pedig sokszor megkövetelik a latin ismereteket. Tehát nem halt ki a latin, még akkor sem ha nem beszélik. Sőt, néhány éve reneszánszát éli a latin. Ismét nő azon emberek száma, akik latint szeretnének tanulni. Még mindig kulcs sok ország nyelvéhez és kultúrájához. Tehát, vegyen bátorságot a latintanuláshoz! Audaces fortuna adiuvat, Bátraké a szerencse!