Kifejezéstár

hu Hogy-kezdetű mellékmondatok 2   »   bn অধীন খণ্ডবাক্য / বাক্যাংশ: যে ২

92 [kilencvenkettő]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

৯২ [বিরানব্বই]

92 [birānabba'i]

অধীন খণ্ডবাক্য / বাক্যাংশ: যে ২

adhīna khaṇḍabākya / bākyānśa: Yē 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar bengáli Lejátszás Több
Engem bosszant, hogy horkolsz. আ----খুব -াগ-হ--কা---তু-- -াক-ড-- ৷ আ__ খু_ রা_ হ_ কা__ তু_ না_ ডা_ ৷ আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- ন-ক ড-ক ৷ ----------------------------------- আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷ 0
adh-na ---ṇḍa--ky- ------ā-ś-:----2 a_____ k__________ / b________ Y_ 2 a-h-n- k-a-ḍ-b-k-a / b-k-ā-ś-: Y- 2 ----------------------------------- adhīna khaṇḍabākya / bākyānśa: Yē 2
Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol. আ--- খ-ব রা--হ- ---- ত-ম- -তির-ক্ত ব-য়-র-(মদ)---ও ৷ আ__ খু_ রা_ হ_ কা__ তু_ অ____ বী__ (___ খা_ ৷ আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- অ-ি-ি-্- ব-য়-র (-দ- খ-ও ৷ --------------------------------------------------- আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷ 0
a-hīn- kh-ṇ-a---ya---bā-y-n--:--ē-2 a_____ k__________ / b________ Y_ 2 a-h-n- k-a-ḍ-b-k-a / b-k-ā-ś-: Y- 2 ----------------------------------- adhīna khaṇḍabākya / bākyānśa: Yē 2
Engem bosszant, hogy olyan későn jössz. আ--র-খু---া--হয়--া---তুম- ---- দেরীত- -স ৷ আ__ খু_ রা_ হ_ কা__ তু_ ভী__ দে__ আ_ ৷ আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- ভ-ষ- দ-র-ত- আ- ৷ ------------------------------------------ আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷ 0
ā---a------ --ga--a-a---raṇa tumi-n--- -āka ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ n___ ḍ___ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- n-k- ḍ-k- ------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi nāka ḍāka
Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége. আ-া- -নে --ে -ে--- /-------াক----ের প-রয়োজন---- ৷ আ__ ম_ হ_ যে ও_ / ও__ ডা____ প্____ আ_ ৷ আ-া- ম-ে হ-ে য- ও- / ও-া- ড-ক-ত-র-র প-র-ো-ন আ-ে ৷ ------------------------------------------------- আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷ 0
ā--ra-k--ba ------a---kā-a-----mi-n--a -ā-a ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ n___ ḍ___ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- n-k- ḍ-k- ------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi nāka ḍāka
Azt hiszem, hogy beteg. আ-া- মন- হয়--যে ও-/ উনি -স-স-- ৷ আ__ ম_ হ_ যে ও / উ_ অ___ ৷ আ-া- ম-ে হ-ে য- ও / উ-ি অ-ু-্- ৷ -------------------------------- আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷ 0
ām-r--khu-a r-ga----a kā---- --m--n-k- ḍ-ka ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ n___ ḍ___ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- n-k- ḍ-k- ------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi nāka ḍāka
Azt hiszem, hogy most alszik. আমার---ে-হয়ে-য--ও - -নি এখ--ঘু-া-্-ে --ঘুম--্ছ-ন-৷ আ__ ম_ হ_ যে ও / উ_ এ__ ঘু___ / ঘু____ ৷ আ-া- ম-ে হ-ে য- ও / উ-ি এ-ন ঘ-ম-চ-ছ- / ঘ-ম-চ-ছ-ন ৷ -------------------------------------------------- আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷ 0
ā--r------- rā-a --ẏa ---aṇa--um- a-iri--- bī--r- -ma-a- k-ā'ō ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ a_______ b_____ (_____ k____ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- a-i-i-t- b-ẏ-r- (-a-a- k-ā-ō -------------------------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi atirikta bīẏāra (mada) khā'ō
Reméljük, hogy elveszi a lányunkat. আ--া--শা --ি--ে --আ---ের-ম-য়-কে ব-য়ে ক-ব- ৷ আ__ আ_ ক_ যে ও আ___ মে__ বি_ ক__ ৷ আ-র- আ-া ক-ি য- ও আ-া-ে- ম-য়-ক- ব-য়- ক-ব- ৷ ------------------------------------------- আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷ 0
āmār--kh----r--a----a--āraṇ-----i-bhīṣa----ē-īt- --a ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ b______ d_____ ā__ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- b-ī-a-a d-r-t- ā-a ---------------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi bhīṣaṇa dērītē āsa
Reméljük, hogy sok pénze van. আম---আশা---ি -ে -র অ--ক ট-ক--আ---৷ আ__ আ_ ক_ যে ও_ অ__ টা_ আ_ ৷ আ-র- আ-া ক-ি য- ও- অ-ে- ট-ক- আ-ে ৷ ---------------------------------- আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷ 0
āmāra--hu-- ------a-a--ā---- t-----h-ṣ--a----ī----sa ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ b______ d_____ ā__ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- b-ī-a-a d-r-t- ā-a ---------------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi bhīṣaṇa dērītē āsa
Reméljük, hogy milliomos. আ-া-ের মনে -- য- ও -া-পত--৷ আ___ ম_ হ_ যে ও লা___ ৷ আ-া-ে- ম-ে হ- য- ও ল-খ-ত- ৷ --------------------------- আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷ 0
ām--- k-u-a-r-g- h-ẏ--k--aṇa -u-i-bh-ṣa-a --r-tē --a ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ b______ d_____ ā__ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- b-ī-a-a d-r-t- ā-a ---------------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi bhīṣaṇa dērītē āsa
Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete. আমি-শ--েছি যে-ত-মার -্--র-- এ--া---র্ঘ--- -ট-ছ-ল ৷ আ_ শু__ যে তো__ স্___ এ__ দু____ ঘ___ ৷ আ-ি শ-ন-ছ- য- ত-ম-র স-ত-র-র এ-ট- দ-র-ঘ-ন- ঘ-ে-ি- ৷ -------------------------------------------------- আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷ 0
āmār--m------ẏē ---ōra-/ --āra--āktār--- pra----n---c-ē ā____ m___ h___ y_ ō__ / ō____ ḍ________ p________ ā___ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō-a / ō-ā-a ḍ-k-ā-ē-a p-a-ō-a-a ā-h- ------------------------------------------------------- āmāra manē haẏē yē ōra / ōnāra ḍāktārēra praẏōjana āchē
Hallottam, hogy a kórházban fekszik. আ-- শু-ে-ি--------হা------ে -ছে- ৷ আ_ শু__ যে উ_ হা____ আ__ ৷ আ-ি শ-ন-ছ- য- উ-ি হ-স-া-া-ে আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷ 0
ā-ār--m--ē-ha----ē-ō-a / --ā-a-ḍ-ktār-r- ----ōjana -chē ā____ m___ h___ y_ ō__ / ō____ ḍ________ p________ ā___ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō-a / ō-ā-a ḍ-k-ā-ē-a p-a-ō-a-a ā-h- ------------------------------------------------------- āmāra manē haẏē yē ōra / ōnāra ḍāktārēra praẏōjana āchē
Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement. আ-ি-শু---ি--ে ত-মা----ড়-----পূ-্----- --্--হয়- ---- ৷ আ_ শু__ যে তো__ গা_ স______ ন__ হ_ গে_ ৷ আ-ি শ-ন-ছ- য- ত-ম-র গ-ড-ী স-্-ূ-্-ভ-ব- ন-্- হ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------------------ আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷ 0
āmā---m-n--h-------ōra---ōnā----āk--rēr----a--j--- -chē ā____ m___ h___ y_ ō__ / ō____ ḍ________ p________ ā___ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō-a / ō-ā-a ḍ-k-ā-ē-a p-a-ō-a-a ā-h- ------------------------------------------------------- āmāra manē haẏē yē ōra / ōnāra ḍāktārēra praẏōjana āchē
Örülök, hogy ön eljött. আ-ি --- --শী-য--আপ-ি-এস-ছেন ৷ আ_ খু_ খু_ যে আ__ এ___ ৷ আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন- এ-ে-ে- ৷ ----------------------------- আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷ 0
ām--a-m--ē-ha----ē - - -n--as-s--a ā____ m___ h___ y_ ō / u__ a______ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i a-u-t-a ---------------------------------- āmāra manē haẏē yē ō / uni asustha
Örülök, hogy ön érdeklődik. আ-- --ব -ুশী-য- ----- -গ্-- আছে-৷ আ_ খু_ খু_ যে আ___ আ___ আ_ ৷ আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন-র আ-্-হ আ-ে ৷ --------------------------------- আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷ 0
āmā-- -a-ē-ha-- yē-ō------------ha ā____ m___ h___ y_ ō / u__ a______ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i a-u-t-a ---------------------------------- āmāra manē haẏē yē ō / uni asustha
Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni. আ-ি খু--খ--ী-য- আ----বা----া ক--ত--চ-- ৷ আ_ খু_ খু_ যে আ__ বা__ কি__ চা_ ৷ আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন- ব-ড-ী-া ক-ন-ে চ-ন ৷ ---------------------------------------- আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷ 0
ām--- -anē --ẏ---ē-- /---- a-u---a ā____ m___ h___ y_ ō / u__ a______ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i a-u-t-a ---------------------------------- āmāra manē haẏē yē ō / uni asustha
Félek, hogy az utolsó busz már elment. আ-ার-আ--কা----)---্ছ- য---েষ বাসটা -গ--থে--- চ-ে-গ-ছে-৷ আ__ আ__ (___ হ__ যে শে_ বা__ আ_ থে__ চ_ গে_ ৷ আ-া- আ-ং-া (-য়- হ-্-ে য- শ-ষ ব-স-া আ-ে থ-ক-ই চ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------------------- আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷ 0
āmāra--anē----ē yē-ō---u-- ē--an- gh-mā-ch--/--hum--c---a ā____ m___ h___ y_ ō / u__ ē_____ g________ / g__________ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i ē-h-n- g-u-ā-c-ē / g-u-ā-c-ē-a --------------------------------------------------------- āmāra manē haẏē yē ō / uni ēkhana ghumācchē / ghumācchēna
Félek, hogy taxival kell mennünk. আম-র-আ--ক- -চ-ছে-য----া-ের -কটা--্য-ক্স---ি-ে -ব- ৷ আ__ আ__ হ__ যে আ___ এ__ ট্___ নি_ হ_ ৷ আ-া- আ-ং-া হ-্-ে য- আ-া-ে- এ-ট- ট-য-ক-স- ন-ত- হ-ে ৷ --------------------------------------------------- আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷ 0
āmār- -a-- h-ẏē -- --/ uni ē-ha---g-umā-c-ē /--hum-cch--a ā____ m___ h___ y_ ō / u__ ē_____ g________ / g__________ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i ē-h-n- g-u-ā-c-ē / g-u-ā-c-ē-a --------------------------------------------------------- āmāra manē haẏē yē ō / uni ēkhana ghumācchē / ghumācchēna
Félek, hogy nincs nálam pénz. আমা--আ--ক------ে য---মা- কা-- ক------কা নে- ৷ আ__ আ__ হ__ যে আ__ কা_ কো_ টা_ নে_ ৷ আ-া- আ-ং-া হ-্-ে য- আ-া- ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই ৷ --------------------------------------------- আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷ 0
ā-āra-m-nē ha----- ō ---ni ē-h--a g-u-ā-chē / --u-ā--h-na ā____ m___ h___ y_ ō / u__ ē_____ g________ / g__________ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i ē-h-n- g-u-ā-c-ē / g-u-ā-c-ē-a --------------------------------------------------------- āmāra manē haẏē yē ō / uni ēkhana ghumācchē / ghumācchēna

A gesztusoktól a beszédig

Amikor beszélünk vagy hallgatunk valakit, akkor agyunknak nagyon sok dolga van. Fel kell dolgoznia a nyelvi jeleket. A gesztusok és a szimbólumok is nyelvi jelek. Már az emberi beszéd előtt léteztek. Vannak jelek, amelyeket minden kultúrában megértenek. Más jeleket viszont meg kell tanulni. Ezek nem maguktól érthetőek. A gesztusokat és a szimbólumokat ugyanúgy dolgozzuk fel mint a beszédet. Az agy ugyanazon területén kerülnek feldolgozásra! Ezt egy új keletű kutatás mutatta ki. Kutatók több tesztalanyt vizsgáltak meg. Ezeknek a tesztalanyoknak különböző videoklipet kellet megnézniük. Miközben nézték a klipeket, mérték az agyi aktivitásukat. A oder azok a klipek egyik részében különböző dolgokat fejtettek ki. Ezek mozdulatokkal, szimbólumokkal és beszéddel történtek. A másik tesztcsoport más videoklipeket nézett meg. A videók értelmetlen klipek voltak. Beszéd, gesztusok és szimbólumok nem fordultak elő bennük. Nem volt semmi jelentőségük. A mérések segítségével a kutatók képesek voltak meghatározni, hogy hol mi kerül feldolgozásra. Össze tudták hasonlítani egymással a tesztalanyok agyi aktivitását. Minden, aminek volt értelme, ugyanabban az agyi régióban került elemzésre. A kísérlet eredménye nagyon érdekes. Megmutatja, hogy agyunk hogyan tanulta meg az új nyelvet. Először gesztusokkal kommunikáltak az emberek. Később fejlődött ki a nyelv. Az agynak tehát meg kellett tanulnia, hogy a nyelvet a gesztusokhoz hasonlóan értelmezze. És úgy tűnik a régbevált módszert aktualizálta ennek érdekében…