Be kell pakolnod a bőröndünket!
-لي-------زم--ح-يب---!
____ أ_ ت____ ح_______
-ل-ك أ- ت-ز-ي ح-ي-ت-ا-
-----------------------
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
0
eala-k----ta--imi -aqi-atu--!
e_____ a_ t______ h__________
e-l-y- a- t-h-i-i h-q-b-t-n-!
-----------------------------
ealayk an tahzimi haqibatuna!
Be kell pakolnod a bőröndünket!
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
ealayk an tahzimi haqibatuna!
Nem szabad semmit elfelejtened!
إيا- ----نس-----ا-!
____ أ_ ت___ ش____
-ي-ك أ- ت-س- ش-ئ-ً-
--------------------
إياك أن تنسي شيئاً!
0
i-a- -n-t---- --a-a-!
i___ a_ t____ s______
i-a- a- t-n-i s-a-a-!
---------------------
iyak an tunsi shayan!
Nem szabad semmit elfelejtened!
إياك أن تنسي شيئاً!
iyak an tunsi shayan!
Szükséged van egy nagy bőröndre!
إنك-ت-تا-ين------ق-----ب-رة.
___ ت______ إ__ ح____ ك_____
-ن- ت-ت-ج-ن إ-ى ح-ي-ة ك-ي-ة-
-----------------------------
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
0
inna--t-----i- -il----a----t--a-irat.
i____ t_______ i____ h______ k_______
i-n-k t-h-a-i- i-l-a h-q-b-t k-b-r-t-
-------------------------------------
innak tahtajin iilaa haqibat kabirat.
Szükséged van egy nagy bőröndre!
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
innak tahtajin iilaa haqibat kabirat.
Ne felejtsd el az útlevelet!
-ا -نسي --از -فر-!
__ ت___ ج___ س____
-ا ت-س- ج-ا- س-ر-!
-------------------
لا تنسي جواز سفرك!
0
la --nsi -aw-z-sa-ar--!
l_ t____ j____ s_______
l- t-n-i j-w-z s-f-r-k-
-----------------------
la tansi jawaz safarik!
Ne felejtsd el az útlevelet!
لا تنسي جواز سفرك!
la tansi jawaz safarik!
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
-ا----ي --كرة--لط-ئر-!
__ ت___ ت____ ا_______
-ا ت-س- ت-ك-ة ا-ط-ئ-ة-
-----------------------
لا تنسي تذكرة الطائرة!
0
la ta--i----hk---- al----ra-!
l_ t____ t________ a_________
l- t-n-i t-d-k-r-t a-t-y-r-t-
-----------------------------
la tansi tadhkirat altayirat!
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
لا تنسي تذكرة الطائرة!
la tansi tadhkirat altayirat!
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
-ا-ت--ي ا--يك-ت--ل-يا-ية!
__ ت___ ا______ ا________
-ا ت-س- ا-ش-ك-ت ا-س-ا-ي-!
--------------------------
لا تنسي الشيكات السياحية!
0
l---a-si -l--i-at----iya----!
l_ t____ a_______ a__________
l- t-n-i a-s-i-a- a-s-y-h-a-!
-----------------------------
la tansi alshikat alsiyahiat!
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
لا تنسي الشيكات السياحية!
la tansi alshikat alsiyahiat!
Vigyél napkrémet magaddal.
--ي ---ر-م---و-قي--- ا---س.
___ ا_____ ا_____ م_ ا_____
-ذ- ا-م-ه- ا-و-ق- م- ا-ش-س-
----------------------------
خذي المرهم الواقي من الشمس.
0
khu-h----ma---m--l--q- --- a-s--ms.
k_____ a_______ a_____ m__ a_______
k-u-h- a-m-r-a- a-w-q- m-n a-s-a-s-
-----------------------------------
khudhi almarham alwaqi min alshams.
Vigyél napkrémet magaddal.
خذي المرهم الواقي من الشمس.
khudhi almarham alwaqi min alshams.
Vigyél napszemüveget magaddal.
-ذ--م-ك ال-ظ-را-------ي-.
___ م__ ا_______ ا_______
-ذ- م-ك ا-ن-ا-ا- ا-ش-س-ة-
--------------------------
خذي معك النظارات الشمسية.
0
khu--i--a-a---l--z--at ---h-msia-.
k_____ m____ a________ a__________
k-u-h- m-e-k a-n-z-r-t a-s-a-s-a-.
----------------------------------
khudhi maeak alnazarat alshamsiat.
Vigyél napszemüveget magaddal.
خذي معك النظارات الشمسية.
khudhi maeak alnazarat alshamsiat.
Vigyél szalmakalapot magaddal.
-ذ- ا-ق-عة---شمس---ا---صة-ب-.
___ ا_____ ا______ ا_____ ب__
-ذ- ا-ق-ع- ا-ش-س-ة ا-خ-ص- ب-.
------------------------------
خذي القبعة الشمسية الخاصة بك.
0
kh-dh--alq------als-am--at a--h-sat b--.
k_____ a_______ a_________ a_______ b___
k-u-h- a-q-b-a- a-s-a-s-a- a-k-a-a- b-k-
----------------------------------------
khudhi alqabeat alshamsiat alkhasat bik.
Vigyél szalmakalapot magaddal.
خذي القبعة الشمسية الخاصة بك.
khudhi alqabeat alshamsiat alkhasat bik.
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
ه- -ر-د--ن----ذ------ ----ي----ك؟
ه_ ت___ أ_ ت___ خ____ ا_____ م___
ه- ت-ي- أ- ت-خ- خ-ي-ة ا-ط-ي- م-ك-
---------------------------------
هل تريد أن تأخذ خريطة الطريق معك؟
0
h-l-turi--a--t---udh--h----------ar-q --e--?
h__ t____ a_ t______ k_______ a______ m_____
h-l t-r-d a- t-k-u-h k-a-i-a- a-t-r-q m-e-k-
--------------------------------------------
hal turid an takhudh kharitat altariq maeak?
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
هل تريد أن تأخذ خريطة الطريق معك؟
hal turid an takhudh kharitat altariq maeak?
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
ه----------لا-----حيا--معك؟
__ ت___ د____ س_____ م___
-ل ت-ي- د-ي-ا- س-ا-ي-ً م-ك-
----------------------------
هل تريد دليلاً سياحياً معك؟
0
h---t--id-da-il-a- -iyah---- m--ak?
h__ t____ d_______ s________ m_____
h-l t-r-d d-l-l-a- s-y-h-a-n m-e-k-
-----------------------------------
hal turid dalilaan siyahyaan maeak?
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
هل تريد دليلاً سياحياً معك؟
hal turid dalilaan siyahyaan maeak?
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
-ل-ت--- مظ-ة--ع-؟
__ ت___ م___ م___
-ل ت-ي- م-ل- م-ك-
------------------
هل تريد مظلة معك؟
0
h----uri- ma---a--maeak?
h__ t____ m______ m_____
h-l t-r-d m-z-l-t m-e-k-
------------------------
hal turid mazilat maeak?
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
هل تريد مظلة معك؟
hal turid mazilat maeak?
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
لا-ت--- --س-او-- وال----ن-وال----ب.
__ ت___ ا_______ و_______ و________
-ا ت-س- ا-س-ا-ي- و-ل-م-ا- و-ل-و-ر-.
------------------------------------
لا تنسي السراويل والقمصان والجوارب.
0
la --------s-raw-- --lq--sa----l-a---ib.
l_ t____ a________ w________ w__________
l- t-n-i a-s-r-w-l w-l-u-s-n w-l-a-a-i-.
----------------------------------------
la tansi alsarawil walqumsan waljawarib.
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
لا تنسي السراويل والقمصان والجوارب.
la tansi alsarawil walqumsan waljawarib.
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
----ن-- --اط-العن---ا--زام--ا---رة.
__ ت___ ر___ ا____ و______ و_______
-ا ت-س- ر-ا- ا-ع-ق و-ل-ز-م و-ل-ت-ة-
------------------------------------
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
0
l--t---- r-ba---leu-q-w---iz----a--t-r.
l_ t____ r____ a_____ w_______ w_______
l- t-n-i r-b-t a-e-n- w-l-i-a- w-l-t-r-
---------------------------------------
la tansi ribat aleunq walhizam walstir.
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
la tansi ribat aleunq walhizam walstir.
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
----نس- ا--ي--م--وقمصان --ن--،--الق------لد-----.
__ ت___ ا_______ و_____ ا_____ و_______ ا________
-ا ت-س- ا-ب-ج-م- و-م-ا- ا-ن-م- و-ل-م-ا- ا-د-خ-ي-.
--------------------------------------------------
لا تنسي البيجامة وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
0
l--ta-s- -lbiya-a--t-w-q------aln-wm, wa--u-s-n a-d----il--t.
l_ t____ a__________ w_______ a______ w________ a____________
l- t-n-i a-b-y-j-m-t w-q-m-a- a-n-w-, w-l-u-s-n a-d-a-h-l-a-.
-------------------------------------------------------------
la tansi albiyajamat waqumsan alnawm, walqumsan alddakhiliat.
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
لا تنسي البيجامة وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
la tansi albiyajamat waqumsan alnawm, walqumsan alddakhiliat.
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
أن- -حاجة ----أحذ------دل--جزمة.
___ ب____ إ__ أ____ و____ و_____
-ن- ب-ا-ة إ-ى أ-ذ-ة و-ن-ل و-ز-ة-
---------------------------------
أنت بحاجة إلى أحذية وصندل وجزمة.
0
a-- -i--jat i-l-- -h--i-- wa-an--- w-ja-m-t.
a__ b______ i____ a______ w_______ w________
a-t b-h-j-t i-l-a a-d-i-t w-s-n-a- w-j-s-a-.
--------------------------------------------
ant bihajat iilaa ahdhiat wasandal wajasmat.
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
أنت بحاجة إلى أحذية وصندل وجزمة.
ant bihajat iilaa ahdhiat wasandal wajasmat.
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
أنت-بح--ة -لى-مح-رم---ابو- و--- للأظ-ف-.
___ ب____ إ__ م_____ ص____ و___ ل_______
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ا-م- ص-ب-ن و-ق- ل-أ-ا-ر-
-----------------------------------------
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
0
an- ---aja--ii-a- -a---m,-sa--- -a--q-s--lilaz-f--.
a__ b______ i____ m______ s____ w_______ l_________
a-t b-h-j-t i-l-a m-h-r-, s-b-n w-m-q-s- l-l-z-f-r-
---------------------------------------------------
ant bihajat iilaa maharm, sabun wamaqass lilazafir.
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
ant bihajat iilaa maharm, sabun wamaqass lilazafir.
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
-نت--ح-جة إل---شط-و--شاة-و-عج-- --نان.
___ ب____ إ__ م__ و_____ و_____ أ_____
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ط و-ر-ا- و-ع-و- أ-ن-ن-
---------------------------------------
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
0
an----haja- i--a--ma--t w----shat --m--jun--s--n.
a__ b______ i____ m____ w________ w_______ a_____
a-t b-h-j-t i-l-a m-s-t w-f-r-h-t w-m-e-u- a-n-n-
-------------------------------------------------
ant bihajat iilaa masht wafurshat wamaejun asnan.
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
ant bihajat iilaa masht wafurshat wamaejun asnan.