Ло-до- --ходит------еликоб-и-а-и-.
Л_____ н________ в В______________
Л-н-о- н-х-д-т-я в В-л-к-б-и-а-и-.
----------------------------------
Лондон находится в Великобритании. 0 Lo-do--n--h-dit--a v ---iko-r-ta---.L_____ n__________ v V______________L-n-o- n-k-o-i-s-a v V-l-k-b-i-a-i-.------------------------------------London nakhoditsya v Velikobritanii.
М-др---н----итс- в -спан-и.
М_____ н________ в И_______
М-д-и- н-х-д-т-я в И-п-н-и-
---------------------------
Мадрид находится в Испании. 0 M-d--d-nak--d--sy- - I---n-i.M_____ n__________ v I_______M-d-i- n-k-o-i-s-a v I-p-n-i------------------------------Madrid nakhoditsya v Ispanii.
Пё-- - ---та -- -е---на.
П___ и М____ и_ Б_______
П-т- и М-р-а и- Б-р-и-а-
------------------------
Пётр и Марта из Берлина. 0 Pë-r-i----ta -z ---lina.P___ i M____ i_ B_______P-t- i M-r-a i- B-r-i-a-------------------------Pëtr i Marta iz Berlina.
Б--л-- нахо-ит-- в -е---нии.
Б_____ н________ в Г________
Б-р-и- н-х-д-т-я в Г-р-а-и-.
----------------------------
Берлин находится в Германии. 0 Berli--na--od---ya v Germ----.B_____ n__________ v G________B-r-i- n-k-o-i-s-a v G-r-a-i-.------------------------------Berlin nakhoditsya v Germanii.
Мадри--и Б-рл---т--е с---и-ы.
М_____ и Б_____ т___ с_______
М-д-и- и Б-р-и- т-ж- с-о-и-ы-
-----------------------------
Мадрид и Берлин тоже столицы. 0 M----d-- B--lin --zhe--tol-ts-.M_____ i B_____ t____ s________M-d-i- i B-r-i- t-z-e s-o-i-s-.-------------------------------Madrid i Berlin tozhe stolitsy.
С---и---бо----- ----м---.
С______ б______ и ш______
С-о-и-ы б-л-ш-е и ш-м-ы-.
-------------------------
Столицы большие и шумные. 0 S-oli-s- bo--s-i-e ----umnyye.S_______ b________ i s________S-o-i-s- b-l-s-i-e i s-u-n-y-.------------------------------Stolitsy bolʹshiye i shumnyye.
Ф-----я-н---ди--я---Ев-о--.
Ф______ н________ в Е______
Ф-а-ц-я н-х-д-т-я в Е-р-п-.
---------------------------
Франция находится в Европе. 0 F-a-t--ya--ak-----sy- - Y------.F________ n__________ v Y_______F-a-t-i-a n-k-o-i-s-a v Y-v-o-e---------------------------------Frantsiya nakhoditsya v Yevrope.
Е--пет--ахо--т-я --Африке.
Е_____ н________ в А______
Е-и-е- н-х-д-т-я в А-р-к-.
--------------------------
Египет находится в Африке. 0 Y-gip---n---odit--- ---f-i-e.Y______ n__________ v A______Y-g-p-t n-k-o-i-s-a v A-r-k-.-----------------------------Yegipet nakhoditsya v Afrike.
Я-они- ------тс- в А--и.
Я_____ н________ в А____
Я-о-и- н-х-д-т-я в А-и-.
------------------------
Япония находится в Азии. 0 Y--on-ya-na--o-i-sy--v A---.Y_______ n__________ v A____Y-p-n-y- n-k-o-i-s-a v A-i-.----------------------------Yaponiya nakhoditsya v Azii.
К-н--а н----ит-я в --в-р-ой--м-р--е.
К_____ н________ в С_______ А_______
К-н-д- н-х-д-т-я в С-в-р-о- А-е-и-е-
------------------------------------
Канада находится в Северной Америке. 0 K---da-n-k-o-its-- --Se-ernoy-A-er--e.K_____ n__________ v S_______ A_______K-n-d- n-k-o-i-s-a v S-v-r-o- A-e-i-e---------------------------------------Kanada nakhoditsya v Severnoy Amerike.
Панам---ахо-и-ся-в Цен-раль-----ме--к-.
П_____ н________ в Ц__________ А_______
П-н-м- н-х-д-т-я в Ц-н-р-л-н-й А-е-и-е-
---------------------------------------
Панама находится в Центральной Америке. 0 Pa-a------hodit--a v -sent-alʹ-----m--ik-.P_____ n__________ v T___________ A_______P-n-m- n-k-o-i-s-a v T-e-t-a-ʹ-o- A-e-i-e-------------------------------------------Panama nakhoditsya v Tsentralʹnoy Amerike.
Бр----и- ---о---с--- Ю---- -ме-и-е.
Б_______ н________ в Ю____ А_______
Б-а-и-и- н-х-д-т-я в Ю-н-й А-е-и-е-
-----------------------------------
Бразилия находится в Южной Америке. 0 Br---l--a ---h--i--y- ---uz-noy Am--ik-.B________ n__________ v Y______ A_______B-a-i-i-a n-k-o-i-s-a v Y-z-n-y A-e-i-e-----------------------------------------Braziliya nakhoditsya v Yuzhnoy Amerike.
Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik.
A nyelvjárások száma természetesen sokkal nagyobb.
Mi a különbség nyelv és nyelvjárás között?
A nyelvjárások mindig sokkal inkább helyhez kötöttek.
Tehát a helyi nyelvvariációkhoz tartoznak.
Emiatt a nyelvjárások a legkisebb hatótávolsággal rendelkező nyelvi formák.
Általában a nyelvjárásokat csak beszélik és nem írják le.
Külön nyelvi szisztémát alkotnak.
És saját szabályaikat követik.
Elvileg egy nyelv tetszőleges számú nyelvjárással rendelkezhet.
Minden dialektus felett a sztenderd nyelv áll.
A sztenderd nyelvet az ország minden lakosa megérti.
Ezáltal egymástól messze élő, nyelvjárást beszélők is meg tudják érteni egymást.
A nyelvjárások szinte kivétel nélkül veszítenek jelentőségükből.
Városokban már alig hallani dialektusokat.
A munka világában is a sztenderd nyelvet beszélik.
Ezért azok, akik dialektusban beszélnek sokszor vidékinek és műveletlennek tűnnek.
Ugyanakkor ezek az emberek az összes szociális rétegben megtalálhatóak.
Azok tehát, akik dialektusban beszélnek nem kevésbé intelligensek mint mások.
Sőt, épp ellenkezőleg!
A dialektusban való beszédnek számos előnye van.
Például a nyelvtanulás során.
A dialektusban beszélők tudják, hogy különböző kiejtések léteznek.
És megtanulták, hogy gyorsabban váltsanak a különböző nyelvstílusok között.
A dialektusban beszélők tehát jobban képesek váltogatni a stílusok között.
A megérzésük mindig megsúgja nekik, melyik nyelvi stílus melyik szituációhoz illik a legjobban.
És ezt tudományosan be is bizonyították.
Tehát: Vállalja fel a dialektusát - megéri!