Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta!
Ти-си-т---у-мрзел-в - --з-л--а - не-б--и--о-к--м--е-ив - --з--и-а!
Т_ с_ т____ м______ / м_______ – н_ б___ т____ м______ / м________
Т- с- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в- – н- б-д- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в-!
------------------------------------------------------------------
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
0
Im-----tiv --------d-y-n--fo-ma)
I_________ 1 (___________ f_____
I-p-e-a-i- 1 (-a-y-d-y-n- f-r-a-
--------------------------------
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta!
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig!
Т- --иеш-т-л-у--о--о – -- --иј т-л---долг-!
Т_ с____ т____ д____ – н_ с___ т____ д_____
Т- с-и-ш т-л-у д-л-о – н- с-и- т-л-у д-л-о-
-------------------------------------------
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
0
I--y---t-- 1---a--e---ena-f---a)
I_________ 1 (___________ f_____
I-p-e-a-i- 1 (-a-y-d-y-n- f-r-a-
--------------------------------
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn!
Т-----ѓаш---л-у до-н----н--д--ѓ---т---у-до-на!
Т_ д_____ т____ д____ – н_ д_____ т____ д_____
Т- д-а-а- т-л-у д-ц-а – н- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
----------------------------------------------
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
0
T---i -o--oo m--ye--v-/-------iva-- --- -i-- -ol-o----z-e--- /-m--y--i--!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan!
Т-----с-е-ш-т------л--но – не-ој--а--е-смее- -о-к----асн-!
Т_ с_ с____ т____ г_____ – н____ д_ с_ с____ т____ г______
Т- с- с-е-ш т-л-у г-а-н- – н-м-ј д- с- с-е-ш т-л-у г-а-н-!
----------------------------------------------------------
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
0
Ti -------o----z-eli- - mrzy--iva-– -ye -i-i-t-l--------eliv-/-m-----i-a!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan!
Ти---о-у--ш -ол-у ----о-–----з---ув-ј-тол-----вк-!
Т_ з_______ т____ т____ – н_ з_______ т____ т_____
Т- з-о-у-а- т-л-у т-в-о – н- з-о-у-а- т-л-у т-в-о-
--------------------------------------------------
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
0
T---i tol--o-m-zyel-- - ---yeli-a ----e-b----t----o---zy--iv---mr-yeli-a!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat!
Т--пиеш п-ем-огу – н---иј--олку многу!
Т_ п___ п_______ – н_ п__ т____ м_____
Т- п-е- п-е-н-г- – н- п-ј т-л-у м-о-у-
--------------------------------------
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
0
T--sp---sh t-lko- d--gu--– -y--sp-- ----oo--o--uo!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat!
Т- п-ши---р-мно-у---не-пу-и т-л-у--ногу!
Т_ п____ п_______ – н_ п___ т____ м_____
Т- п-ш-ш п-е-н-г- – н- п-ш- т-л-у м-о-у-
----------------------------------------
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
0
Ti s--yesh -olko----lg-- --nye-s--ј -o---o-dol--o!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat!
Ти ра-оти----е------- -- ---о-- то-к- мног-!
Т_ р______ п_______ – н_ р_____ т____ м_____
Т- р-б-т-ш п-е-н-г- – н- р-б-т- т-л-у м-о-у-
--------------------------------------------
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
0
T- -piye-h-t-l--o do-gu--–-n-- -pi- -o-koo---l-uo!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat!
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan!
Ти-во-и-----б--о –--е----и-толк- б--о!
Т_ в____ п______ – н_ в___ т____ б____
Т- в-з-ш п-е-р-о – н- в-з- т-л-у б-з-!
--------------------------------------
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
0
Ti-doaѓas--to-ko---ot--- ------d-a----to---o--ot--a!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Álljon fel, Müller úr!
С-ане-----ос-----е М-л--!
С_______ г________ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Станете, господине Милер!
0
Ti d-a--s- -olkoo-do-zna --nye do--aј ---ko- dotzn-!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Álljon fel, Müller úr!
Станете, господине Милер!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Ülljön le, Müller úr!
Се-нете--г-сп---н- Ми-е-!
С_______ г________ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Седнете, господине Милер!
0
Ti --------tol-----otzna-- ny--d-a-a- -o--oo do---a!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Ülljön le, Müller úr!
Седнете, господине Милер!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Maradjon ülve, Müller úr!
Ос-а-ете -а м-ст-то------один--Ми-ер!
О_______ н_ м_______ г________ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------------------
Останете на местото, господине Милер!
0
Ti--y--s-----s------o- g--a-no –-n-emo--da --e--m--y----to--o- --lasno!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Maradjon ülve, Müller úr!
Останете на местото, господине Милер!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel!
Има--е--рп--и-!
И_____ т_______
И-а-т- т-п-н-е-
---------------
Имајте трпение!
0
T--sye -m-e---h-----o- ----sno - n-emo- d- s-e-s--e-e--------o--u-a-no!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel!
Имајте трпение!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Szánjon rá időt!
Не-брз--т-!
Н_ б_______
Н- б-з-ј-е-
-----------
Не брзајте!
0
Ti sye --ye-e-h-tolk-o-g-l-sno – -----ј d- s----m-e--s- t-lkoo -u-as-o!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Szánjon rá időt!
Не брзајте!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Várjon egy pillanatot!
Почек-ј----д-- -о-ент!
П________ е___ м______
П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н-!
----------------------
Почекајте еден момент!
0
Ti --o--ovash--ol--o ti--o – n-- -bo---v-ј-to-k-o t--k-!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Várjon egy pillanatot!
Почекајте еден момент!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Vigyázzon! / Legyen óvatos!
Биде-е вни---е-ни!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бидете внимателни!
0
T--zbo-o-vas- --l--o -i-k----nye-zb-roo-a- --l-oo---vko!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Vigyázzon! / Legyen óvatos!
Бидете внимателни!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Legyen pontos!
Б-де-----ч--!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бидете точни!
0
Ti-z-or---ash -olko----vk--- -y- z-o-----ј -o-k-----vk-!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Legyen pontos!
Бидете точни!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Ne legyen buta!
Н--би-ет--глу-а--!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бидете глупави!
0
Ti -iye-- p----n-gu-o-– n-- -iј-to--o- ---gu--!
T_ p_____ p__________ – n__ p__ t_____ m_______
T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o-
-----------------------------------------------
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
Ne legyen buta!
Не бидете глупави!
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!