Kifejezéstár

hu A házban   »   ru В доме

17 [tizenhét]

A házban

A házban

17 [семнадцать]

17 [semnadtsatʹ]

В доме

V dome

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar orosz Lejátszás Több
Itt van a mi házunk. Это-н----ом. Э__ н__ д___ Э-о н-ш д-м- ------------ Это наш дом. 0
V d--e V d___ V d-m- ------ V dome
Fent van a tető. Кр-ш--н-в-р-у. К____ н_______ К-ы-а н-в-р-у- -------------- Крыша наверху. 0
V do-e V d___ V d-m- ------ V dome
Lent van a pince. В---у п-дв--. В____ п______ В-и-у п-д-а-. ------------- Внизу подвал. 0
E-o nash -om. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
A ház mögött van egy kert. За-д---м----. З_ д____ с___ З- д-м-м с-д- ------------- За домом сад. 0
Eto n--h--o-. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
A ház előtt nincs utca. П--ед -омом нет ---цы. П____ д____ н__ у_____ П-р-д д-м-м н-т у-и-ы- ---------------------- Перед домом нет улицы. 0
E-o-n--h dom. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
A ház mellett fák vannak. Р-д-м-- --мом д---вь-. Р____ с д____ д_______ Р-д-м с д-м-м д-р-в-я- ---------------------- Рядом с домом деревья. 0
Krysh- --ve-kh-. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Itt van az én lakásom. Это -о- кварт---. Э__ м__ к________ Э-о м-я к-а-т-р-. ----------------- Это моя квартира. 0
Kr--ha-na--r--u. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Itt van a konyha és a fürdőszoba. Здесь ку--я ----н--я---м-а--. З____ к____ и в_____ к_______ З-е-ь к-х-я и в-н-а- к-м-а-а- ----------------------------- Здесь кухня и ванная комната. 0
K-y--- n-ver--u. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Ott van a nappali és a hálószoba. Та- го-тиная ---пал---. Т__ г_______ и с_______ Т-м г-с-и-а- и с-а-ь-я- ----------------------- Там гостиная и спальня. 0
V-i-u po-v--. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
A ház ajtaja be van zárva. В-одная -в-рь--а--р-а. В______ д____ з_______ В-о-н-я д-е-ь з-п-р-а- ---------------------- Входная дверь заперта. 0
Vn-zu pod-a-. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
De az ablakok nyitva vannak. Н- -к---открыты. Н_ о___ о_______ Н- о-н- о-к-ы-ы- ---------------- Но окна открыты. 0
Vnizu p--va-. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Ma hőség / forróság van. Се---н---ар-о. С______ ж_____ С-г-д-я ж-р-о- -------------- Сегодня жарко. 0
Z----m-- -a-. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Bemegyünk a nappaliba. М- --ё- --г---ин--. М_ и___ в г________ М- и-ё- в г-с-и-у-. ------------------- Мы идём в гостиную. 0
Za -------a-. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Ott van egy kanapé és egy fotel. Там--тоят д-в-н-и кр-сло. Т__ с____ д____ и к______ Т-м с-о-т д-в-н и к-е-л-. ------------------------- Там стоят диван и кресло. 0
Za do--m -a-. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Foglaljon helyet! Сади-есь! С________ С-д-т-с-! --------- Садитесь! 0
P--e- d--o- ne--ul--s-. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Ott áll a számítógépem. Т-----о------ -о-п-ю---. Т__ с____ м__ к_________ Т-м с-о-т м-й к-м-ь-т-р- ------------------------ Там стоит мой компьютер. 0
Pe----d-----------it--. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Ott áll a hifiberendezésem. Там---ои------с---е---с----в--. Т__ с____ м__ с_____ у_________ Т-м с-о-т м-я с-е-е- у-т-н-в-а- ------------------------------- Там стоит моя стерео установка. 0
Pe-e--d-mo--n---ul-tsy. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
A televízió teljesen új. Тел--и-ор--о-е-ше----но-ый. Т________ с_________ н_____ Т-л-в-з-р с-в-р-е-н- н-в-й- --------------------------- Телевизор совершенно новый. 0
Ry-do- - d--om d--evʹya. R_____ s d____ d________ R-a-o- s d-m-m d-r-v-y-. ------------------------ Ryadom s domom derevʹya.

Szavak és szókincs

Minden nyelvnek megvan a maga szókincse. Ez meghatározott számú szóból áll. Egy szó egy önálló nyelvi egység. A szavak mindig önálló jelentéssel bírnak. Ez különbözteti meg őket a hangoktól és a szótagoktól. A szavak száma minden nyelvekben más és más. Az angol például nagyon sok szóból áll. Igazából világbajnok a szavak számát tekintve. Mára már állítólag több mint egymillió szót tartalmaz az angol nyelv. Az Oxfordi Angol szótár is 600000 szót tartalmaz. A kínai, a spanyol és az orosz sokkal kevesebb szóból áll. Egy nyelv szókincse a történelmétől is függ. Az angolt számos nyelv és kultúra befolyásolta. Ezáltal az angol szókincs lényegesen kibővült. Még ma is egyre csak nő az angol szókincs. Szakemberek szerint minden nap 15 új szóval bővül. Ezek főleg az új médiák terén keletkeznek. A tudományos szaknyelvet nem számolják bele. Ugyanis egyedül a kémiai szaknyelv ezernyi kifejezést tartalmaz. Majdnem minden nyelven a rövid szavakat részesítik előnyben a hosszúakhoz képest. És a legtöbb ember nagyon kevés szót használ. Ezért különbséget teszünk az aktív és a passzív szókincs között. A passzív szókincs olyan szavakat tartalmaz, melyeket megértünk. De keveset vagy egyáltalán nem használjuk őket. Az aktív szókincs azokat a szavakat tartalmazza, melyeket rendszeresen használunk. Egy egyszerű beszélgetéshez vagy szöveghez már elég pár szó. Ehhez az angolban mindössze körülbelül 400 szó és 40 ige szükséges. Tehát ne aggódjon, ha a szókincse behatárolt!