Be kell pakolnod a bőröndünket!
你 得 收拾-我们的--李- !
你 得 收_ 我__ 行__ !
你 得 收- 我-的 行-箱 !
----------------
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
0
z------ --x-ng
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
Be kell pakolnod a bőröndünket!
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
zhǔnbèi lǚxíng
Nem szabad semmit elfelejtened!
你 -能 - -西-。
你 不_ 忘 东_ 。
你 不- 忘 东- 。
-----------
你 不能 忘 东西 。
0
zh-n-è- l--íng
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
Nem szabad semmit elfelejtened!
你 不能 忘 东西 。
zhǔnbèi lǚxíng
Szükséged van egy nagy bőröndre!
你 -要-一---的 ---!
你 需_ 一_ 大_ 提_ !
你 需- 一- 大- 提- !
---------------
你 需要 一个 大的 提箱 !
0
nǐ -é -hō-sh----me---e x-n--- xiān-!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Szükséged van egy nagy bőröndre!
你 需要 一个 大的 提箱 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne felejtsd el az útlevelet!
不- -了 -行护照-!
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-护- !
------------
不要 忘了 旅行护照 !
0
nǐ d---h-u-----ǒme- ---xí--l---iān-!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne felejtsd el az útlevelet!
不要 忘了 旅行护照 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
不要 忘了 飞-票 !
不_ 忘_ 飞__ !
不- 忘- 飞-票 !
-----------
不要 忘了 飞机票 !
0
nǐ--é--h-------ǒmen d--x------xi-ng!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
不要 忘了 飞机票 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
不要-忘- 旅行---!
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-支- !
------------
不要 忘了 旅行支票 !
0
Nǐ bùné-- w----d-n-x-.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
不要 忘了 旅行支票 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Vigyél napkrémet magaddal.
把-防-- 带上 !
把 防__ 带_ !
把 防-霜 带- !
----------
把 防晒霜 带上 !
0
N-----én- ---g d--g--.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Vigyél napkrémet magaddal.
把 防晒霜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Vigyél napszemüveget magaddal.
把--阳--带上-!
把 太__ 带_ !
把 太-镜 带- !
----------
把 太阳镜 带上 !
0
N- b--é-g -à---d---xī.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Vigyél napszemüveget magaddal.
把 太阳镜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Vigyél szalmakalapot magaddal.
把 太阳- -- !
把 太__ 带_ !
把 太-帽 带- !
----------
把 太阳帽 带上 !
0
N--x---o yīg------- t-xi-ng!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Vigyél szalmakalapot magaddal.
把 太阳帽 带上 !
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
你-要 带 ---城-交---- ?
你 要 带 一_ 城____ 吗 ?
你 要 带 一- 城-交-图 吗 ?
------------------
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
0
N--xūyà--yī-è dà--- --xiā-g!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
你---- -- 旅游指南-吗-?
你 要 带 一_ 旅___ 吗 ?
你 要 带 一- 旅-指- 吗 ?
-----------------
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
0
N--xū----yīg- -à--- -í--ān-!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
你 要 - 一- 雨- 吗-?
你 要 带 一_ 雨_ 吗 ?
你 要 带 一- 雨- 吗 ?
---------------
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
0
B-y-- wà--l- lǚ-íng -ù-hà-!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
别忘了----- 衬- ---子 。
别__ 带___ 衬_ 和 袜_ 。
别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。
------------------
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
0
Bù-ào----gl- lǚ-íng hùz-à-!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
别忘了--领带----, 西服 。
别__ 带___ 腰__ 西_ 。
别-了 带-带- 腰-, 西- 。
-----------------
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
0
B--à- --ng-e-lǚx--- hùz-ào!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
别-了---睡衣(衣服-裤子-- -睡------- 。
别__ 带 睡_________ 长__ 和 T__ 。
别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。
----------------------------
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
0
Bùy-o -àng-------ī---à-!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
你 需要-鞋---鞋-- 靴子-。
你 需_ 鞋_ 凉_ 和 靴_ 。
你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。
-----------------
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
0
B---o-wà-g-- fēijī---à-!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
你 需- 手绢,-肥--和-指甲刀-。
你 需_ 手__ 肥_ 和 指__ 。
你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。
-------------------
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
0
Bùyào-w-ng-- fē--ī --à-!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
你-----个-梳子, -把 -刷 - ---。
你 需_ 一_ 梳__ 一_ 牙_ 和 牙_ 。
你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。
------------------------
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
0
B-------ng---lǚ-í-g z--p---!
B____ w_____ l_____ z_______
B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o-
----------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!