Itt van a mi házunk.
و-نا م-زلن-.
و___ م______
و-ن- م-ز-ن-.
------------
وهنا منزلنا.
0
wa-u---man-i---a.
w_____ m_________
w-h-n- m-n-i-u-a-
-----------------
wahuna manziluna.
Itt van a mi házunk.
وهنا منزلنا.
wahuna manziluna.
Fent van a tető.
ا-س-- ف- ا-اع--.
_____ ف_ ا______
-ل-ق- ف- ا-ا-ل-.
-----------------
السقف في الاعلى.
0
a--s--f--------l-.
a______ f_ a______
a-s-a-f f- a-a-l-.
------------------
alssaqf fi alaala.
Fent van a tető.
السقف في الاعلى.
alssaqf fi alaala.
Lent van a pince.
الق-- ف--ال----.
_____ ف_ ا______
-ل-ب- ف- ا-ا-ف-.
-----------------
القبو في الاسفل.
0
a-qa------a--sfal.
a_____ f_ a_______
a-q-b- f- a-a-f-l-
------------------
alqabu fi alasfal.
Lent van a pince.
القبو في الاسفل.
alqabu fi alasfal.
A ház mögött van egy kert.
هن-- حديق--خل- -لمن-ل.
ه___ ح____ خ__ ا______
ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-.
----------------------
هناك حديقة خلف المنزل.
0
h--a- ha-i-ah--h----a--a--il.
h____ h______ k____ a________
h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-.
-----------------------------
hunak hadiqah khalf almanzil.
A ház mögött van egy kert.
هناك حديقة خلف المنزل.
hunak hadiqah khalf almanzil.
A ház előtt nincs utca.
ل- ي-----ر- أ--م--لمنز-.
__ ي__ ش___ أ___ ا______
-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-.
-------------------------
لا يمر شارع أمام المنزل.
0
l- y------ s-ari---a---l-a-zil.
l_ y______ s____ a___ a________
l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-.
-------------------------------
la yamurru shari amam almanzil.
A ház előtt nincs utca.
لا يمر شارع أمام المنزل.
la yamurru shari amam almanzil.
A ház mellett fák vannak.
-ناك --جا--بجو-ر-الم--ل.
____ أ____ ب____ ا______
-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-.
-------------------------
هناك أشجار بجوار المنزل.
0
huna--a-h------j-w-r-al--nzil.
h____ a_____ b______ a________
h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-.
------------------------------
hunak ashjar bijiwar almanzil.
A ház mellett fák vannak.
هناك أشجار بجوار المنزل.
hunak ashjar bijiwar almanzil.
Itt van az én lakásom.
هنا ش---.
ه__ ش____
ه-ا ش-ت-.
---------
هنا شقتي.
0
huna shaq---.
h___ s_______
h-n- s-a-a-i-
-------------
huna shaqati.
Itt van az én lakásom.
هنا شقتي.
huna shaqati.
Itt van a konyha és a fürdőszoba.
-ه-ا الم--خ-و----ام.
____ ا_____ و_______
-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م-
---------------------
وهنا المطبخ والحمام.
0
w---n--alm-tb-k---a a--a---.
w_____ a________ w_ a_______
w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m-
----------------------------
wahuna almatbakh wa alhamam.
Itt van a konyha és a fürdőszoba.
وهنا المطبخ والحمام.
wahuna almatbakh wa alhamam.
Ott van a nappali és a hálószoba.
--اك غ-فة --م--ش- وغ--- النو-.
____ غ___ ا______ و____ ا_____
-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م-
-------------------------------
هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم.
0
h-n-k -h--fa---lm----ah--a -h-rfa----n-wm.
h____ g______ a________ w_ g______ a______
h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-.
------------------------------------------
hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
Ott van a nappali és a hálószoba.
هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم.
hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
A ház ajtaja be van zárva.
ا-باب --أ--مي ----.
ا____ ا______ م____
ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-.
-------------------
الباب الأمامي مغلق.
0
al-abu--lam----mu---aq.
a_____ a______ m_______
a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q-
-----------------------
albabu alamami mughlaq.
A ház ajtaja be van zárva.
الباب الأمامي مغلق.
albabu alamami mughlaq.
De az ablakok nyitva vannak.
ولكن-ال-واف--مف--ح-.
و___ ا______ م______
و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-.
--------------------
ولكن النوافذ مفتوحة.
0
w---kin-aln----fi-h-----u---.
w______ a__________ m________
w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-.
-----------------------------
walakin alnnawafidh maftuhah.
De az ablakok nyitva vannak.
ولكن النوافذ مفتوحة.
walakin alnnawafidh maftuhah.
Ma hőség / forróság van.
----- --ج---ا-.
_____ ا___ ح___
-ل-و- ا-ج- ح-ر-
----------------
اليوم الجو حار.
0
al-aw- --jawu--ar.
a_____ a_____ h___
a-y-w- a-j-w- h-r-
------------------
alyawm aljawu har.
Ma hőség / forróság van.
اليوم الجو حار.
alyawm aljawu har.
Bemegyünk a nappaliba.
-ذ-----آن--ل- --ف- --جل-س.
____ ا___ إ__ غ___ ا______
-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-.
---------------------------
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
0
nadhh-b ---- -ilaa--h--fat a-ju--s.
n______ a___ i____ g______ a_______
n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s-
-----------------------------------
nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
Bemegyünk a nappaliba.
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
Ott van egy kanapé és egy fotel.
-نا---ري-- -ك-بة.
____ ا____ و_____
-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة-
------------------
هناك اريكة وكنبة.
0
hu--k-a---a--w--k-na-a-.
h____ a_____ w_ k_______
h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h-
------------------------
hunak arikah wa kanabah.
Ott van egy kanapé és egy fotel.
هناك اريكة وكنبة.
hunak arikah wa kanabah.
Foglaljon helyet!
--ض- با--لوس!
____ ب_______
-ف-ل ب-ل-ل-س-
--------------
تفضل بالجلوس!
0
tafadd-- bialjul-s!
t_______ b_________
t-f-d-a- b-a-j-l-s-
-------------------
tafaddal bialjulus!
Foglaljon helyet!
تفضل بالجلوس!
tafaddal bialjulus!
Ott áll a számítógépem.
حا--ب--هناك.
ح_____ _____
ح-س-ب- -ن-ك-
-------------
حاسوبي هناك.
0
h---b- -u--k.
h_____ h_____
h-s-b- h-n-k-
-------------
hasubi hunak.
Ott áll a számítógépem.
حاسوبي هناك.
hasubi hunak.
Ott áll a hifiberendezésem.
معد-تي--لس-عي---نا-.
م_____ ا______ _____
م-د-ت- ا-س-ع-ة -ن-ك-
---------------------
معداتي السمعية هناك.
0
mue-d--t- al--am--t h-na-.
m________ a________ h_____
m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k-
--------------------------
mueaddati alssamiat hunak.
Ott áll a hifiberendezésem.
معداتي السمعية هناك.
mueaddati alssamiat hunak.
A televízió teljesen új.
---- -لتلف---جد----م----.
____ ا______ ج___ ت_____
-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-.
--------------------------
جهاز التلفاز جديد تماماً.
0
ji-a- --t-al-az-j---d -amam-n.
j____ a________ j____ t_______
j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n-
------------------------------
jihaz alttalfaz jadid tamaman.
A televízió teljesen új.
جهاز التلفاز جديد تماماً.
jihaz alttalfaz jadid tamaman.