Mi a foglalkozása?
რა პრ-ფეს-ი- ხართ?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
m-sh---a
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
Mi a foglalkozása?
რა პროფესიის ხართ?
mushaoba
A férjem foglalkozása orvos.
ჩ--- --ა-- პ------ი---ქ---ა.
ჩ___ ქ____ პ________ ე______
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
mus-aoba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
A férjem foglalkozása orvos.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
mushaoba
Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
ნა---ა----ნ------- მ--და- ვ--შა-ბ.
ნ______ გ_________ მ_____ ვ_______
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
ra-p'-o--s-is --ar-?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
ra p'ropesiis khart?
Nemsokára kapunk nyugdíjat.
მ-ლ- -ვენ პენს-----გავ-ლ-.
მ___ ჩ___ პ_______ გ______
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
c-e-i-k--ri p'-----iit--k-m-a.
c____ k____ p_________ e______
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Nemsokára kapunk nyugdíjat.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
De az adók magasak.
მ---ა--გ-დ-ს-ხადები -ა---ი-.
მ_____ გ___________ მ_______
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
nak-e-ar --n--'vetze -e-d---v-u-haob.
n_______ g__________ m_____ v________
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
De az adók magasak.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
És a betegbiztosítás drága.
ჯა--რ-ე--ბ-ს--ა-ღვე------რი-.
ჯ___________ დ_______ ძ______
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
m----chven-p'e---a-- g-----.
m___ c____ p________ g______
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
És a betegbiztosítás drága.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
male chven p'ensiaze gavalt.
Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?
რა--ინ---რ-მ-გა-----დ-?
რ_ გ____ რ__ გ_________
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
m-gram -a-a-akha-ebi-m-gh----.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
magram gadasakhadebi maghalia.
Mérnök szeretnék lenni.
ი-ჟ-ნე-ი------ -ა----.
ი_______ მ____ გ______
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
m-gra- ----s---ad-bi ma-h--i-.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Mérnök szeretnék lenni.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
magram gadasakhadebi maghalia.
Az egyetemen akarok tanulni.
უნივ--ს-ტ-ტ-ი--ი--ა-ვ-სწა-ლ-.
უ____________ მ____ ვ________
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
m-gr----ad-s-kha-eb--mag-al--.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Az egyetemen akarok tanulni.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
magram gadasakhadebi maghalia.
Gyakornok vagyok.
პ-აქტი-ანტ---ა-.
პ__________ ვ___
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
ja-mr-e--b-s -azgh---- d----ia.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Gyakornok vagyok.
პრაქტიკანტი ვარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Nem keresek sokat.
მ- არ -აქვ---აღ-ლი-ხ-ლფ-ს-.
მ_ ა_ მ____ მ_____ ხ_______
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
janmr-el-b-- ----h--v- ---i---.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Nem keresek sokat.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
პ-აქ--კ-- --ზღ----ა------ვდივარ.
პ________ ს___________ გ________
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
j-nmrte-o----da-g-v-va --vi-ia.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Ő a főnököm.
ეს--ემი უ--ო-ია.
ე_ ჩ___ უ_______
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
ra-gin----om-g---k-vide?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Ő a főnököm.
ეს ჩემი უფროსია.
ra ginda rom gamokhvide?
Kedves kollégáim vannak.
სას--მ---ო-კოლეგე-ი -ყ-ვს.
ს_________ კ_______ მ_____
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
ra --nd-------amok--i-e?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Kedves kollégáim vannak.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
ra ginda rom gamokhvide?
Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
შ-ა-ღეს --ენ--ოვე-თ-ის-კა---- -ი-დ-ვა-თ.
შ______ ჩ___ ყ________ კ_____ მ_________
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
r--gind----m--amo----de?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
ra ginda rom gamokhvide?
Állást keresek.
სამ-შ-ო--დ---ს-ვ----.
ს______ ა_____ ვ_____
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
in----eri m--da ---khd-.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Állást keresek.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
inzhineri minda gavkhde.
Már egy éve munkanélküli vagyok.
უ--ე ე-თ- -ე--ა---უ--ვარი--ა-.
უ___ ე___ წ____ უ________ ვ___
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
in-h-n--i ------g-v---e.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Már egy éve munkanélküli vagyok.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
inzhineri minda gavkhde.
Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
ამ -ვ--ა-ა-ი-ძ----ნ--ე-რ- უ-უ-ევა-ი-.
ა_ ქ________ ძ_____ ბ____ უ__________
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
inzhin--i --n-- ---khde.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
inzhineri minda gavkhde.