Kifejezéstár

hu Tájékozódás   »   bn কোন দিকে, কোথায় ...?

41 [negyvenegy]

Tájékozódás

Tájékozódás

৪১ [একচল্লিশ]

41 [ēkacalliśa]

কোন দিকে, কোথায় ...?

kōna dikē, kōthāẏa...?

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar bengáli Lejátszás Több
Hol van az idegenforgalomi hivatal? পর্-ট- তথ-যকে-্--- কো--য়? প____ ত______ কো___ প-্-ট- ত-্-ক-ন-দ-র ক-থ-য়- ------------------------- পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়? 0
kō-a---k---k-t---a...? k___ d____ k__________ k-n- d-k-, k-t-ā-a-.-? ---------------------- kōna dikē, kōthāẏa...?
Van egy várostérképe számomra? আ-ন-- ক-ছে-শহর-র--ক-া ----িত্--প-ওয়া--া--? আ___ কা_ শ___ এ__ মা____ পা__ যা__ আ-ন-র ক-ছ- শ-র-র এ-ট- ম-ন-ি-্- প-ও-া য-ব-? ------------------------------------------ আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে? 0
kō-a ----,-kōt--ẏ----? k___ d____ k__________ k-n- d-k-, k-t-ā-a-.-? ---------------------- kōna dikē, kōthāẏa...?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni? এ--ন- -ি একট---োটেল -াম-- ---া---া-য--ে প---? এ__ কি এ__ হো__ কা__ ভা_ ক_ যে_ পা__ এ-া-ে ক- এ-ট- হ-ট-ল ক-ম-া ভ-ড়- ক-া য-ত- প-র-? --------------------------------------------- এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে? 0
P-r-a-ana-tat-ya-ē-dra-kōth-ẏa? P________ t___________ k_______ P-r-a-a-a t-t-y-k-n-r- k-t-ā-a- ------------------------------- Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
Hol van az óváros? প-রো-ো -হ- কো- --ক--ব- --থা-? পু__ শ__ কো_ দি_ বা কো___ প-র-ন- শ-র ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়- ----------------------------- পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়? 0
P--y--an- t----akēnd-a kōth-ẏa? P________ t___________ k_______ P-r-a-a-a t-t-y-k-n-r- k-t-ā-a- ------------------------------- Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
Hol van a dóm? ক্-া--ড---ল-চা--- ক-- দি-- বা ক--া-? ক্_____ চা__ কো_ দি_ বা কো___ ক-য-থ-ড-র-ল চ-র-চ ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়- ------------------------------------ ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়? 0
Pa---ṭ-n- ---hya--n-ra kō--āẏ-? P________ t___________ k_______ P-r-a-a-a t-t-y-k-n-r- k-t-ā-a- ------------------------------- Paryaṭana tathyakēndra kōthāẏa?
Hol van a múzeum? মিউ-ি-াম ---জ-দু-র কো- দ-ক------ো-া-? মি____ বা জা___ কো_ দি_ বা কো___ ম-উ-ি-া- ব- জ-দ-ঘ- ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়- ------------------------------------- মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়? 0
Āp--āra ------śah-rēra-ē-aṭā-m-nac--------ōẏ---āb-? Ā______ k____ ś_______ ē____ m________ p_____ y____ Ā-a-ā-a k-c-ē ś-h-r-r- ē-a-ā m-n-c-t-a p-'-ẏ- y-b-? --------------------------------------------------- Āpanāra kāchē śaharēra ēkaṭā mānacitra pā'ōẏā yābē?
Hol lehet bélyeget vásárolni? স্----ম্- ---ডাক----িট-কোথ- ---ে ক-----ায়? স্____ বা ডা_ টি__ কো_ থে_ কে_ যা__ স-ট-য-ম-প ব- ড-ক ট-ক-ট ক-থ- থ-ক- ক-ন- য-য়- ------------------------------------------ স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়? 0
Ēkh--- k- ēkaṭ- hō--la -ā--rā-b-ā-- k-rā-y----p-rē? Ē_____ k_ ē____ h_____ k_____ b____ k___ y___ p____ Ē-h-n- k- ē-a-ā h-ṭ-l- k-m-r- b-ā-ā k-r- y-t- p-r-? --------------------------------------------------- Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
Hol lehet virágot venni? ফ-ল-কোথ- থেক--কে-----য়? ফু_ কো_ থে_ কে_ যা__ ফ-ল ক-থ- থ-ক- ক-ন- য-য়- ----------------------- ফুল কোথা থেকে কেনা যায়? 0
Ē-h-n- -- ----ā---ṭ-la k-m-r- ----- ka-ā ---ē p--ē? Ē_____ k_ ē____ h_____ k_____ b____ k___ y___ p____ Ē-h-n- k- ē-a-ā h-ṭ-l- k-m-r- b-ā-ā k-r- y-t- p-r-? --------------------------------------------------- Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
Hol lehet jegyet venni? ট-কিট--ো-া----- -ে---যায়? টি__ কো_ থে_ কে_ যা__ ট-ক-ট ক-থ- থ-ক- ক-ন- য-য়- ------------------------- টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়? 0
Ēkhānē----ēkaṭā--ō---a --mar--------ka-----tē p-rē? Ē_____ k_ ē____ h_____ k_____ b____ k___ y___ p____ Ē-h-n- k- ē-a-ā h-ṭ-l- k-m-r- b-ā-ā k-r- y-t- p-r-? --------------------------------------------------- Ēkhānē ki ēkaṭā hōṭēla kāmarā bhāṛā karā yētē pārē?
Hol van a kikötő? ব---- -োন দ-ক---- কো-ায়? ব___ কো_ দি_ বা কো___ ব-্-র ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়- ------------------------ বন্দর কোন দিকে বা কোথায়? 0
Purō-ō--ah-ra k--a-------ā-k--h---? P_____ ś_____ k___ d___ b_ k_______ P-r-n- ś-h-r- k-n- d-k- b- k-t-ā-a- ----------------------------------- Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
Hol van a piac? বা--- কোন দ--- -----থ-য়? বা__ কো_ দি_ বা কো___ ব-জ-র ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়- ------------------------ বাজার কোন দিকে বা কোথায়? 0
P--ōn--śa--r---ōna --kē -ā kō--āẏ-? P_____ ś_____ k___ d___ b_ k_______ P-r-n- ś-h-r- k-n- d-k- b- k-t-ā-a- ----------------------------------- Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
Hol van a kastély? দূ--- --ন-দ-কে--া --থা-? দূ__ কো_ দি_ বা কো___ দ-র-গ ক-ন দ-ক- ব- ক-থ-য়- ------------------------ দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়? 0
P-rō-ō -aha----ōn- --kē b- -ō--āẏa? P_____ ś_____ k___ d___ b_ k_______ P-r-n- ś-h-r- k-n- d-k- b- k-t-ā-a- ----------------------------------- Purōnō śahara kōna dikē bā kōthāẏa?
Mikor kezdődik a vezetés? ভ্--ণ--খ----র- হব-? ভ্___ ক__ শু_ হ__ ভ-র-ণ ক-ন শ-র- হ-ে- ------------------- ভ্রমণ কখন শুরু হবে? 0
K-āt-i-rā---cārc- k-n- di-ē -ā-kōt-ā--? K__________ c____ k___ d___ b_ k_______ K-ā-h-ḍ-ā-a c-r-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a- --------------------------------------- Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
Mikor ér véget a vezetés? ভ-র----খ- শে--হ--? ভ্___ ক__ শে_ হ__ ভ-র-ণ ক-ন শ-ষ হ-ে- ------------------ ভ্রমণ কখন শেষ হবে? 0
K-ā-hi--āl- cār-- ---a -i-ē-b--k---ā--? K__________ c____ k___ d___ b_ k_______ K-ā-h-ḍ-ā-a c-r-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a- --------------------------------------- Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
Meddig tart a vezetés? এ- -্র----তক--- ধ-ে--ল-ে? এ_ ভ্___ ক____ ধ_ চ___ এ- ভ-র-ণ ক-ক-ষ- ধ-ে চ-ব-? ------------------------- এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে? 0
K--t---rā---cā-ca -ōn- ---ē -ā-kōth---? K__________ c____ k___ d___ b_ k_______ K-ā-h-ḍ-ā-a c-r-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a- --------------------------------------- Kyāthiḍrāla cārca kōna dikē bā kōthāẏa?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék. আ-ার--মন----ন-গ-ই-----প----------াই--ে-জার-ম-- -লতে-প--- ৷ আ__ এ__ এ___ গা__ (_________ চা_ যে জা___ ব__ পা_ ৷ আ-া- এ-ন এ-জ- গ-ই- (-থ-্-দ-্-ক- চ-ই য- জ-র-ম-ন ব-ত- প-র- ৷ ---------------------------------------------------------- আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷ 0
M-'----ām- bā-j-d-g-ara---na -i-ē -- -ō-hāẏ-? M_________ b_ j________ k___ d___ b_ k_______ M-'-j-ẏ-m- b- j-d-g-a-a k-n- d-k- b- k-t-ā-a- --------------------------------------------- Mi'ujiẏāma bā jādughara kōna dikē bā kōthāẏa?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék. আম-- --ন -কজ------ (পথপ্রদর---)-চ-ই--ে ---ল-য়-ন ------ার--৷ আ__ এ__ এ___ গা__ (_________ চা_ যে ই____ ব__ পা_ ৷ আ-া- এ-ন এ-জ- গ-ই- (-থ-্-দ-্-ক- চ-ই য- ই-া-ি-া- ব-ত- প-র- ৷ ----------------------------------------------------------- আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷ 0
Sṭyā--a--ā ḍā-- -i-i-a-k-t-ā t---ē---nā -ā--? S______ b_ ḍ___ ṭ_____ k____ t____ k___ y____ S-y-m-a b- ḍ-k- ṭ-k-ṭ- k-t-ā t-ē-ē k-n- y-ẏ-? --------------------------------------------- Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék. আ--র--মন----- গ--ড--পথ---দ-্-ক- চাই -- -র--ী-ব----পারে-৷ আ__ এ__ এ___ গা__ (_________ চা_ যে ফ__ ব__ পা_ ৷ আ-া- এ-ন এ-জ- গ-ই- (-থ-্-দ-্-ক- চ-ই য- ফ-া-ী ব-ত- প-র- ৷ -------------------------------------------------------- আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷ 0
S--ā--a--- --ka-ṭ--iṭ---ōt-ā thē-ē k----yāẏa? S______ b_ ḍ___ ṭ_____ k____ t____ k___ y____ S-y-m-a b- ḍ-k- ṭ-k-ṭ- k-t-ā t-ē-ē k-n- y-ẏ-? --------------------------------------------- Sṭyāmpa bā ḍāka ṭikiṭa kōthā thēkē kēnā yāẏa?

Az angol mint világnyelv

Az angol a világon a legelterjedtebb nyelv. A legtöbb anyanyelvű viszont a mandarint beszéli, tehát az észak kínai nyelvet. Az angol ‘mindössze’ 350 millió ember anyanyelve. Mégis nagyon nagy hatással van az angol a többi nyelvre. A 20. évszázad közepe óta nagy mértékben megnőtt a jelentősége. Ez főleg az USA, mint világhatalom fejlődésének köszönhető. Sok országban az angol az első idegen nyelv az iskolákban. Nemzetközi szervezetek az angolt használják hivatalos nyelvként. Sok országban az angol a közigazgatás nyelve. Lehetséges viszont, hogy nemsokára egyéb nyelvek veszik át ezt a szerepet. Az angol a nyugati germán nyelvekhez tartozik. Emiatt szoros rokonságban áll például a német nyelvvel. Az elmúlt 1000 évben azonban nagyon nagy mértékben megváltozott a nyelv. Régebben ragozásra épült az angol. A legtöbb nyelvtani jelentőséggel bíró végződés mára azonban eltűnt. Ezért manapság már az elszigetelt nyelvekhez sorolják az angolt. A nyelvtípus tehát inkább a kínaihoz hasonlít, mint a némethez. A jövőben még jobban le fog egyszerűsödni az angol nyelv. A rendhagyó igék valószínűleg el fognak tűnni. A többi indoeurópai nyelvvel összehasonlítva, az angol egyszerű nyelv. Az angol helyesírás viszont nagyon nehéz. Az írásmód és a kiejtés nagy mértékben eltérnek egymástól. Az angol helyesírása évszázadok óta ugyanaz. A kiejtés viszont jelentősen megváltozott. Ennek következményeképpen ma még mindig úgy írnak angolul, mint ahogyan 1400-ban beszéltek. Tehát sok szabálytalanság létezik a beszédben. Csak a ough betűkombinációra 6 féle változat létezik! Próbálja ki Ön is! - though, thought, through, rough, bough, cough