Kifejezéstár

hu Tájékozódás   »   ru Ориентация

41 [negyvenegy]

Tájékozódás

Tájékozódás

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

Oriyentatsiya

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar orosz Lejátszás Több
Hol van az idegenforgalomi hivatal? Г-- ту- -у----ич-ско- бюр-? Г__ т__ т____________ б____ Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-? --------------------------- Где тут туристическое бюро? 0
O--y-nta-si-a O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
Van egy várostérképe számomra? У --- н- --й-ёт-я--ля-ме-я ка--ы-г-рода? У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______ У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-? ---------------------------------------- У Вас не найдётся для меня карты города? 0
O--yent--siya O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni? З-е-ь --ж-о----р-н--о-ат- но---------т-н-це? З____ м____ з____________ н____ в г_________ З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е- -------------------------------------------- Здесь можно забронировать номер в гостинице? 0
Gd--tu- t-rist-c---ko-e -y--o? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Hol van az óváros? Г-е-стар-----род? Г__ с_____ г_____ Г-е с-а-ы- г-р-д- ----------------- Где старый город? 0
G-e t-t ---i-tich-sk-y---yu-o? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Hol van a dóm? Г--------? Г__ с_____ Г-е с-б-р- ---------- Где собор? 0
G-e -u--t-ri-tiches---e -y-r-? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Hol van a múzeum? Где--у-ей? Г__ м_____ Г-е м-з-й- ---------- Где музей? 0
U Va--ne-----ë-s-a dl-a-me-ya-k-r-y-g--od-? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Hol lehet bélyeget vásárolni? Гд---о-н- --пить -оч-о-ые----ки? Г__ м____ к_____ п_______ м_____ Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и- -------------------------------- Где можно купить почтовые марки? 0
U V-s-n- -a--ët--- d----m-ny- kart--gor--a? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Hol lehet virágot venni? Г-- мо--о к-п--ь---е--? Г__ м____ к_____ ц_____ Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы- ----------------------- Где можно купить цветы? 0
U Va--ne naydët-y- dly--me-ya-ka--y-g-r---? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Hol lehet jegyet venni? Где ---н- --пи-ь прое--н-- --л--ы? Г__ м____ к_____ п________ б______ Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-? ---------------------------------- Где можно купить проездные билеты? 0
Zdesʹ--ozh-- -ab--niro-atʹ--om-- v--o---ni-se? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Hol van a kikötő? Г----ор-? Г__ п____ Г-е п-р-? --------- Где порт? 0
Zdesʹ-----n-------ni-o-a-ʹ no-er-v --s-in---e? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Hol van a piac? Г-е -ы-о-? Г__ р_____ Г-е р-н-к- ---------- Где рынок? 0
Z-es---ozh-o z--ro--rova-----mer - g-st-ni---? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Hol van a kastély? Где -ам-к? Г__ з_____ Г-е з-м-к- ---------- Где замок? 0
G-e-star-y go-od? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Mikor kezdődik a vezetés? К--да -а-и----ся------рс-я? К____ н_________ э_________ К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я- --------------------------- Когда начинается экскурсия? 0
G-- st---- --rod? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Mikor ér véget a vezetés? К---- з-канчи---т-- ---к---ия? К____ з____________ э_________ К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я- ------------------------------ Когда заканчивается экскурсия? 0
Gd----a-yy -or--? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Meddig tart a vezetés? К-к-ва--род-лжите--нос-ь э-ск-рсии? К_____ п________________ э_________ К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и- ----------------------------------- Какова продолжительность экскурсии? 0
G-e sob--? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék. Я----е--бы / х----а-----и--, г-в-рящего по----ецки. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 0
G----obor? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék. Я--о--- б- /-х-тела-бы --да, го-о-яще----о-ита---нс-и. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 0
Gd- sob-r? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék. Я--о--- -- - х--е-а бы г-----г-во--щег- ---ф---ц-з-ки. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 0
Gde mu---? G__ m_____ G-e m-z-y- ---------- Gde muzey?

Az angol mint világnyelv

Az angol a világon a legelterjedtebb nyelv. A legtöbb anyanyelvű viszont a mandarint beszéli, tehát az észak kínai nyelvet. Az angol ‘mindössze’ 350 millió ember anyanyelve. Mégis nagyon nagy hatással van az angol a többi nyelvre. A 20. évszázad közepe óta nagy mértékben megnőtt a jelentősége. Ez főleg az USA, mint világhatalom fejlődésének köszönhető. Sok országban az angol az első idegen nyelv az iskolákban. Nemzetközi szervezetek az angolt használják hivatalos nyelvként. Sok országban az angol a közigazgatás nyelve. Lehetséges viszont, hogy nemsokára egyéb nyelvek veszik át ezt a szerepet. Az angol a nyugati germán nyelvekhez tartozik. Emiatt szoros rokonságban áll például a német nyelvvel. Az elmúlt 1000 évben azonban nagyon nagy mértékben megváltozott a nyelv. Régebben ragozásra épült az angol. A legtöbb nyelvtani jelentőséggel bíró végződés mára azonban eltűnt. Ezért manapság már az elszigetelt nyelvekhez sorolják az angolt. A nyelvtípus tehát inkább a kínaihoz hasonlít, mint a némethez. A jövőben még jobban le fog egyszerűsödni az angol nyelv. A rendhagyó igék valószínűleg el fognak tűnni. A többi indoeurópai nyelvvel összehasonlítva, az angol egyszerű nyelv. Az angol helyesírás viszont nagyon nehéz. Az írásmód és a kiejtés nagy mértékben eltérnek egymástól. Az angol helyesírása évszázadok óta ugyanaz. A kiejtés viszont jelentősen megváltozott. Ennek következményeképpen ma még mindig úgy írnak angolul, mint ahogyan 1400-ban beszéltek. Tehát sok szabálytalanság létezik a beszédben. Csak a ough betűkombinációra 6 féle változat létezik! Próbálja ki Ön is! - though, thought, through, rough, bough, cough