Kifejezéstár

hu Tájékozódás   »   ka ორიენტაცია

41 [negyvenegy]

Tájékozódás

Tájékozódás

41 [ორმოცდაერთი]

41 [ormotsdaerti]

ორიენტაცია

orient'atsia

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar grúz Lejátszás Több
Hol van az idegenforgalomi hivatal? სა- ---ს-ტ-რ-სტული-ც-ნტრი? ს__ ა___ ტ________ ც______ ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-? -------------------------- სად არის ტურისტული ცენტრი? 0
sad-ari--t-u-is----i-ts-nt'ri? s__ a___ t__________ t________ s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-? ------------------------------ sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Van egy várostérképe számomra? ქა--ქის--უ-ა---- ა--გ-ქ-თ? ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- -------------------------- ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ? 0
kal---s ru-'--kho- -r-ga-vt? k______ r____ k___ a_ g_____ k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t- ---------------------------- kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni? შ-ი-ლ--ა-ა- ს---უ-რ-ს-დ---ვ-ნა? შ_______ ა_ ს________ დ________ შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-? ------------------------------- შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა? 0
s-e--z-eb---k sa-t-----s--ajav---a? s_________ a_ s_________ d_________ s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a- ----------------------------------- sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Hol van az óváros? ს---ა-ის ---ლ- -ალ---? ს__ ა___ ძ____ ქ______ ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-? ---------------------- სად არის ძველი ქალაქი? 0
sa- ---s-d-v-l------k-? s__ a___ d_____ k______ s-d a-i- d-v-l- k-l-k-? ----------------------- sad aris dzveli kalaki?
Hol van a dóm? სად--რის -ა-ა-ი? ს__ ა___ ტ______ ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-? ---------------- სად არის ტაძარი? 0
sad a-i--dzve-i -al---? s__ a___ d_____ k______ s-d a-i- d-v-l- k-l-k-? ----------------------- sad aris dzveli kalaki?
Hol van a múzeum? სა--ა-ის მუ---მი? ს__ ა___ მ_______ ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ----------------- სად არის მუზეუმი? 0
s-d --is--z-eli -a-a-i? s__ a___ d_____ k______ s-d a-i- d-v-l- k-l-k-? ----------------------- sad aris dzveli kalaki?
Hol lehet bélyeget vásárolni? სად -ყ-დ--ა--აფოსტ---არ-ე--? ს__ ი______ ს______ მ_______ ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი- ---------------------------- სად იყიდება საფოსტო მარკები? 0
s-d --i----------? s__ a___ t________ s-d a-i- t-a-z-r-? ------------------ sad aris t'adzari?
Hol lehet virágot venni? ს-დ-ი-იდე-- ყ-ავი-ე--? ს__ ი______ ყ_________ ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი- ---------------------- სად იყიდება ყვავილები? 0
sa- a--s m-zeumi? s__ a___ m_______ s-d a-i- m-z-u-i- ----------------- sad aris muzeumi?
Hol lehet jegyet venni? სად-ი---ება --მ----რო ბ----ე--? ს__ ი______ ს________ ბ________ ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-? ------------------------------- სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები? 0
sad aris -uz--m-? s__ a___ m_______ s-d a-i- m-z-u-i- ----------------- sad aris muzeumi?
Hol van a kikötő? ს---არ-- -ავს-დგ-რ-? ს__ ა___ ნ__________ ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-? -------------------- სად არის ნავსადგური? 0
sad -r-s ---e--i? s__ a___ m_______ s-d a-i- m-z-u-i- ----------------- sad aris muzeumi?
Hol van a piac? სა--ა-ი----ზარი? ს__ ა___ ბ______ ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-? ---------------- სად არის ბაზარი? 0
sa- --ide-a---p------mark-e--? s__ i______ s_______ m________ s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-? ------------------------------ sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Hol van a kastély? სა- --ის სას-ხლე? ს__ ა___ ს_______ ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე- ----------------- სად არის სასახლე? 0
sad ---d--a qv-v--e--? s__ i______ q_________ s-d i-i-e-a q-a-i-e-i- ---------------------- sad iqideba qvavilebi?
Mikor kezdődik a vezetés? რ-დ-- --ყებ- ----ურ---? რ____ ი_____ ე_________ რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა- ----------------------- როდის იწყება ექსკურსია? 0
s---iqi-eb--------ebi? s__ i______ q_________ s-d i-i-e-a q-a-i-e-i- ---------------------- sad iqideba qvavilebi?
Mikor ér véget a vezetés? რ-დი- მ-ავ-დე-ა--ქ--ურს-ა? რ____ მ________ ე_________ რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა- -------------------------- როდის მთავრდება ექსკურსია? 0
sad -q---b- -va--l-b-? s__ i______ q_________ s-d i-i-e-a q-a-i-e-i- ---------------------- sad iqideba qvavilebi?
Meddig tart a vezetés? რ--დენ-ხა-- გრძე-დება --ს-ურ--ა? რ_____ ხ___ გ________ ე_________ რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა- -------------------------------- რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია? 0
s-- ------a--a-g-a--- bi-----i? s__ i______ s________ b________ s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-? ------------------------------- sad iqideba samgzavro biletebi?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék. მ--და -იდი- -ომელი--გ--მ-ნ---დ ლაპარა-ო--. მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________ მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-. ------------------------------------------ მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს. 0
sa- --i---- ---g-a----b-le---i? s__ i______ s________ b________ s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-? ------------------------------- sad iqideba samgzavro biletebi?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék. მინ---გ---,-რ-მელ-ც-იტ-----ა- -აპ-რა-ობს. მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________ მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-. ----------------------------------------- მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს. 0
sad --id--a -a------o bi-etebi? s__ i______ s________ b________ s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-? ------------------------------- sad iqideba samgzavro biletebi?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék. მი--- --დ-----მ-ლიც--რა-გულად --პ--ა--ბ-. მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________ მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-. ----------------------------------------- მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს. 0
s-d --is----sa-g--i? s__ a___ n__________ s-d a-i- n-v-a-g-r-? -------------------- sad aris navsadguri?

Az angol mint világnyelv

Az angol a világon a legelterjedtebb nyelv. A legtöbb anyanyelvű viszont a mandarint beszéli, tehát az észak kínai nyelvet. Az angol ‘mindössze’ 350 millió ember anyanyelve. Mégis nagyon nagy hatással van az angol a többi nyelvre. A 20. évszázad közepe óta nagy mértékben megnőtt a jelentősége. Ez főleg az USA, mint világhatalom fejlődésének köszönhető. Sok országban az angol az első idegen nyelv az iskolákban. Nemzetközi szervezetek az angolt használják hivatalos nyelvként. Sok országban az angol a közigazgatás nyelve. Lehetséges viszont, hogy nemsokára egyéb nyelvek veszik át ezt a szerepet. Az angol a nyugati germán nyelvekhez tartozik. Emiatt szoros rokonságban áll például a német nyelvvel. Az elmúlt 1000 évben azonban nagyon nagy mértékben megváltozott a nyelv. Régebben ragozásra épült az angol. A legtöbb nyelvtani jelentőséggel bíró végződés mára azonban eltűnt. Ezért manapság már az elszigetelt nyelvekhez sorolják az angolt. A nyelvtípus tehát inkább a kínaihoz hasonlít, mint a némethez. A jövőben még jobban le fog egyszerűsödni az angol nyelv. A rendhagyó igék valószínűleg el fognak tűnni. A többi indoeurópai nyelvvel összehasonlítva, az angol egyszerű nyelv. Az angol helyesírás viszont nagyon nehéz. Az írásmód és a kiejtés nagy mértékben eltérnek egymástól. Az angol helyesírása évszázadok óta ugyanaz. A kiejtés viszont jelentősen megváltozott. Ennek következményeképpen ma még mindig úgy írnak angolul, mint ahogyan 1400-ban beszéltek. Tehát sok szabálytalanság létezik a beszédben. Csak a ough betűkombinációra 6 féle változat létezik! Próbálja ki Ön is! - though, thought, through, rough, bough, cough