Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar szlovák Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! S---a-- lenivý --n-buď-t--ý--en-vý! S_ t___ l_____ – n____ t___ l______ S- t-k- l-n-v- – n-b-ď t-k- l-n-v-! ----------------------------------- Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! Spíš--ak d-ho - ---pi--ak dlh-! S___ t__ d___ – n____ t__ d____ S-í- t-k d-h- – n-s-i t-k d-h-! ------------------------------- Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! C-o-íš -a- -es-----– -e---ď--a- --s--ro! C_____ t__ n______ – n_____ t__ n_______ C-o-í- t-k n-s-o-o – n-c-o- t-k n-s-o-o- ---------------------------------------- Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! Sm-j---s----k--a-l-s - ne-me--s- -a- ---l-s! S_____ s_ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ S-e-e- s- t-k n-h-a- – n-s-e- s- t-k n-h-a-! -------------------------------------------- Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! Ho----š-tak p--i--u - n-h-vo- -ak-poti---! H______ t__ p______ – n______ t__ p_______ H-v-r-š t-k p-t-c-u – n-h-v-r t-k p-t-c-u- ------------------------------------------ Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! P-j-š -rí-i- v----- -e-- t-k ----! P____ p_____ v___ – n___ t__ v____ P-j-š p-í-i- v-ľ- – n-p- t-k v-ľ-! ---------------------------------- Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! F---í- ---veľ- - ne-a--i--ak veľa! F_____ p______ – n______ t__ v____ F-j-í- p-i-e-a – n-f-j-i t-k v-ľ-! ---------------------------------- Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! P-a----š-pr------- ta-------c---tak-v-ľa! P_______ p______ – t__ n_______ t__ v____ P-a-u-e- p-i-e-a – t-k n-p-a-u- t-k v-ľ-! ----------------------------------------- Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! Ja--íš -r-l--------o-– --k-ne----i t-- -ý----! J_____ p_____ r_____ – t__ n______ t__ r______ J-z-í- p-í-i- r-c-l- – t-k n-j-z-i t-k r-c-l-! ---------------------------------------------- Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
Álljon fel, Müller úr! P--t-vt---a-------ü-le-! P_______ s__ p__ M______ P-s-a-t- s-, p-n M-l-e-! ------------------------ Postavte sa, pán Müller! 0
Ülljön le, Müller úr! S-d--t- --- pán --ll--! S______ s__ p__ M______ S-d-i-e s-, p-n M-l-e-! ----------------------- Sadnite si, pán Müller! 0
Maradjon ülve, Müller úr! Zos--ň-e---d-e---pá- -ülle-! Z_______ s______ p__ M______ Z-s-a-t- s-d-e-, p-n M-l-e-! ---------------------------- Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! M-j-- s--pen-e! M____ s________ M-j-e s-r-e-i-! --------------- Majte strpenie! 0
Szánjon rá időt! Neponá--a-te-sa! N___________ s__ N-p-n-h-a-t- s-! ---------------- Neponáhľajte sa! 0
Várjon egy pillanatot! Poč--j-- -hv-ľu! P_______ c______ P-č-a-t- c-v-ľ-! ---------------- Počkajte chvíľu! 0
Vigyázzon! / Legyen óvatos! B-ďte ----r--! B____ o_______ B-ď-e o-a-r-ý- -------------- Buďte opatrný! 0
Legyen pontos! B-ď-- ---h---ny! B____ d_________ B-ď-e d-c-v-ľ-y- ---------------- Buďte dochvíľny! 0
Ne legyen buta! N-----e-h-ú--! N______ h_____ N-b-ď-e h-ú-y- -------------- Nebuďte hlúpy! 0

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…