Nyitva van a piac vasárnaponként?
Д-ли п---р-т е-----рен-в- -е-ела?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
Raz-uly--o-v---e -- -ura-ot
R_______________ n_ g______
R-z-u-y-d-o-a-y- n- g-r-d-t
---------------------------
Razgulyedoovaњye na guradot
Nyitva van a piac vasárnaponként?
Дали пазарот е отворен во недела?
Razgulyedoovaњye na guradot
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
Д-ли--аемот-е-о-в---н-во----едел-ик?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
R--g---e-o---њy- na--u--d-t
R_______________ n_ g______
R-z-u-y-d-o-a-y- n- g-r-d-t
---------------------------
Razgulyedoovaњye na guradot
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Razgulyedoovaњye na guradot
Nyitva van keddenként a kiállítás?
Дал--и---ж-а-- - -т---ен---о ---р---?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
Dal- p----ot--e-otvo-y-n-v- n-e--ela?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Nyitva van keddenként a kiállítás?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Nyitva van az állatkert szerdánként?
Дали -----шк-т- гр---н--е--твор----во----д-?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
D--- ---a----ye---v----n ---n---y-l-?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Nyitva van az állatkert szerdánként?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
Д-л- -уз-ј-т-- -тв---н -- четвр-о-?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
D----pa-aro-----o-----en -- ---d-e-a?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Nyitva van a galéria péntekenként?
Дали -алер-ј----е-от-оре-а--- -е--к?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
D--i ----mot -e -t-o--en -o-ponye--e-n--?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Nyitva van a galéria péntekenként?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Szabad fényképezni?
См-е л- да--- фот-граф--а?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
D-l--s-y---- y--ot------ -o--o--edy-l-i-?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Szabad fényképezni?
Смее ли да се фотографира?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Kell belépőt fizetni?
М--а ли ---с- -ла-- в---?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
D--i -a--mot y- otv-ry----- --n-ed----i-?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Kell belépőt fizetni?
Мора ли да се плати влез?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Mennyibe kerül a belépő?
Колку чини -л--о-?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
Da-i --l-ʐ---a -e -t--r--n- vo-vtor---?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Mennyibe kerül a belépő?
Колку чини влезот?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Csoportok számára van kedvezmény?
И-а -и не--к-в------т за--ру--?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
Dali-izlo-b--a-y--o-vor-en- -o -to-n-k?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Csoportok számára van kedvezmény?
Има ли некаков попуст за групи?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Gyermekek részére van kedvezmény?
И-а----н-к---в-п-п--т -- -е--?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
D-li -zl--bat---- ----r--n- -o-vtor-ik?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Gyermekek részére van kedvezmény?
Има ли некаков попуст за деца?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Egyetemisták részére van kedvezmény?
И-а--- н-к--о- ----ст з----уде---?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
D--i --ol---k--- gu-a--na ye-----ry--a vo---y--a?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Egyetemisták részére van kedvezmény?
Има ли некаков попуст за студенти?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Mi ez az épület?
Как-а-е------згра--?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
D-li---ol------a----adi-a -e---vo-y--a -- --ye--?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Mi ez az épület?
Каква е оваа зграда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Milyen idős ez az épület?
К---------а-а---а--зград-?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
D------olos-k-t- g--a--n- -e ----r-en--vo-s--e--?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Milyen idős ez az épület?
Колку е стара оваа зграда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Ki építette ezt az épületet?
Ко---а---гра-ил о--а-з-----?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
Da-- m---y--o- -e otv---en-vo ch-et-rt-k?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Ki építette ezt az épületet?
Кој ја изградил оваа зграда?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Érdekel az építészet.
Јас--е-и---рес-р-м--а а--------р-.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Dali----z-e-ot -e--t--r--- vo-----tv--ok?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Érdekel az építészet.
Јас се интересирам за архитектура.
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Érdekel a művészet.
Јас-с--инте-есирам-з- умет-ост.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
Dali-m--zy---t y- -tvorye---- chyetv-t--?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Érdekel a művészet.
Јас се интересирам за уметност.
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Érdekel a festészet.
Јас с- -н--р----ам-з- ------с-в-.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Dal- ---l--r-јa-- -- otv-ryena -o-------?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Érdekel a festészet.
Јас се интересирам за сликарство.
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?