Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   sv Imperativ 1

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

89 [åttionio]

Imperativ 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar svéd Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! Du-ä- s------------int- så---t! D_ ä_ s_ l__ – v__ i___ s_ l___ D- ä- s- l-t – v-r i-t- s- l-t- ------------------------------- Du är så lat – var inte så lat! 0
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! D--sove- s- -ä-g- - --v -nte--å -ä-ge! D_ s____ s_ l____ – s__ i___ s_ l_____ D- s-v-r s- l-n-e – s-v i-t- s- l-n-e- -------------------------------------- Du sover så länge – sov inte så länge! 0
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! Du---m--r ----ent - -o- int---å sen-! D_ k_____ s_ s___ – k__ i___ s_ s____ D- k-m-e- s- s-n- – k-m i-t- s- s-n-! ------------------------------------- Du kommer så sent – kom inte så sent! 0
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! D- s--at-----å--ö-- - -k-a--a int---å -ögt! D_ s_______ s_ h___ – s______ i___ s_ h____ D- s-r-t-a- s- h-g- – s-r-t-a i-t- s- h-g-! ------------------------------------------- Du skrattar så högt – skratta inte så högt! 0
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! Du -alar så -y-t –---l- -----så--y--! D_ t____ s_ t___ – t___ i___ s_ t____ D- t-l-r s- t-s- – t-l- i-t- s- t-s-! ------------------------------------- Du talar så tyst – tala inte så tyst! 0
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! D- d-i-ke--fö--my-k-t-–----ck--nte -- -ycke-! D_ d______ f__ m_____ – d____ i___ s_ m______ D- d-i-k-r f-r m-c-e- – d-i-k i-t- s- m-c-e-! --------------------------------------------- Du dricker för mycket – drick inte så mycket! 0
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! Du r-k-------my-ket-- -ök-i-t- -å m-c-e-! D_ r____ f__ m_____ – r__ i___ s_ m______ D- r-k-r f-r m-c-e- – r-k i-t- s- m-c-e-! ----------------------------------------- Du röker för mycket – rök inte så mycket! 0
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! D- arb---r---- myck-t ---r---- i-t--s- m--k-t! D_ a______ f__ m_____ – a_____ i___ s_ m______ D- a-b-t-r f-r m-c-e- – a-b-t- i-t- s- m-c-e-! ---------------------------------------------- Du arbetar för mycket – arbeta inte så mycket! 0
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! D- k----ör--or- –-----i--e--------! D_ k__ f__ f___ – k__ i___ s_ f____ D- k-r f-r f-r- – k-r i-t- s- f-r-! ----------------------------------- Du kör för fort – kör inte så fort! 0
Álljon fel, Müller úr! S-- -pp--herr-M-l--r! S__ u___ h___ M______ S-å u-p- h-r- M-l-e-! --------------------- Stå upp, herr Müller! 0
Ülljön le, Müller úr! Si-t n-r,------Mü----! S___ n___ h___ M______ S-t- n-r- h-r- M-l-e-! ---------------------- Sitt ner, herr Müller! 0
Maradjon ülve, Müller úr! S-t--k---- --r- Müller! S___ k____ h___ M______ S-t- k-a-, h-r- M-l-e-! ----------------------- Sitt kvar, herr Müller! 0
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! Ha --l---d! H_ t_______ H- t-l-m-d- ----------- Ha tålamod! 0
Szánjon rá időt! T- -r ti-! T_ e_ t___ T- e- t-d- ---------- Ta er tid! 0
Várjon egy pillanatot! V--ta et--ög--bl--k! V____ e__ ö_________ V-n-a e-t ö-o-b-i-k- -------------------- Vänta ett ögonblick! 0
Vigyázzon! / Legyen óvatos! V-- fö-s-kt-g! V__ f_________ V-r f-r-i-t-g- -------------- Var försiktig! 0
Legyen pontos! V-r-p-n---i-! V__ p________ V-r p-n-t-i-! ------------- Var punktlig! 0
Ne legyen buta! Var-i------m! V__ i___ d___ V-r i-t- d-m- ------------- Var inte dum! 0

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…